Антивозрастная медицина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
антивозрастной уход - anti-aging care
антивозрастной - Anti-Aging
солнцезащитный антивозрастной крем для загара - anti-aging sun protection cream
антивозрастной крем - anti-aging cream
антивозрастная - age defying
антивозрастная медицина - anti-aging medicine
имя существительное: medicine, physic
словосочетание: learned professions
сокращение: med.
медицинские препараты - medications
по-медицински - is medically
здоровья и медицинская - health and medical
судебно-медицинская деятельность - forensic activities
правовые и медицинские - legal and medical
медицинская стажер - medical intern
медицинская усмотрения - medical discretion
медицинская школа обучения - medical school training
медицинские аббревиатуры - medical abbreviations
медицинские и оздоровительные услуги - medical and recreational facilities
Синонимы к медицина: медицина, лекарство, медикамент, колдовство, магия, талисман, слабительное
Значение медицина: Совокупность наук о болезнях, их лечении и предупреждении.
статьи в привычном всем формате лит / химия / медицина / и т.д. |
articles in a format familiar to all Lit/Chemistry/medicine/etc. |
Medicine resorts to it last instead of first. |
|
Морщины не являются неизбежностью. Эстетическая медицина позволяет полностью омолодить лицо. |
Facial creases and wrinkles can be softened considerably with aesthetic treatments that can rejuvenate your appearance. |
Очень широкие предметы, такие как музыка, медицина, спорт, история и физика, сами по себе являются разнообразными темами. |
Very broad subjects like music, medicine, sports, history, and physics are diversified topics within themselves. |
Ты нанесла тоник, охлаждающую сыворотку, а потом антивозрастной крем? |
Did you go toner, then cooling serum, then the anti-aging cream? |
Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша. |
Personalized medicine, it's a rapidly growing field. |
Согласно плану на период до 2020 года, области деятельности ДЖАКСА - это медико-биологические науки, космическая медицина, а также естественные науки и химия. |
According to its plan for the period until 2020, JAXA was targeting the areas of life science, space medicine and physical and chemical sciences. |
Когда данный кризис будет изучен должным образом, это позволит не столько выявить серьезные фармакологические проблемы, сколько поставить вопрос о том, что такое медицина и какой она должна быть. |
If and when this crisis is ever properly investigated, it will not so much open a can of pharmacological worms, as expose questions about what medicine is and should be. |
Космическая медицина-это развивающаяся медицинская практика, изучающая здоровье космонавтов, живущих в космическом пространстве. |
Space medicine is a developing medical practice that studies the health of astronauts living in outer space. |
Эта болезнь научила меня тому, что наука и медицина — полностью человеческие области. |
Living with this illness has taught me that science and medicine are profoundly human endeavors. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Порой медицина может быть бессильной. |
Sometimes medicine can be dull. |
Традиционная медицина и традиционные методы лечения часто открывают широкие возможности, которые еще не изучены. |
Traditional medicine and treatment often offer many unexplored opportunities. |
При этом особое внимание было уделено исследованиям в условиях микрогравитации, относящимся к таким сферам, как биология, медицина, материаловедение и физика жидкостей. |
They mainly focused on microgravity life science, space medicine, materials science and fluid physics. |
Дафни, я не думаю, что медицина - это правильный выбор для тебя. |
Daphne, I don't think that medicine is the right path for you. |
Положение леди было прямо противоположно положению ее мужа: тому не могла уже помочь никакая медицина, а она не нуждалась ни в какой помощи. |
The case of the lady was in the other extreme from that of her husband: for as he was past all the assistance of physic, so in reality she required none. |
Вот так развилась медицина. |
This is the way medicine evolved. |
Исламская медицина базируется на фундаменте,... заложенном древними греками. |
Islamic medicine built extensively on the foundations laid by the ancient Greeks. |
Obstetrics, perhaps, Or family medicine? |
|
Medicine is an imperfect science. |
|
Медицина, электронные системы связи, полеты в космос, манипуляции с генами... те чудеса, которыми сейчас восхищаются наши дети. |
Medicine, electronic communications, space travel, genetic manipulation... these are the miracles about which we now tell our children. |
А ты знаешь, кому положена бесплатная медицина... |
But you know who gets free medical care... |
В итоге мы вместе решили, что медицина не в силах ей помочь и придется ей пройти весь путь до конца уповая лишь на веру. |
Ultimately, we both felt that she was beyond medical care and that she had to see this through to the end by faith alone. |
It'll do as well as anything else. |
|
Это заставило меня задуматься... может медицина - это не мое? |
It just got me thinking... maybe I'm not cut out for medicine. |
Modern medicine made it less serious. |
|
Исследование космоса, генетика, медицина... Во всех областях знаний ученые совершали ошибки. |
Space programs, genetic research, medicine-they all make mistakes. |
Научная и техническая революция это настоящее благословение, давшее нам огромные преимущества в таких областях, как медицина или коммуникации. |
The scientific and technological revolution is a great blessing in that it has given us tremendous benefits in areas like medicine and communications. |
Но ведь медицина постоянно развивается. |
But there's medical advances taking place all the time. |
Медицина должна придумать такие кенгуру-переноски для детей, чтобы носить зародыша не внутри, а снаружи. |
Medical science needs to come up with a baby bjorn-type item that allows you to wear your fetus on the outside of your body. |
Я не изучал, но если подумать, медицина мало чем отличается от инженерного дела. |
I didn't, but if you think about it, medicine is like engineering. |
В современном 21-м веке медицина эволюционировала, чтобы включать в себя прошлые методы лечения, такие как лечение пиявками, а также продвижение профилактики ран и лечения. |
