Аппаратурный шум (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автоматический телефонный аппарат - dial telephone set
настенный телефонный аппарат - candlestick telephone
аппарат для мокрого ксантогенирования - wet xanthation vessel
аппарат системы Бемберга для прядения с вытягиванием - Bemberg's stretch-spinning apparatus
аппарат с питанием от центральной батареи - central battery apparatus
фильтровальный аппарат - filtering apparatus
аппарат 'сердце-легкие' - heart-lung machine
аппарат для взятия крови - blood letting instrument
аппарат для копирования оригиналов - document copier
ультразвуковой диагностический аппарат - supersonic diagnostic apparatus
имя существительное: dictionary, lexicon, vocabulary, glossary, thesaurus, wordbook
баварский словарь - Bavarian dictionary
воображаемый луч (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - imaginary ray
двухмерный объект (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - two-dimensional feature
визуальный словарь - visual vocabulary
длина переходной зоны (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - tapering length
давшая притоки (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - successful well
непроводящий слой (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - infinitely resistive layer
сейсмограмма ОГТ (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - common depth point gather
словарь делает акцент на примерах - the dictionary places emphasis on examples
показание магнитометра (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - magnetometer reading
Синонимы к словарь: книга, словарный запас, этимологический словарь, Суда, словарный состав, лексический запас, активный словарь, указатель, лексика
Значение словарь: Сборник слов в алфавитном порядке, с пояснениями, толкованиями или с переводом на другой язык.
разливать по бочонкам - barrel
передача по наследству - hereditary transfer
по натуре - by nature
по первому впечатлению - at first sight
по пояс - waist-high
по смыслу - by implication
ударил по отскоку - hit on the rebound
завод по изготовлению микросхем - chip factory
упорядочение по возрастанию - ascending ordering
зона действия РЛС по углу места - elevation coverage
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
Я посмотрел на звукооператора, все еще возившегося со своей аппаратурой, и медленно закрыл глаза. |
I looked over at the sound man hunched over his control board, his earphones still glued to his head. I closed my eyes wearily. |
Для обеспечения своевременного ремонта и технического обслуживания аппаратуры связи, установленной на местах, требуются наборы инструментов для техников и средства программирования для удаленных объектов. |
Technician tool kits and remote site programming equipment are required to ensure timely repair and maintenance of communications equipment installed in the field. |
Аппаратура обработки данных, которую предлагается передать в дар, не отвечает критериям передачи другим миссиям. |
The data-processing assets proposed for donation do not meet the criteria for transfer to other missions. |
Я бы с удовольствием, но утром меня подключат к аппарату искусственного дыхания. |
I'd love to, but I'm actually getting fitted for an iron lung in the morning. |
В 1900 году Tissot оснастила французский флот своей первой радиотехнической аппаратурой. |
In 1900, Tissot equipped the French Navy with its first radio apparatus. |
Оставление включённой shadow RAM может мешать Linux при доступе к аппаратуре. |
Leaving the shadow RAM enabled may interfere with Linux access to hardware devices. |
Затем идет зона отдыха, в которой установлены индивидуальные пассажирские кресла, позволяющие не только отдыхать, но и с помощью встроенной диагностической аппаратуры вести постоянный мониторинг за состоянием организма десятка отдыхающих спортсменов. |
After that is the rest zone, packed with comfy recliners — customized with player numbers and individualized welcome screens — that scoop biometrical data from the dozing athletes. |
Надо было обладать передовой аппаратурой, чтобы попасть на вершины с большими бюджетами |
You needed state-of-the-art equipment to get the top acts with the top budgets. |
Верхняя стойка также несет пуповинный интерфейс между своим SRB и внешним баком и далее к орбитальному аппарату. |
The upper strut also carries the umbilical interface between its SRB and the external tank and on to the orbiter. |
Сама идея аппаратуры и программного обеспечения впервые становится реальной благодаря этому изобретению. |
The whole idea of hardware and software becomes thinkable for the first time with this invention. |
Отправляйтесь к моему летательному аппарату и ждите дальнейших указаний. |
Go over to my hornet there and await further orders. |
Эти спутники оснащены научной аппаратуры для космической навигации гражданской авиации и суден, а также для исследования Мирового океана, земной поверхности и ее природных ресурсов. |
These satellites are provided with scientific equipment for space navigation of civil aviation and ship, as well as exploration of the World Ocean, the earth’s surface and it’s natural resources. |
