Абстракция данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Абстракция данных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
data abstraction
Translate
абстракция данных -

- абстракция [имя существительное]

имя существительное: abstraction, abstract

  • математическая абстракция - mathematical fiction

  • процедурная абстракция - procedural abstraction

  • абстракция (информатика) - abstraction (computer)

  • Синонимы к абстракция: абстракция, отвлечение, рассеянность, реферат, отвлеченный термин, отвлеченное понятие, резюме, конспект

    Антонимы к абстракция: реальность, конкретность, конкретизация, конкретика

    Значение абстракция: Мысленное отвлечение, обособление от тех или иных сторон, свойств или связей предметов и явлений для выделения существенных их признаков.

- данный

имя прилагательное: given, present



Данные хранятся в реляционной системе управления базами данных с помощью библиотеки абстракции баз данных ADOdb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data is stored in a relational database management system by means of the ADOdb database abstraction library.

Как и многие другие формы открытия знаний, он создает абстракции входных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as many other forms of knowledge discovery it creates abstractions of the input data.

Основное преимущество абстракции заключается в возможности единого входа в систему для нескольких баз данных и платформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary benefit of abstraction is that of a single sign-on capability across multiple databases and platforms.

Проще говоря, абстракция-это удаление ненужных данных, поэтому программу легче понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In simple terms, abstraction is removing irrelevant data so a program is easier to understand.

Эти абстракции объединяются, чтобы создать надежный язык для описания потока и организации данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These abstractions combine to make a robust language to describe the flow and organization of data.

Администраторы баз данных, которые должны решить, какую информацию хранить в базе данных, используют логический уровень абстракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Database administrators, who must decide what information to keep in a database, use the logical level of abstraction.

Абстракция данных обеспечивает четкое разделение между абстрактными свойствами типа данных и конкретными деталями его реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data abstraction enforces a clear separation between the abstract properties of a data type and the concrete details of its implementation.

Данные хранятся в реляционной системе управления базами данных с помощью библиотеки абстракции баз данных ADOdb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's population growth has slowed since the beginning of this century.

Данные хранятся в реляционной системе управления базами данных с помощью библиотеки абстракции баз данных ADOdb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all four starts, he took the pole, fastest lap, and race win.

Поскольку абстракции ядра и потока предоставляют зависимости данных, средства компилятора могут полностью автоматизировать и оптимизировать задачи управления на кристалле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the kernel and stream abstractions expose data dependencies, compiler tools can fully automate and optimize on-chip management tasks.

Drupal 9 расширяет уровень абстракции данных, так что программисту больше не нужно писать SQL-запросы в виде текстовых строк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drupal 9 extends the data abstraction layer so that a programmer no longer needs to write SQL queries as text strings.

Подробнее см. в разделе Восстановление данных с помощью базы данных восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Restore data using a recovery database.

Примите во внимание, что наша функция предиктивного ввода данных позволяет выполнять поиск по имени при вводе лишь нескольких букв, даже в случае опечаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that our predictive, type-ahead functionality allows for a name search to be performed with a few letters of a name, even if it includes typos.

Мы превратились в сообщество, занимающееся сбором данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were becoming a community that was collecting data.

И когда они вспоминали о консультанте и данных им советах, мы это обсуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when they thought about the counselor and the advice they were given, we discussed that.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

Также невозможно использовать запись для идентификации звонившего по базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also can not use record to identify the caller's database.

Указывается, следует ли сохранять контрольные значения в базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It specifies whether the reference values should be saved in the database.

Эти мероприятия также будут включать перевод пользователей и данных действующих систем на новую платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These solutions would, in addition, include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new platform.

Обновление базы данных для контрольных строк. Ждите...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Updating database from image metadata. Please wait...

Однако, поскольку не все пограничные пункты имеют постоянное подключение к сети, поиск данных с использованием электронных средств возможен не во всех пунктах въезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, since not all border check points have online connections, searching data by electronic means is not possible at all entry points.

Группе еще предстоит найти объяснения некоторых расхождений в полученных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some anomalies in the data are yet to be explained to the satisfaction of the Group.

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;.

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables.

Ряд участников также подчеркнули важность ведения рядов динамики данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several participants also stressed that maintenance of historical data is another important issue.

Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;.

Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week.

Точная сумма расходов не известна, поскольку в целом испытывается нехватка достоверных данных и систем регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exact expenditure is not known, due to a general lack of reliable data and registration systems.

Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only.

В то время единственным возможным способом передачи этих данных являлась отправка бумажных документов по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time the only possible way to transmit these data was on paper by mail.

Эти проверки - в институте и на местах - проводятся как можно ближе к дате сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such checks, whether in the office or in the field, are conducted as close as possible to the collection area.

Такая концептуальная структура может быть полезной с точки зрения предпринимаемых в настоящее время усилия по международному согласованию статистических данных о формах занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a conceptual structure might prove useful as we move towards international harmonization of statistics on forms of employment.

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

Центры обработки данных, в которых «живет» критически важная для бизнеса информация, требуют не менее внимательного отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data centers where business-critical data lives, require the same attitude.

Пересчет динамических рядов касался данных по всем отраслям за 1991-1998 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recalculation of time series concerned data for all branches covering the period from 1991 to 1998.

Стэнфордский университет разместил приборы ионосферного мониторинга в районах, оказавшихся в зоне полного затмения или прилегающих к ней, и координировал работу по сбору данных во время затмения с помощью этих приборов и приемных устройств AWESOME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that the results provided a great deal of information on how the Earth's ionosphere responded to solar-induced changes.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

При использовании редакторов метода ввода на китайском языке происходит аварийное завершение работы или потеря данных [ИССЛЕДОВАНИЕ]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crash or data loss for when using Chinese Input Method Editors [INVESTIGATING]

Их можно использовать для управления доступом к данным (например, определить, какие поля или строки данных должны отображаться).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use bound forms to control access to data, such as which fields or rows of data are displayed.

Если не указано и не согласовано иное, любые цены, отображаемые через любую Электронную услугу, являются ориентировочными на указанное время и основываются на данных, которые постоянно меняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7.7 Unless otherwise indicated or agreed, any prices shown via any Electronic Service are indicative at the time shown and based on data which is subject to constant change.

По умолчанию для базы данных почтовых ящиков настроено хранение удаленных элементов в течение 14 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a mailbox database is configured to retain deleted items for 14 days.

Существенно повысилась измеримость показателей как отражение данных, которые необходимо собрать для получения исходных и целевых показателей (показатели деятельности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicators have become much more measurable, reflecting the data that need to be collected in terms of baselines and targets (performance measures).

В соответствии с их системой они оценивают страны (или в нашем случае город) с использованием данных первоисточников по 12 показателям различных типов нагрузки на правительственные институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scoring system assesses countries (or, in this case, a city) using primary-source data across a series of 12 indicators of different types of pressures on government institutions.

Аппаратные средства интеллектуальных электрических сетей широко развивались в прошлом десятилетии, и поскольку компании выясняют, как использовать большой объем получаемых данных и имеющиеся аналитические инструменты, это становится все более важным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart-grid hardware has been deployed widely in the past decade, and as companies figure out how to use big data and analytic tools, it will become much more important.

Стандартная версия API Graph значительно упрощает процессы получения данных по отдельным объектам и просмотр границ между объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard version of the Graph API is designed to make it easy to get data for an individual object and to browse connections between objects.

Ладно, используй ключевые слова для поиска по базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, use keywords to search the database.

Я обращался в комитет защиты данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was applying to the data protection committee.

Загрузка данных с Вавилон 5 закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download from Babylon 5 complete.

Разумеется, сэр, я не пошел бы по собственному почину и в делах такого рода не превысил бы по своей воле данных мне полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure, sir, I should not have gone on my own accord, nor have willingly exceeded my authority in matters of this kind.

Именно поэтому наш сбор данных заходит так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why our gathering of data is so far-reaching.

Мы собрали достаточно данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did we gather enough data to extrapolate?

Гарсия сказала, что операция на простате была больше года назад, и нет никаких данных об искусственном оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia said the prostate surgery was over a year ago, and there's no record of insemination.

Она в каждой правоохранительной и криминальной базе данных, о которых мне известно, а известно мне достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hacked it deep into every law enforcement and underground criminal database I know- and I know a few.

Но я ее арестовала за кражу личных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've got her nailed on the identity theft.

Но о его личной жизни нет никаких данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is not a single rumor about his love life.

У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took Casey months to sort through the raw data.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «абстракция данных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «абстракция данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: абстракция, данных . Также, к фразе «абстракция данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information