Банки и учреждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Банки и учреждения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
banks and institutions
Translate
банки и учреждения -

- и [частица]

союз: and

- учреждения

institutions



На финансовые учреждения, помимо банков, распространяются те же требования, что и на банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-bank financial institutions are subject to the same requirements as banks.

Во многих странах банки или аналогичные финансовые учреждения являются основными источниками ипотечных кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, banks or similar financial institutions are the primary originators of mortgages.

Многие крупные финансовые учреждения, транснациональные банки и венчурные компании базируются или имеют региональные штаб-квартиры в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many large financial institutions, multinational banks, and venture capital firms are based in or have regional headquarters in the city.

В том, что касалось определения конкретных сроков транзакций между финансовыми учреждениями, говорит он, «они, похоже, ориентировались лучше, чем банки».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it came to pinpointing the precise timing of transactions between financial institutions, he says, “they probably knew better than the banks.”

Финансовые учреждения и банки, как правило, предоставляют кредиты женщинам по программам микрокредитования, направленным на ликвидацию бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial institutions and banks generally extend credit facilities to women under micro-credit oriented poverty reduction programmes.

Таким образом, постоянные строительные общества быстро превратились в ипотечные банки, и в таких учреждениях всегда существовал конфликт интересов между заемщиками и вкладчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus permanent building societies quickly became mortgage banks and in such institutions there always existed a conflict of interest between borrowers and savers.

Банки и финансовые учреждения, особенно первичные дилеры, являются крупнейшими покупателями ГКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks and financial institutions, especially primary dealers, are the largest purchasers of T-bills.

В этой работе очень многое могут предложить банки развития и учреждения двусторонней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this effort, development banks and bilateral aid institutions have much to offer.

Это связано с тем, что банки и другие кредитные учреждения считают, что ипотечные кредиты BTL представляют больший риск, чем ипотечные кредиты на покупку жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due to the perception amongst banks and other lending institutions that BTL mortgages represent a greater risk than residential owner-occupier mortgages.

В частности, учреждения по оказанию чрезвычайной помощи и здравоохранению оказались перегруженными, и многие местные общинные банки пришлось закрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, relief and health agencies became overburdened and many local community banks had to close.

Те компании, которые одалживают деньги, такие как банки или другие финансовые учреждения, имеют в своём распоряжении больше средств на кредитование и, тем самым, могут позволить себе выдавать больше кредитов по более низким процентным ставкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those companies that lend money, such as a bank or other financial institution, have more on hand to lend and can therefore afford to lend more and at a cheaper interest rate.

Были и другие чисто женские учреждения, такие как библиотеки, магазины, банки и кооперативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were other all-women establishments like libraries, stores, banks and co-operative elections.

Швейцарские брокеры включают в себя банки и связанные с ними финансовые учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiss brokers include banks and bank-linked financial institutions.

Это повлекло за собой сначала повышение процентных ставок, за счет которого банки стремились покрыть свои растущие потери, а затем и банкротство ряда кредитных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rises in interest rates to cover growing bank losses followed, as, eventually, did the insolvency of some lending institutions.

Опишите шаги, которые банки и другие финансовые учреждения должны предпринимать в целях обнаружения и выявления активов террористов или связанных с ними лиц или организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Describe the steps banks and other financial institutions are required to take to locate and identify assets of terrorists or associated persons or entities.

Как только в 1997 году началось резкое падение, нехватка правительственных запасов стала препятствовать их способности спасти разоряющиеся банки, вынуждая те обратиться за помощью к международным учреждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the tailspin began in 1997, governments’ lack of reserves hampered their ability to rescue failed banks, forcing them to appeal to international institutions for relief.

До своего ареста она обманным путем приобрела 342 миллиарда иен у 12 финансовых учреждений, включая некоммерческие банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until her arrest, she fraudulently acquired 342 billion yen from 12 financial institutions, including non-commercial banks.

