Автоматические управляемые транспортные средства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автомат для обнаружения нагрева букс - hot-box detector
ремень автомата - submachine gun belt
автоматизации тестирования - automation testing
автоматизированная информационная - automated information
автоматизированная передача - automated transmission
автоматизированная фитинга - automated fitting
муфта сцепления автомата тяги - autothrottle clutch system
круглочулочный автомат - seamless hose machine
лидер в производстве силового оборудования и технологий для автоматизации - leader in power and automation technologies
рынок автоматизации - automation market
управляемый аэростат - dirigible ballon
как он управлял - as he drove
импульсно-управляемая двоичная модуляция - pulse-gated binary modulation
Вы можете легко управлять - you can easily manage
ежегодно управляемые расходы - annually managed expenditure
управляемо - is manageable
лучше управлять - better manage
межконтинентальная управляемая планирующая бомба - intercontinental glide bomb
навесной культиватор с управляемыми рабочими органами - tractor steerage hoe
управляется правительством - operated by the government
пункт погрузки транспорта - carrier point
транспондеры - transponders
Безрельсовый транспорт - off-track vehicles
контроль за выбросами от дизельного транспорта - diesel vehicle emission control
дорога, предназначенная для определённых видов транспорта - reserved road
удаление транспорта Ethernet - ethernet transport deletion
европейского транспорта федерация работников - european transport workers' federation
внутренний воздушный транспорт - domestic air transport
исключающий транспорт - excluding transport
транспорт и связь ссылка - transport and communication links
поступление безналичных денежных средств - non-cash receipt
перевод средств с банковского счета - transfer of funds from the bank account
меры для обеспечения наличия свободных и независимых средств массовой информации - measures to provide for free and independent media
кораблевождение с применением радиоэлектронных средств - electronic navigation
резервы и остатки средств - reserves and fund balances
батарейки транспортных средств - battery-powered vehicles
будущий основной суммы и процентов денежных средств - future principal and interest cash
защитное коллоидное действие моющих средств - protective colloid action of detergents
в пределах средств, имеющихся - within the means available
вложение средств массовой информации - media attachment
Синонимы к средства: дорога, путь, тропинка, способ, средство, дистанция, среднее значение, медиум, среда, альтернатива
Значение средства: Приём, способ действия для достижения чего-н..
Тесла проявил интерес к созданию руки, которая автоматически заряжает их транспортные средства. |
Tesla has shown interest in making an arm that automatically charges their vehicles. |
Первого полностью автоматизированного беспилотного общественного транспорта, железнодорожная сеть порт острова в Кобе, Япония. |
The first fully automated driverless mass-transit rail network is the Port Island Line in Kobe, Japan. |
Это применяется к сообщениям, в которых сообщение сопоставлено с правилом транспорта автоматически помечать его как нежелательное и обходить любую дополнительную фильтрацию. |
This includes messages where the message matched a Transport rule to automatically mark it as spam and bypass all additional filtering. |
Автопушки - это автоматические пушки, предназначенные в основном для стрельбы снарядами и устанавливаемые на транспортном средстве или другом креплении. |
Autocannons are automatic guns designed primarily to fire shells and are mounted on a vehicle or other mount. |
Таможенная служба США изменила классификацию транспортных средств в 1989 году, автоматически переведя двухдверные внедорожники в статус легких грузовиков. |
The U.S. Customs Service changed vehicle classifications in 1989, automatically relegating two-door SUVs to light-truck status. |
All the vehicles will be capable of automation. |
|
Безусловно, сигнал автоматически поступит в Федеральное ЖД управление и Службу безопасности наземного транспорта департамента национальной безопасности. |
Absolutely, a signal will automatically alarm the FRA and the TSA Surface Division at the Department of Homeland Security. |
Техническая эволюция ведет к тому, что в настоящее время транспортные средства все чаще оснащаются автоматическими функциями. |
Technological evolution is such that the current vehicles increasingly fitted with automatic functions. |
Этика автоматизированных транспортных средств все еще находится в стадии разработки и может вызвать споры. |
The ethics of automated vehicles are still being articulated, and may lead to controversy. |
Автоматическая загрузка прицепов является относительно новым приложением для автоматизированных управляемых транспортных средств и становится все более популярным. |
Automatic loading of trailers is a relatively new application for automated guided vehicles and becoming increasingly popular. |
Современные транспортные средства обеспечивают частично автоматизированные функции, такие как удержание автомобиля в пределах своей полосы движения, контроль скорости или экстренное торможение. |
Modern vehicles provide partly automated features such as keeping the car within its lane, speed controls or emergency braking. |
По состоянию на сентябрь 2015 года он работает над своей компанией по машинному обучению автоматизации транспортных средств comma.ai-да. |
As of September 2015, he is working on his vehicle automation machine learning company comma.ai. |
Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта. |
With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system. |
We have to lay in the automatic-transporter setting. |
|
Автоматизация транспортного средства позволяет повысить экономию топлива автомобиля за счет оптимизации цикла привода. |
Vehicle automation can improve fuel economy of the car by optimizing the drive cycle. |
5.3.8.1 Система отопления должна отключаться автоматически и подача топлива должна прекращаться в течение пяти секунд после прекращения работы двигателя транспортного средства. |
The heating system must be switched off automatically and the supply of fuel must be stopped within five seconds when the vehicle's engine stops running. |
Чтобы назначать клиентам или поставщикам за пределами указанной географической области расход на транспортировку автоматически, выполните следующие действия. |
To assign a freight charge automatically to customers or vendors who are located outside a specific vicinity. |
В случае посторонних включений поворотный рычаг автоматически откидывается вверх и включения направляются в специальный транспортер надрешётного продукта. Производительность достигает 5000 т/ч. |
In case of foreign particles the slewable arms is lifted automatically and the foreign particles are fed separately to the overflow. |
Другие разрушительные последствия будут связаны с использованием автоматизированных транспортных средств для перевозки грузов. |
Other disruptive effects will come from the use of automated vehicles to carry goods. |
Камеры фиксируют изображения ходовой части транспортного средства для ручного или автоматизированного визуального контроля со стороны сотрудников Службы безопасности или систем. |
Cameras capture images of the undercarriage of the vehicle for manual or automated visual inspection by security personnel or systems. |
Прямым следствием широкого внедрения автоматизированных транспортных средств является потеря рабочих мест, связанных с вождением, в дорожно-транспортной отрасли. |
A direct impact of widespread adoption of automated vehicles is the loss of driving-related jobs in the road transport industry. |
Если установлен флажок Автоматическая активация, транспортировки палеты пополнения создаются и активируются в одном из следующих случаев. |
If the Automatic activation check box is selected, pallet refill transports are created and started automatically when one of the following actions occurs. |
Во-первых, какая моральная основа будет использоваться автоматизированным транспортным средством для принятия решений? |
First, what moral basis would be used by an automated vehicle to make decisions? |
Соединители получения автоматически создаются с этими настройками установленной версией сервера почтовых ящиков или пограничного транспортного сервера. Вот эти соединители. |
A Receive connector with these settings is automatically created by the installation of a Mailbox server or an Edge Transport server. |
В Китае Baidu и King Long производят автоматизированный микроавтобус, транспортное средство с 14 местами, но без водительского сиденья. |
In China, Baidu and King Long produce automated minibus, a vehicle with 14 seats, but without driving seat. |
Таким образом, термин автоматизированный более точно описывал бы эти концепции транспортных средств. |
Thus, the term 'automated' would more accurately describe these vehicle concepts. |
Многие такие транспортные средства разрабатываются, но по состоянию на май 2017 года автоматизированные автомобили, разрешенные на дорогах общего пользования, еще не полностью автономны. |
Many such vehicles are being developed, but as of May 2017 automated cars permitted on public roads are not yet fully autonomous. |
Применение автоматического управляемого транспортного средства расширилось в конце 20-го века. |
Application of the automatic guided vehicle broadened during the late 20th century. |
Вчера Кристиан спустил под воду два автоматизированных аппарата, АДУ, чтобы проверить опасения Агентства по транспорту, |
Late last night the Christiane deployed two remotely operated vehicles, ROVs, that verified what the National Transportation Safety Board long feared, |
Вертикальные транспортеры подъема можно вручную или автоматически нагрузить и проконтролировать. |
Vertical lift conveyors can be manually or automatically loaded and controlled. |
Его рынки включают в себя коммунальные услуги, гибридные транспортные средства, судостроение, промышленную автоматизацию, полупроводниковую обработку и оборонный сектор. |
Its markets include the utility, hybrid vehicle, ship building, industrial automation, semiconductor processing, and defense sectors. |
Таким образом, Невада стала первой юрисдикцией в мире, где автоматизированные транспортные средства могли бы легально эксплуатироваться на дорогах общего пользования. |
Nevada thus became the first jurisdiction in the world where automated vehicles might be legally operated on public roads. |
В Австралии в настоящее время проводятся испытания камер контроля за соблюдением правил дорожного движения, которые автоматически фотографируют тяжелые транспортные средства, использующие компрессионное торможение. |
In Australia, traffic enforcement cameras are currently being tested that automatically photograph heavy vehicles that use compression braking. |
Другие транспортные средства с принудительным наклоном могут включать в себя автоматическое управление против часовой стрелки. |
Other forced-tilted vehicles may incorporate automatic countersteering. |
Да, я могу дать энергию. Но автоматика привязана к главному транспортеру. |
