Соучастие в преступлении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соучастие в преступлении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Participation in a crime
Translate
Соучастие в преступлении -

- соучастие [имя существительное]

имя существительное: complicity, participation, abetting, implication, fellowship, privity, cahoot

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- преступление [имя существительное]

имя существительное: crime, offense, offence, wrongdoing, misdemeanor, misdemeanour, misdeed, perpetration



Соучастие в преступлении считается в Эстонии преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being an accessory to a crime is considered a crime in Estonia.

Неправомерное использование оружия помощь и соучастие в побеге из тюрьмы являются уголовными преступлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized use of firearms and aiding and abetting a prison escape are felonies.

По федеральному закону мы можем предъявить вам соучастие в преступлениях твоего дружка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under federal law, we can charge you with being your boyfriend's coconspirator.

Кража, соучастие в преступлении, покушение на безопасность государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theft, criminal conspiracy, threatening national security...

Кевин Ворд, ты арестован за пособничество и соучастие в совершении тяжкого преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin ward, you're under arrest for aiding and abetting a felony.

Я могу обвинить вас в соучастии в преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could charge you with aiding and abetting a felon.

Вас обвиняют в многочисленных поставках наркотиков, нападениях, убийствах, соучастиях в преступлениях, рэкетировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're facing multiple counts of drug trafficking, assault, murder, conspiracy, racketeering.

Соучастие в убийстве, участие в заговоре, взлом и проникновение, совершение преступления на федеральной собственности ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to accessory to murder, you're looking at conspiracy, breaking and entering, commission of a felony on federal property...

Ты мог быть арестован за соучастие в преступлении несовершеннолетнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get arrested for contributing to the delinquency of a minor.

Он говорит, что меня могут арестовать за соучастие в преступлении, что он меня уволит, если я не верну чека, и немедленно отправит в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says I can be arrested for compounding a felony, and that he will discharge me and have me sent to prison if I don't get it back.

В нашем мире несознательное соучастие в преступлении не наказывается таким наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, unknowingly abetting a criminal doesn't merit this kind of punishment.

Соучастие в убийстве, участие в заговоре, взлом и проникновение, совершение преступления на федеральной собственности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to accessory to murder, you're looking at conspiracy, breaking and entering, commission of a felony on federal property...

Соучастие в самоубийстве является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, involvement in a suicide could constitute juvenile delinquency.

сговор и соучастие с целью совершения уголовных преступлений по союзному законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agreement and association in order to commit criminal offences of federal law.

Суд постановил, что химическая атака на Халабджу представляет собой геноцид, но Ван Анраат был признан виновным только в соучастии в военных преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court ruled that the chemical attack on Halabja constituted genocide, but van Anraat was found guilty only of complicity in war crimes.

Перевозка украденного имущества, соучастие в преступлении...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transporting stolen property, accessory after the fact...

Рядовой первого класса Брайан л. Говард был приговорен Военным трибуналом по соглашению о признании вины за воспрепятствование правосудию и соучастие в преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private First Class Bryan L. Howard was sentenced by a court martial under a plea agreement for obstruction of justice and being an accessory after the fact.

Соучастие в преступлении и препятствие правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abetting a fugitive and obstruction of justice.

Соучастие в совершении преступления может заключаться в действии или бездействии, а также в небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accessory can be established by action and inaction or negligence. as well.

Марк Ейтс, вы арестованы за пособничество и соучастие в совершении тяжкого преступления постфактум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark yates, you're under arrest for aiding and abetting a felony after the fact.

Он обвинил короля в соучастии в преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It accused the king of complicity in the crime.

Соучастие в преступлении, преступный сговор, побуждение к массовым беспорядкам, но я остановлюсь на незаконном хранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got accessory, I got conspiracy, I got inciting a riot, but I think I'm gonna go with unlawful possession of a narcotic.

Но не освобождаем ее от обвинения за несовершенное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we don't exonerate her for the crime she didn't commit?

Самым серьезным является заявление о совершении некоторыми солдатами военных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most serious allegation is that some soldiers committed war crimes.

Это еще раз доказывает, что за преступление нужно платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proving once again that crime does pay.

Принуждение партнера к вступлению в религиозный брак закон квалифицирует как преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compelling a partner to enter into a religious marriage constituted an offence under the law.

В результате расследования 16 человек были задержаны в Фариме и ждут суда за совершение уголовных и кровавых преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of investigations, 16 people were detained in Farim and are awaiting trial for common or violent crimes.

Благодаря Закону о половых преступлениях 1992 года обновлено законодательство, касающееся изнасилований и других половых преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sexual Offences Act of 1992 updated legislation dealing with rape and other sexual offences.