О неспособности справиться с машинами и аппаратурой для ведения боевых действий. |
An inability to operate the machines that are necessary to fight that kind of war. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
В Академии вы найдете удобные оборудованные видео аппаратурой и кондиционерами классы, конференц зал, комнаты для общения студентов в свободное время. |
In June 2008 the Academy inaugurated a very modern self-catering residence exclusively for use by our students. |
С помощью установленной на ракете аппаратуры были исследованы небольшие зоны энергии в верхних слоях атмосферы Земли, в которых наблюдается Северное сияние. |
The instrument examined small pockets of energy in the Earth's upper atmosphere where the Northern Lights are found. |
По завершении проверки аппаратура снова отключается. |
After examination of the passport, the equipment is switched off again. |
У нас ушло достаточно много времени на то, чтобы отключить мощную аппаратуру радиосвязи противника, и это обусловило определенные задержки. |
It took us a long time to disconnect their powerful radio equipment, and that caused some delay. |
Для большинства инфракрасных и ультрафиолетовых, рентгеновских и гамма-лучей аппаратуру необходимо устанавливать выше атмсоферных слоев. |
For most of the infrared and the ultraviolet, X-rays and gamma rays, instruments need to be placed just above the atmosphere. |
Швейцария предоставила в распоряжение Организации по запрещению химического оружия людские ресурсы, средства химзащиты и аппаратуру обнаружения. |
Switzerland provides the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons with personnel, protective equipment and chemical detection equipment. |
Оперативная готовность аппаратуры наблюдения должна поддерживаться как минимум на уровне 80 процентов, включая калибровку оборудования. |
Observation equipment will be maintained at a minimum 80 per cent of serviceability, including calibration of equipment. |
Это увеличение связано главным образом с потребностями в замене автотранспортных средств и аппаратуры связи и обработки данных. |
The increase arises mainly from requirements for the replacement of vehicles, communications equipment and data-processing equipment. |
Группой использовалась аппаратура для тестирования и анализа металлов. |
The team then checked and verified tagged equipment and used a device for testing and analysing metals. |
Подходящее оборудование будет бесплатно собрано профессиональными ремонтниками компьютерной аппаратуры, данные будут удалены, необходимые компоненты обновлены и заменены на улучшенные. |
Suitable equipment will be collected free of charge by professional IT Refurbishers, data is removed and where necessary components are renewed and upgraded. |
И эта среда со всех сторон подключена к аппаратуре цивилизации. |
And that medium connects, in every direction, to the machinery of civilization itself. |
Стерн назвал этот проект «New Horizons» («Новые горизонты») из-за того, что космическому аппарату предстояло долететь до неисследованных объектов вселенной; проект был относительно низкозатратным и, к тому же, его можно было быстро воплотить. |
Stern named the mission New Horizons, as much for its relatively fast and low-cost development as for the places it would visit. |
В любом случае, техника и аппаратура для обеспечения посадки астронавтов должна быть массивной. |
In either case, the stuff that needed to be landed for the astronauts would be massive. |
Мне стыдно об этом говорить, но в один из моментов, когда какая-то деталь аппаратуры соскользнула и упала мне на плечо, я довольно громко вскрикнул и невольно приготовился отбиваться. |
At one point, I am ashamed to say, some part of the VR rig slipped down and tapped me on the shoulder, making me gasp quite loudly and reach around ready to kill whatever it was. |
Руководство Роскосмоса объяснило воинственным политикам из Кремля, что необходимые для разделения аппаратуру и оборудование удастся доставить на космодром не раньше 2020 года. |
Roscosmos officials explained to hawkish politicians in the Kremlin that all of the key hardware needed to break off would not make it to the launchpad before 2020. |
He hurried over to the telephone and dialed a number. |
|
Он идет в самый конец очереди, потом в начало, к рентгеновскому аппарату. |
He walks all the way to the back of the line, then all the way to the front, to the X-ray machine. |
Он пошарил среди аппаратуры, пытаясь найти оружие, ракетницу, радиоприемник... хоть что-нибудь. |
He pillaged the strewn contents, searching for a weapon, a flare gun, a radio... anything. |
Вся эта аппаратура - только для измерения телерейтингов. |
All this equipment is just used to measure TV ratings. |
Подойдя к спускаемому аппарату, Дельта-2 увидел собственную спину: округлый нос Тритона отражал всю палубу. |
As Delta-Two approached the submersible, he appreciated the rare luxury of being able to watch his own back; the entire deck of the ship was reflected in the sub's rounded cockpit dome. |