In modern-day 21st century, medicine has evolved to involve past treatments such as leech therapy, as well as advancing wound prevention and the treatment. |
Альтернативная медицина может привести к ложному пониманию тела и научного процесса. |
Alternative medicine may lead to a false understanding of the body and of the process of science. |
Экзамен проводится по специальности внутренняя медицина с 1972 года и по специальности педиатрия с 1994 года. |
The exam has been given as a subspecialty of internal medicine since 1972 and as a subspecialty of pediatrics since 1994. |
Однако гораздо раньше этого, древняя индийская аюрведическая медицина разработала теорию трех гуморов, которые они связали с пятью индуистскими элементами. |
However much earlier than this, ancient Indian Ayurveda medicine had developed a theory of three humors, which they linked with the five Hindu elements. |
Металлообработка опирается на металлургию точно так же, как медицина опирается на медицинскую науку для технического прогресса. |
Metalworking relies on metallurgy in a similar manner to how medicine relies on medical science for technical advancement. |
В конце 18-го и 19-го веков господствующая медицина была в основном неэффективной и часто вредной. |
Mainstream medicine was largely ineffective and often harmful in the late 18th and 19th centuries. |
Аристотель был преобладающим в учебном плане, в то время как медицина также зависела от Галена и арабской учености. |
Aristotle was prevalent throughout the curriculum, while medicine also depended on Galen and Arabic scholarship. |
Этимология термина внутренняя медицина в английском языке коренится в немецком термине Innere Medizin с 19 века. |
The etymology of the term internal medicine in English is rooted in the German term Innere Medizin from the 19th century. |
В то время как цитаты правильно получены, они представляют POV, который является про-Сингх, анти-Альтернативная медицина. |
While the quotes are properly sourced, they present a POV that is pro-Singh, anti-alternative medicine. |
Барри Р. Фурроу-американский юрист, в настоящее время работает в Университете Дрексела и был бывшим главным редактором журнала Право, медицина и этика. |
Barry R. Furrow is an American lawyer, currently at Drexel University and was former Editor-in-Chief of The Journal of Law, Medicine & Ethics. |
Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии. |
Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway. |
Персонализированная медицина также может быть использована для прогнозирования риска конкретного заболевания человека на основе одного или даже нескольких генов. |
Personalised medicine can also be used to predict a person's risk for a particular disease, based on one or even several genes. |
Политика возмещения расходов должна быть пересмотрена, чтобы соответствовать изменениям, которые персонализированная медицина принесет в систему здравоохранения. |
Reimbursement policies will have to be redefined to fit the changes that personalised medicine will bring to the healthcare system. |
Сегодня аюрведическая медицина считается псевдонаучной из-за ее путаницы между реальностью и метафизическими понятиями. |
Today, ayurvedic medicine is considered pseudoscientific on account of its confusion between reality and metaphysical concepts. |
В 20 лет Пурдавуд переехал в Тегеран, чтобы изучать традиционную медицину, но медицина оказалась ему не по душе. |
At 20, Pourdavoud moved to Tehran to study traditional medicine but medicine proved not to be to his liking. |
Ветеринарная медицина использует для реальной или потенциальной боли животных те же анальгетики и анестетики, что и у людей. |
Veterinary medicine uses, for actual or potential animal pain, the same analgesics and anesthetics as used in humans. |
Следовательно, в XVI веке физиология означала примерно то же, что сейчас делает внутренняя медицина. |
Hence, in the 16th century, physic meant roughly what internal medicine does now. |
Современная медицина показала, что его проблемы со здоровьем были в большей степени связаны с лечением, чем с сифилисом. |
Modern medicine has shown that his health problems were more attributable to his treatment than to his syphilis. |
Historian Rima D. Apple writes in her book Mothers and Medicine. |
|
Смотрите источники в первой части книги Альтернативная медицина. |
See sources in first part of alternative medicine. |
Согласно опросу, проведенному в 2002 году, Альтернативная медицина использовалась в попытке лечить холестерин 1,1% взрослых американцев. |
According to a survey in 2002, alternative medicine was used in an attempt to treat cholesterol by 1.1% of U.S. adults. |
Традиционная медицина относится к этномедицинским знаниям обществ, основанным на местной теории и верованиях. |
Traditional medicine refers to the ethnomedical knowledge of societies based on local theory and belief. |
Медицина американских аборигенов и аборигенов Аляски-это традиционные формы исцеления, которые существуют уже тысячи лет. |
American Native and Alaska Native medicine are traditional forms of healing that have been around for thousands of years. |
Лишь сравнительно недавно западная медицина признала общемировую Распространенность непереносимости лактозы и ее генетические причины. |
It is not until relatively recently that Western medicine recognised the worldwide prevalence of lactose intolerance and its genetic causes. |
Очевидно, что альтернативная медицина-это лженаука. |
Clearly, alternative medicine is pseudoscience. |
Проблема, с которой я столкнулся в связи с вашим изменением, заключается в том, что это не только биология, но и многие другие научные области, такие как психология и медицина. |
The problem i have there with your change is that it's not just biology, but many other scientific fields such as psychology and medicine. |
Шеридан основал компанию Biolumière Organics, полностью натуральный антивозрастной увлажняющий крем, клинически протестированный для всех типов кожи. |
Sheridan founded Biolumière Organics, an all natural anti-aging moisturizer clinically tested for all skin types. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «антивозрастная медицина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «антивозрастная медицина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: антивозрастная, медицина . Также, к фразе «антивозрастная медицина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.