Агенты, которые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Агенты, которые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agents which
Translate
агенты, которые -



Эти агенты включают лимонную и фосфорную кислоты, которые неагрессивны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agents include citric and phosphoric acids, which are nonaggressive.

Реферальные агенты платят Redfin, когда они закрывают указанные транзакции, за вычетом суммы любых возвратных платежей, которые Redfin может сделать клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Referral agents pay Redfin when they close referred transactions, less the amount of any refund payments Redfin may make to customers.

В Нью-Йорке ее встречают агенты ФБР, которые расспрашивают ее о недавней остановке в Дубае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New York, she is met by FBI agents who question her about her recent layover in Dubai.

В масло также добавляют темный краситель, а также поверхностно-активные вещества и зарядные агенты, которые заставляют частицы принимать электрический заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dark-colored dye is also added to the oil, along with surfactants and charging agents that cause the particles to take on an electric charge.

Агенты были нацелены на людей, продающих поддельные лунные камни, которые мошенники продают пожилым людям и энтузиастам космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agents were targeting individuals selling bogus Moon rocks, which con artists sell to the elderly and to space enthusiasts.

Агенты проанализировали полученную информацию и пришли к выводу, что женщины были «денежными мулами»: их работа состояла в том, чтобы обналичивать средства, которые Славик со своими товарищами воровали с настоящих банковских счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents pieced together that the women were “money mules”: Their job was to cash out the funds that Slavik and his comrades had siphoned from legitimate accounts.

Агенты Обамы в Конгрессе представили более десяти законопроектов, которые должны упразднить вторую поправку к Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama operatives in the Congress have introduced more than 10 bills that would end the Second Amendment as we know it.

Во-первых, агенты ЦРУ, которые уже находились в Иране, должны были доставить грузовики в пустыню номер два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, CIA agents who were already inside Iran would bring trucks to Desert Two.

Когда думаешь о людях, которые построили эту страну, работающих людях, как вы... ну знаете, пожарные, учителя, агенты ФБР...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you think about the people that build this country, hardworking people like you.. You know, fire fighters, teachers, FBI agent..

Люди не действуют как автономные моральные агенты, не затронутые социальными реалиями, в которые они встроены, и, следовательно, моральные агенты находятся в социальном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People do not operate as autonomous moral agents unaffected by the social realities in which they are embedded, and hence moral agency is socially situated.

Он также одобрен Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США для использования как прямые и косвенные пищевые добавки, которые включают противомикробные агенты, пеногасители, стабилизаторы и прилипатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also approved by the U.S. FDA to be used as direct and indirect food additives, which include antimicrobial agents, defoamers, stabilizers, and adhesives.

Первоначально Байрон находился на острове Кефалония, где его осаждали агенты соперничающих греческих фракций, которые хотели завербовать Байрона для своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byron initially stayed on the island of Kephalonia, where he was besieged by agents of the rival Greek factions, all of whom wanted to recruit Byron to their own cause.

Существуют также NAP-совместимые агенты для Linux и Mac OS X, которые обеспечивают равный интеллект для этих операционных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also NAP compatible agents for Linux and Mac OS X that provide equal intelligence for these operating systems.

Убийцами были полицейские агенты Белошевич и Цвергер, которые бежали в Белград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murderers were the police agents Belošević and Zwerger, who fled to Belgrade.

Затем она выставляется на аукцион и ее перекупают агенты, которые в свою очередь перепродают ее очередному иммигранту без водительских прав. Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick for an immigrant is to always buy cheap, because he never knows how long it will be before a car breaks down.

Агенты, смеси и обстоятельства воздействия, которые не попадают ни в одну другую группу, также помещаются в эту категорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents, mixtures and exposure circumstances that do not fall into any other group are also placed in this category.

Другие лекарства, возможно, включают глутаминергические агенты и препараты, которые изменяют ось ГПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other medication possibly include glutaminergic agents and drugs that alter the HPA axis.