I can get us the power, but the automatic setting is linked to the transporter main. |
Новая Зеландия планирует использовать автоматизированные транспортные средства для общественного транспорта в Тауранге и Крайстчерче. |
New Zealand is planning to use automated vehicles for public transport in Tauranga and Christchurch. |
Автоматизированные рельсовые направляющие транзит включает в себя личные скоростным транспортом, группа быстрого транзита и системы двигателя. |
Automated guideway transit includes personal rapid transit, group rapid transit and people mover systems. |
Аналогичное автоматическое уменьшение звука можно было бы предусмотреть и на случай функционирования транспортного средства в ночное время. |
A similar automatic sound attenuation might be applicable when the vehicle is operated during sleeping hours. |
Транспортные средства-тягачи с прицепом не обязательно должны оборудоваться автоматическим сигнальным приспособлением, предупреждающим о разрыве сцепки. |
Drawing vehicles to which a trailer is coupled need not necessarily be equipped with a device for automatic signalling of the breakage of the trailer's coupling. |
Это даст возможность осуществлять перевозки и распределение на короткие дистанции, делая основной упор на качестве и доступности систем общественного транспорта. |
This can enable short distance hauling and distribution with emphasis on public transportation systems quality and accessibility. |
Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы. |
Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system. |
Это предполагает необходимость отказа от традиционного подхода, учитывающего интересы только какого-либо одного вида транспорта, со стороны как поставщиков, так и потребителей. |
This necessitates a withdrawal from the traditional, modal approach to transport by both suppliers and customers. |
Сначала они восстанавливают энергоснабжение, потом связь, потом транспорт. |
First,they restore power, then communication, then transportation. |
They have things - food, weapons, vehicles, fuel. |
|
Кто-то нарушил суверенитет моего автомобильного транспорта. |
Someone has violated the sovereignty of my vehicular transport. |
Military transports leave every two days. |
|
Другие контейнеры для транспортировки воды включают соответствующие пластиковые бутылки с водой из таких материалов, как Налген. |
Other containers for transporting water include appropriate plastic water bottles in materials like Nalgene. |
Участки трубопровода продолжали работать в Иордании для облегчения транспортировки газа внутри страны. |
Sections of the pipeline continued to operate in Jordan to facilitate domestic transport of gas. |
Служба выдает только проверенные доменом сертификаты, поскольку они могут быть полностью автоматизированы. |
The service only issues domain-validated certificates, since they can be fully automated. |
Сукцинат требует специфических транспортеров для перемещения как через митохондриальную, так и через плазматическую мембраны. |
Succinate requires specific transporters to move through both the mitochondrial and plasma membrane. |
Бомбовый метод, изобретенный осенью 1938 года, заключался в значительной степени в автоматизации и ускорении процесса восстановления ежедневных ключей. |
The bomb method, invented in the autumn of 1938, consisted largely in the automation and acceleration of the process of reconstructing daily keys. |
Transport for Wales has a fleet of 22 Class 153s. |
|
Хотя велосипеды являются основным видом транспорта для людей, как в сельских, так и в урбанизированных районах бамбуковые велосипеды широко не используются. |
Though bicycles are a staple of human transportation, in both rural and urbanised areas, bamboo bicycles are not widely used. |
Кларксон, который постоянно жаловался на свое отвращение к ручному труду, просто небрежно бросил большую часть своих вещей в транспорт. |
Clarkson, who continually moaned about his aversion to manual labour, simply threw most of his items into the Transit carelessly. |
Транспортировка большого количества материалов, необходимых для строительства, была затруднена, поэтому строители всегда старались использовать местные ресурсы. |
Transporting the large quantity of materials required for construction was difficult, so builders always tried to use local resources. |
После передачи в-29 С-109 были переданы командованию воздушного транспорта. |
After the transfer of the B-29s, the C-109s were reassigned to the Air Transport Command. |
Министр земельных ресурсов, инфраструктуры, транспорта и туризма Японии Сэйдзи Маэхара посетил это место 12 августа 2010 года, чтобы почтить память погибших. |
Japan Land, Infrastructure, Transport, and Tourism Minister Seiji Maehara visited the site on August 12, 2010, to remember the victims. |
Кросби работал в то время, когда автомобильный транспорт был еще в зачаточном состоянии. |
Crosby worked at a time when road transport was still in its infancy. |
Через несколько дней нимб был перекрашен граффитистом, поэтому транспорт для Лондона избавился от плаката. |
After a few days the halo was repainted by a graffitist, so Transport for London disposed of the poster. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматические управляемые транспортные средства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматические управляемые транспортные средства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматические, управляемые, транспортные, средства . Также, к фразе «автоматические управляемые транспортные средства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.