После Второй мировой войны главными строителями садов стали уже не частные лица, а банки, отели, университеты и правительственные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, the principal builders of gardens were no longer private individuals, but banks, hotels, universities and government agencies.

В финансовой сфере банки и финансовые учреждения, осуществляющие свою деятельность в Ливане, не выявили никаких счетов, которые были бы прямо или косвенно связаны с именами, указанными в перечне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the financial level, the banks and financial institutions operating in Lebanon have identified no accounts directly or indirectly linked to the names on the list.

Он был такой голодный, что съел три банки консервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's so hungry, he went through three cans of food.

Дальнейшие проверки показали, что другие банки также были фундаментально слабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further audits showed that the other banks were also fundamentally weak.

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

А банки по-прежнему непрозрачны, и, следовательно, находятся в рискованном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And banks remain non-transparent, and thus at risk.

Банки еще и могут устанавливать дополнительные требования к заемщикам, чтобы уменшить риски. Однако, последствия этой динамики приводят к уменьшению наличных резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the consequences of this dynamic is that the cash reserves decrease.

Ряд стран укрепляют режим охранных зон и создают генетические банки, особенно в связи с лесными районами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several countries are strengthening protected areas and establishing gene banks, especially in relation to forest areas.

Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sales publication revolving fund was established in biennium 1998-1999 as contained in.

Для наблюдения за такими случаями был учрежден национальный технический комитет, который разработал четкую патологическую классификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national technical committee has been established to monitor these cases and draw up a definitive pathological classification.

Однако инвестиционные банки, которые пытаются организовать их продажу, получили от властей США и европейских стран предупреждение о том, что Россия до сих пор находится под действием экономических санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment banks jockeying to manage the sale, though, have been warned off by the authorities in the U.S. and Europe because Russia is still subject to economic sanctions.

Они используют эти деньги, чтобы скупать другие банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're using the money to purchase other banks.

редитные деривативы защищали банки от убытков и способствовали распределению рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Credit derivatives were protecting banks against losses and helping to distribute risk.

Банки любят использовать новые хрустящие бумажки в своих банкоматах, потому как новые бумажки реже зажёвывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So banks like to use the new crisp bills in their ATMs so they don't jam up anything.

тем быстрее она выпрыгивает из банки, тем выше фонтанирует цепь, как они сказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the faster the string of beads jumps out of the pot, the higher the chain fountains, they call it.

После этого, они разъезжали по стране, грабили банки и жили в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drove all around, holding up banks and living out of their car.

Нет, я как ребенок, который ждет в очереди, когда белые детишки вытащат свои ручки из банки с печеньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm like a little kid who had to wait in line for the white kids to get their hands out of the cookie jar.

Покупали нечистоплотные банки, недвижимость, автосалоны, лошадей, картины и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bought crooked banks, real estate, car dealerships, race horses, art, you name it.

Ну, тогда тебе понадобятся банки намного больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'll need much bigger jars.

Срок годности написан на крышке банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put the expiration date on top of the can.

Мы ничего не нашли, если только вы не считаете пустые алюминиевые банки и колючую проволоку интересным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't found anything, unless you consider drinks cans and barbed wire interesting.

Банки для сбора образцов, карта, немного воды. Еды нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some specimen jars, a map, a little water, no food.

Габи, ты вообще представляешь, сколько будут стоить орехи, банки, ленты, этикетки, страхование, не говоря уже о разрешении на продажу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabi, do you have any idea how much it would cost to buy the nuts, the jars, the ribbons, the tag, the insurance, let alone the permits for selling?

Мошенник может совершать звонки через интернет-шлюз ТСОП, чтобы выдать себя за банки, полицию, школы или другие доверенные лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fraudster can make calls through an Internet-PSTN gateway to impersonate banks, police, schools or other trusted entities.