The machinery in the walls whistles, sighs, drops into a lower gear. |
|
Музыку эту передают не по радио, вот почему нет помех от аппаратуры в стенах. |
The music from the speakers isn't transmitted in on a radio beam is why the machinery don't interfere. |
Ну, я имел ввиду, что микроволны сотового излучения могут повлиять на некоторую нашу аппаратуру |
No, what I meant was that the cell phone's microwave radiation. May affect some of our more delicate instruments. |
Купи аппаратуру получше, узконаправленный мик, и где можешь - бери интервью. |
Buy yourself some better equipment, a directional mic, and get interviews when you can. |
У вас прекрасная аппаратура. |
I congratulate you on your instrumentation. |
I think those machines are making them stronger! |
|
Переходим к системе, находящейся в море, аппаратуре моего коллеги. |
We proceed to the more advanced system located on a colleague's offshore facility. |
Самый удобный способ добраться до моря Росса - на военном самолёте из Новой Зеландии, нагруженном аппаратурой для полярных станций. |
The best connection is on military planes out of New Zealand, loaded with chained-down parts of polar stations. |
Я встречал такую в каталогах аппаратуры для систем безопасности, так что узнал производителя и модель, так что... |
I subscribe to several personal security catalogs and I recognize the make and the model, so... |
Конструкции самолетов Airbus после A300/A310 практически полностью контролируются аппаратурой fly-by-wire. |
Airbus aircraft designs after the A300/A310 are almost completely controlled by fly-by-wire equipment. |
Для обеспечения высокой доступности в системах с ограниченным резервированием может использоваться аппаратура обнаружения неисправностей. |
Fault instrumentation can be used in systems with limited redundancy to achieve high availability. |
Он оснащен обширной электронной аппаратурой, включая модульные синтезаторы и французское соединение, контроллер синтезатора, подобный ondes martenot. |
It features extensive electronic instrumentation, including modular synthesisers and the French Connection, a synthesiser controller similar to the ondes martenot. |
Буабодран разработал новую экспериментальную аппаратуру и провел очень сложные спектральные анализы. |
Boisbaudran developed new experimental apparatus and carried out very sophisticated spectral analyses. |
Система включала в себя векторную аппаратуру с плавающей запятой, которая не была богата целочисленными операциями. |
The system included vector floating-point hardware which was not rich in integer operations. |
Для записи партитуры Юнг использовал старинную магнитофонную аппаратуру, а затем отправил ее на цифровую передачу. |
To record the score, Younge used vintage tape recording equipment and then sent it to be digitally transferred. |
Измерительная аппаратура регистрировала напряжения. |
Measuring equipment recorded the stresses. |
Первичная консультация по слуховому аппарату запланирована в центре речевого языка и слуха на северо-востоке страны. |
An initial hearing aid consultation is scheduled the in Speech-Language and Hearing Center at Northeastern. |
Радиоиммунологические анализы требуют сложной аппаратуры и специальных радиационных мер предосторожности и являются дорогостоящими. |
Radioimmunoassays require sophisticated apparatus and special radiation precautions and are expensive. |
Они также крепятся к космическому аппарату, поэтому устанавливаются устройства для снятия этих соединений. |
They are also attached to a spacecraft, so devices for removing these connections are installed. |
Стиль альбома очень напоминает Kluster, хотя и с современной электронной аппаратурой. |
The style of the album is very reminiscent of Kluster, albeit with modern electronic instrumentation. |
Приемники времени ранга аппаратуры обеспечивают более высокую точность. |
Instrument grade time receivers provide higher accuracy. |
Терминал SIGSALY был массивный, состоящий из 40 стоек аппаратуры. |
The SIGSALY terminal was massive, consisting of 40 racks of equipment. |
Этот датчик уровня был вставлен в наперсток внутрикорпусной аппаратуры внутри активной зоны реактора. |
This level sensor was inserted into an in-core instrumentation thimble inside the reactor core. |
Выпрямители используются внутри источников питания практически всей электронной аппаратуры. |
Rectifiers are used inside the power supplies of virtually all electronic equipment. |
Валы винта аппаратуры вообще сделаны из Инвара, для того чтобы предотвратить температуру от изменения допусков слишком много. |
Instrument screw shafts are generally made of Invar, to prevent temperature from changing tolerances too much. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аппаратурный шум (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аппаратурный шум (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аппаратурный, шум (А.Череповский,, словарь, по, прикладной геофизике, 1998 г.) . Также, к фразе «аппаратурный шум (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.