В статье 499 говорится, что сговор в целях совершения фелонии или мисдиминора представляет собой преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 499 provides that conspiracy to commit a felony or misdemeanor is an offence.

Коррупцию нельзя назвать преступлением без жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption is hardly a victimless crime.

Ты знаешь хоть одну знаменитость осужденную за тяжкое преступление за последние 20 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that only one celebrity has been convicted of a felony in over 20 years?

Это не преступление - описывать эксцентричные причуды... которые природа порождает внутри нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no crime to depict the bizarre inclinations that nature inspires in us.

Жаль, что я не могу отключить голос морали внутри себя, который говорит, что есть животных это преступление. Видимо, я не так сильна как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could tune out that moral voice inside me that says eating animals is murder, but I guess I'm just not as strong as you are.

В таком случае, прошу вас как можно скорее убедиться, что мы невиновны в этом ужасном преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convince yourself as soon as may be of our innocence in this terrible business.

Женщина из новостей показывала хронологию преступлений Буроса ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A newswoman was reviewing the timeline of Buros's crimes earlier.

Дети детьми, а у Генри Шарпа очень жесткая позиция по поводу преступлений с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids or not, Henry Sharpe takes a hard line on gun crime.

Это предзнаменование... больших преступлений в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a harbinger of, uh... greater crimes to come.

Можно предположить, что отдел преступлений в сфере искусства подразумевает более эстетичную обстановку, но мы находимся в тени Уолл Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think Art Crimes would call for a more aesthetically pleasing setup, but we take a backseat to Wall Street.

А неграмотность это тоже преступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it a crime to be illiterate?

Хотя кто-то очень постарался убедить всех, что я совершила ужасное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though someone did go to a lot of trouble to make it look like I had done something horrible.

В конечном счете, преступление не платит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, crime doesn't pay.

Один парень вышел, и совершил преступление. чтобы вернуться, и посмотреть как поживают его растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew a guy got out, committed a crime, in order to get back in, so he could see how his garden was going.

Вы хоть понимаете, что если вы ее не пустите, то совершите уголовное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize that obstructing her is a criminal offense.

Как Председатель Операционного Комитета, я могу уверить вас, что Чикаго не будет уступать страхам, что это гнусное преступление будет кого-то вдохновлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Chairman of the Operations Committee, I can assure you that Chicago will not succumb to the fears that this heinous crime hopes to inspire.

Близкая дружба - едва ли преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A close relationship is hardly a crime.

Тогда вы должны ответить за преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you must take responsibility for your crime.

Первосвященник ещё не успел сказать тебе о самом тяжком преступлении этого Человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far the high priest hasn't told you this man's greatest crime.

Что не является преступлением

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is not a crime.

Это преступление. и оно дорого стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a crime and costs dearly.

Это незапланированное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a crime of opportunity.

Тернер совершил серьезное преступление, участвовал в запугивании свидетелей, неоднократно лгал под присягой и не выказывал никакого сожаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turner has committed a serious crime, engaged in witness intimidation, lied repeatedly under oath, and has shown no regret whatsoever.

Большинство осужденных геев были отправлены в тюрьму; от 5 000 до 15 000 были интернированы в концентрационные лагеря, где они носили розовые треугольники, чтобы обозначить свое предполагаемое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most convicted gays were sent to prison; between 5,000 and 15,000 were interned in concentration camps, where they wore pink triangles to signify their supposed crime.

Я говорю осторожно и констатирую как факт это ужасное обвинение младотурок, которыми было совершено преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I speak guardedly and state as a fact this horrid indictment of the Young Turks by whom the crime was committed.

Тем временем, когда его первоначальный шок начинает проходить, Фаррелл убеждается, что Брайс-настоящий убийца и что Притчард помогает ему скрыть преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, as his initial shock begins to wear away, Farrell becomes convinced that Brice is the actual murderer and that Pritchard is helping him cover up the crime.

Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute.

Это было еще до того, как ему предъявили обвинение, судили или осудили за преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was before he had been indicted, tried or convicted of a crime.

Предоставление ложных сообщений в экстренные службы является уголовным преступлением во многих странах, наказуемым штрафами и тюремным заключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making false reports to emergency services is a criminal offense in many countries, punishable by fines and imprisonment.

По сообщениям, она была арестована шесть или семь раз и дважды осуждена за это преступление, первый из которых был в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was reportedly arrested six or seven times and convicted twice for this offense, the first of which was in 1937.

В испанском праве delito - это любое нарушение уголовного права, т. е. уголовное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spanish law, delito is any breach of criminal law, i.e. a criminal offence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Соучастие в преступлении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Соучастие в преступлении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Соучастие, в, преступлении . Также, к фразе «Соучастие в преступлении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information