Вирусы-это обычные инфекционные агенты, которые вызывают рак, но бактерии и паразиты также вносят свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viruses are the usual infectious agents that cause cancer but bacteria and parasites also contribute.

Мы все слышали об операциях, которые проводят агенты под прикрытием, для защиты их прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've all heard about undercover agents running the operations to cover, protect their cover.

То есть, как это ни парадоксально, агенты, которые обычно считаются антиоксидантами, могут действовать как условные прооксиданты и фактически усиливать окислительный стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, paradoxically, agents which are normally considered antioxidants can act as conditional pro-oxidants and actually increase oxidative stress.

Лекарства для быстрого сердечного ритма могут включать бета-блокаторы или агенты, которые пытаются восстановить нормальный сердечный ритм, такие как прокаинамид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medications for a fast heart rate may include beta blockers or agents that attempt to restore a normal heart rhythm such as procainamide.

С тактической точки зрения, неперсонифицированные агенты очень полезны против целей, которые должны быть захвачены и контролироваться очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactically, nonpersistent agents are very useful against targets that are to be taken over and controlled very quickly.

А Бишоп с Куинн - полностью дееспособные агенты, которые не всегда ищут возможность осесть, кстати говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Bishop and Quinn are totally capable agents who aren't always looking to settle down, by the way.

В английской традиции судьи рассматривались как агенты короля и его двора, которые представляли его интересы во всем королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the English tradition, judges were seen as being agents of the king and his court, who represented him throughout his realm.

Позже агенты, которые, судя по их одежде, были гражданскими лицами, утверждали, что видели их раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on agents who had appeared to be civilians based on the way they were dressed claimed to have seen them earlier.

Агенты якобы хранили денежные средства, которые Ульбрихт передал им в обмен на якобы имеющуюся информацию о ходе расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agents are alleged to have kept funds that Ulbricht transferred to them in exchange for purported information about the investigation.

Агенты, которые следили за передвижениями Руделя, также не смогли найти никаких зацепок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents that were following Rudel's movements also failed to produce any leads.

Теперь он полагает, что вы продажные агенты ЦРУ, которые хотят перепродать ему чип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now believes you're rogue CIA agents who want to sell the chip back to him.

У сил безопасности также были двойные агенты и информаторы в лоялистских группах, которые организовывали нападения по приказу или с ведома своих кураторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security forces also had double agents and informers within loyalist groups who organised attacks on the orders of, or with the knowledge of, their handlers.

Это одна из тех планет, которые посетили агенты NID в ходе их исследовательской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of several planets visited by the NID while running their offworld programme.

Он также одобрен Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США для использования как прямые и косвенные пищевые добавки, которые включают противомикробные агенты, пеногасители, стабилизаторы и прилипатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also approved by the U.S. FDA to be used as direct and indirect food additives, which include antimicrobial agents, defoamers, stabilizers, and adhesives.

При обсуждении истории события иногда рассматриваются как некие агенты, которые затем могут вызвать другие исторические события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the discussion of history, events are sometimes considered as if in some way being agents that can then bring about other historical events.

Хелатирующие агенты-это молекулы, имеющие несколько электронодонорных групп, которые могут образовывать устойчивые координационные комплексы с ионами металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chelating agents are molecules that have multiple electron-donating groups, which can form stable coordination complexes with metal ions.

Агенты, как утверждается, хранили денежные средства, которые Ульбрихт передал им в обмен на предполагаемую информацию о расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agents are alleged to have kept funds that Ulbricht transferred to them in exchange for purported information about the investigation.

Агенты британского правительства вооружали индейские племена в Канаде, которые совершали набеги на американские поселения на границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British government agents armed Indian tribes in Canada that were raiding American settlements on the frontier.

Акторы или агенты используют социальные правила, соответствующие их культуре, те, которые они усвоили через социализацию и опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actors or agents employ the social rules appropriate to their culture, ones that they have learned through socialisation and experience.