Австралийские банки в целом были зарегистрированы как закрывающие банковские счета операторов предприятий, связанных с валютой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian banks in general have been reported as closing down bank accounts of operators of businesses involving the currency.

После принятия Декларации банки и многие крупные промышленные предприятия были национализированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the declaration, banks and many large industries were nationalised.

В некоторых случаях на облигации могут претендовать как представители общественности, так и банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, both members of the public and banks may bid for bonds.

Когда Джерри видит Тома, он прыгает и бежит за пределы консервной фабрики, а Том преследует его, заставляя банки с рыбой разливаться повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jerry sees Tom, he jumps and runs outside of the can factory, with Tom chasing him, making the fish cans spill everywhere.

В течение нескольких часов после публикации этой истории банки ZZZZ Best либо отозвали свои кредиты, либо пригрозили сделать это. Дрексель отложил закрытие до тех пор, пока не сможет продолжить расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within hours of the story breaking, ZZZZ Best's banks either called their loans or threatened to do so. Drexel postponed closing until it could investigate further.

Различие между настоящим товаром и золотом начинается с того, что центральные банки не могут держать пшеницу, нефть или другие товары в виде резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction between a true commodity and gold begins with the fact that central banks may not hold wheat, oil or other commodities in terms of reserves.

Это сопровождалось экономической стагнацией, поскольку различные транснациональные банки—под давлением международного лобби-прекратили инвестировать в Южную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was accompanied by economic stagnation as various multinational banks—under pressure from an international lobby—had stopped investing in South Africa.

К сожалению, многие пакеты были взяты в плен, где кольца плотно обмотаны вокруг их середины, а банки помещены в коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, many packs have been taken into captivity, where rings are put tightly around their middles and the cans are put into boxes.

Были выпущены специальные банки с динозаврами, а также акция, предлагающая поездку на археологические раскопки в Вайоминге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special dinosaur-themed cans were released, along with a promotion offering a trip to an archaeological excavation in Wyoming.

В годы, последовавшие за гражданской войной, банки и поезда стали мишенями банды Джеймса-Янгера, преступников, терроризирующих Средний Запад Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the years following the Civil War, banks and trains become the targets of the James-Younger gang, outlaws who terrorize the Midwestern United States.

Из-за этих финансовых связей Chase и другие банки были объектом протестов против трубопровода Dakota Access Pipeline в течение 2016 и 2017 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these financial ties, Chase and other banks have been a target of the Dakota Access Pipeline protests during 2016 and 2017.

Бутылки и банки для напитков и хранения пищевых продуктов или соков являются примерами стеклянной тары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottles and jars for drinks and storing foods or juices are examples of glass containers.

К числу важных институциональных инвесторов относятся инвестиционные банки, страховые компании, пенсионные фонды и другие управляемые фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important institutional investors include investment banks, insurance companies, pension funds and other managed funds.

За тот же период активы Национального банка выросли на 97%, а государственные банки в Нью-Йорке-на 82%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, national bank assets grew by 97%, while state banks in New York increased by 82%.

Ранние выпуски монеты Вашингтона включали монеты ошибок, поставляемые главным образом с монетного двора Филадельфии в банки Флориды и Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early releases of the Washington coin included error coins shipped primarily from the Philadelphia mint to Florida and Tennessee banks.

В 2019 году начали появляться новые банки в качестве Конта-Симплов, ориентированных только на компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019 new banks began to emerge as the Conta Simples, focused only for companies.

Участвующие банки будут обрабатывать пользовательский интерфейс и безопасность, как и для существующих платежей SEPA, например веб-сайтов и мобильных приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participating banks will handle the user interface and security, like for existing SEPA payments, e.g. web sites and mobile apps.

Я уверен, что все согласны с тем, что федеральные резервные банки являются частными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure everyone agrees that the Federal Reserve Banks are private.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «банки и учреждения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «банки и учреждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: банки, и, учреждения . Также, к фразе «банки и учреждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information