Другие агенты, которые могут быть использованы, включают фибраты, никотиновую кислоту и холестирамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other agents that may be used include fibrates, nicotinic acid, and cholestyramine.

Для безопасности нам нужны все офицеры полиции в штатском и все агенты, которые есть, чтобы прикрыть радиус в три квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be safe, we'll need every plainclothes officer and agent you have to cover a 3-block radius.

А все остальные, которые ведут себя как наемные агенты дезинформации, могут спрыгнуть со здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the others who are behaving like hired disinformation agents can go jump off a building.

Затем подозреваемого допрашивают агенты, которые сообщают ему об обвинениях, в которых он обвиняется, и говорят, как далеко они пойдут, чтобы извлечь из них информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspect is then interrogated by agents who inform him of the charges he's being accused of and told how far they would go to extract the information from them.

Одним из новых методов лечения прыщей является зубная паста, которая содержит антимикробные агенты, которые связаны с уменьшением прыщей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emerging treatment for pimples is toothpaste, which contains anti-microbial agents that are associated with reducing pimples.

Несмотря на то, что существует множество других веретенообразных белков, которые могут быть мишенью для новых химиотерапевтических препаратов, тубулинсвязывающие агенты являются единственными типами, используемыми в клинической практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though numerous other spindle proteins exist that could be the target of novel chemotherapeutics, tubulin-binding agents are the only types in clinical use.

У нас есть 100 триллионов бактерий, которые делают всякие штуки, производя маленькие молекулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have 100 trillion bacteria doing all sorts of things producing little molecules.

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much.

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

Просто рассматривал джинсы, в которые он был одет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just seeing what jeans he was wearing.

В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude.

Уж едва ли речь шла о сорочках, которые Нетти так искусно гладила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely those words couldn't have simply referred to those shirts she'd ironed so beautifully?

Ее имя всплыло, но к сожалению, пока наши агенты добрались туда, она уже была мертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her name came up, but unfortunately, by the time our agent got there, she was already dead.

Как и другие фосфорорганические нервные агенты, VX может разрушаться в результате реакции с сильными нуклеофилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other organophosphorus nerve agents, VX may be destroyed by reaction with strong nucleophiles.

Он снимает акцент с вопросов, связанных с обоснованием и истиной, и вместо этого задает эмпирически вопрос о том, каких убеждений должны придерживаться агенты, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It de-emphasizes the questions around justification and truth, and instead asks, empirically, what beliefs should agents hold in order to survive.

Родственные химические соединения со сходной химической структурой и сходными свойствами образуют класс соединений, известных в совокупности как сернистые горчицы или горчичные агенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related chemical compounds with similar chemical structure and similar properties form a class of compounds known collectively as sulfur mustards or mustard agents.

Герою тайно помогают советы, амулеты и тайные агенты сверхъестественного помощника, которого он встретил перед своим входом в эту область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hero is covertly aided by the advice, amulets, and secret agents of the supernatural helper whom he met before his entrance into this region.

Некоторые работники, такие как фотографы с места преступления, агенты по недвижимости, журналисты и ученые, делают фотографии в рамках другой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some workers, such as crime scene photographers, estate agents, journalists and scientists, make photographs as part of other work.

Инфекционные агенты являются основной причиной диареи путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infectious agents are the primary cause of travelers' diarrhea.

Агенты ФБР в соседней комнате подслушивали и готовились произвести арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI agents in the next room were listening in and preparing to make an arrest.

Государственные агенты имеют законное право записывать разговоры, но для того, чтобы раскрыть доказательства в суде, они должны получить ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State agents are lawfully allowed to record conversations but, to reveal the evidence in court, they must obtain a warrant.

Для проверки лояльности все агенты СБУ периодически подвергаются допросам и проверкам на детекторе лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To test loyalty, all SBU agents are subjected to recurrent interrogations and lie detector tests.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «агенты, которые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «агенты, которые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: агенты,, которые . Также, к фразе «агенты, которые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information