Безутешная мать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в чем мать родила - in the buff
Преподобная мать - Reverend Mother
мать семерых детей - mother of seven
экстракт мать-и-мачехи - coltsfoot extract
твою мать! - your mother!
анархия мать порядка - anarchy is the mother of order
биологическая мать - biological mother
будущая мать - expectant mother
любящая мать - loving mother
плохая мать - bad mother
Синонимы к мать: мама, матерь, матушка, начало, источник, родительница, родимая, монахиня, детница, заломиха
Значение мать: Женщина по отношению к её детям.
Его мать была абсолютно безутешна. |
His mother, naturally, was inconsolable. |
Человек, любимый учениками, имевший работу, репутацию и возлюбленную жену Коринн, мать его безутешных детей, которую забрали у него. |
A man loved by scores of students has had his job, his reputation, and his beloved wife Corinne, mother of his grieving children, taken from him. |
Вот это хуже всего - видеть мать и всех дрохедских навсегда безутешными, опустошенными. |
That was the worst of all, visualizing the empty desolation of her mother and the other Drogheda people. |
My mother arrives on the afternoon train from Paris. |
|
Your mother always filled it with coffee and Irish whiskey. |
|
Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе. |
My mother died last year in a car accident. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Ripley remembered her mother had called them twins of the heart. |
|
Maybe it's because I'm self-conscious about being a bad parent. |
|
В результате его действий, Эмбер Вилан сейчас одинокая мать, обремененная долгами, вынужденная противостоять жестокости и неопределенности этого мира. |
Due to his actions, Amber Wheelan is now a single mother, saddled with debt, facing a cruel and uncertain world. |
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. |
|
Did not my mother die of a lung complaint? |
|
Вслед за тем он облизнулся, точно так же, как это делала его мать, и стал выбираться из куста. |
Then he licked his chops in quite the same way his mother did, and began to crawl out of the bush. |
Мать девочек приняла короля участливо: ее доброе женское сердце было тронуто горькой долей бездомного мальчика, да еще вдобавок помешанного. |
The children's mother received the King kindly, and was full of pity; for his forlorn condition and apparently crazed intellect touched her womanly heart. |
By the street lights he looked at his mother. |
|
Мать с дочерью находились в полной власти тюремщиков, от которых зависело само существование. |
Margaret and Kate were at the complete mercy of their captors. |
Ты, мать, зажги-ко лампадки везде,- приказывал дед, покашливая. |
Light lamps all over the house, Mother, grandfather ordered, coughing. |
Oh, your mother'd combust, for God's sake. |
|
Я могу конкурировать как мать, и как хирург. |
I can compete as a mother and as a surgeon. |
You should get the hell back to your own damn plowing. |
|
Его мать была раньше жилетной мастерицей, а теперь живет в прислугах, потому что у нее стали слабеть глаза. |
His mother, an old vest-maker, now had to do housekeeping because her eyesight was poor. |
Ma waved her hand at him, but he did not respond. |
|
Дайан... так звали мать Калеба и Питера. |
Diane- that's Caleb and Peter's mother |
Ma raised her eyes and looked over the valley. |
|
Руки за голову, мать твою. |
Hands behind your head, scumbag! |
Моя мать поклонялась святому Лазарю, чье изображение я держу в руках. |
My mother was a firm believer in this Lazarus I have one the same. |
Один день в году моя мать выставляет на обозрение Грега. |
It's the one day of the year my mother trots out Greg. |
Твоя... твоя мать жестоко с тобой обращалась, била тебя. |
Your-your mother abused you horribly, beat you. |
Закон этот много раз внушала ему мать, толкая его то носом, то лапой, да и в нем самом начинал развиваться инстинкт страха. |
Not only had this law been forcibly and many times impressed on him by his mother's nose and paw, but in him the instinct of fear was developing. |
Моя мать была спокойна, даже бледна и равнодушна. |
My mother was calm, though pale, and listless. |
Ну нет! - прохрипел Китинг так яростно, что мать поняла, что попала в яблочко. |
Oh, no! Keating gasped so furiously that she knew she had struck right. |
Хоуард и мать с дочерью сели ужинать; он поел густого мясного супа, хлеба с сыром, выпил немного разбавленного красного вина. |
Howard sat down with the two women to a supper of a thick meat broth and bread and cheese, with a little red wine mixed with water. |
My mother embezzled from my nursery school. |
|
Ну, поди, поди с своим уродом! - сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. - Это моя меньшая, - обратилась она к гостье. |
Now then, go away and take your monstrosity with you, said the mother, pushing away her daughter with pretended sternness, and turning to the visitor she added: She is my youngest girl. |
Усыновление, суррогатная мать... |
There's adoption, surrogacy... |
Вместо того, чтобы рассматривать свою мать как жертву, он обозлен на неё за потрясения и страх, с которыми жил. |
Rather than viewing his mother as a victim, he holds resentment towards her because of the upheaval and fear he lived with. |
He said my mother arranged the exhibition in Paris. |
|
Жестокость - мать изобретательности. |
Cruelty is the mother of invention. |
I will not criticise a mother for loving her son. |
|
Margaret took her hand down and looked at her mother sadly. |
|
Скарлетт поглядывала на него снисходительно-насмешливым оком, как мать на маленького хвастунишку-сына. Она знала наперед, что к вечеру он будет мертвецки пьян. |
Scarlett, looking at him with the affectionate contempt that mothers feel for small swaggering sons, knew that he would be very drunk by sundown. |
A blind mother dragging a baby carriage behind her, white cane in hand. |
|
Я пылкий мужчина, чьи нужды твоя мать не в состояни удовлетворить. |
I'm a red-blooded man. I have certain needs that your mom can't satisfy. |
Но ты как любая уважающая себя дочь имеющая эгоцентричную мать... |
But like any self-respecting daughter With an egocentric mother... |
My mother is self-destructive as well. |
|
Если мать Арона всего лишь ходила на сомнительное собрание в тридцать втором - он уволен! |
If Aaron's mother went to a group fundraiser in 1932, he's out. |
Либо у твоего отца, недавно была написана массивная новая книга, о которой он хранит молчание или твоя мать только что унаследовала состояние. |
Either your father has had a massive advance for a new book he's kept quiet about or your mother's just inherited a fortune. |
Your mother wouldn't let me wear a clip-on. |
|
Слушайте, - говорит, - если бы вы были рыбой, неужели мать-природа о вас не позаботилась бы? Что? |
Listen, he said. If you was a fish, Mother Nature'd take care of you, wouldn't she? Right? |
Мать ничего не ест уже 3 дня. |
My mother hasn't eaten in 3 days. |
My mother died while she was giving birth to Enishi. |
|
The only trouble was, her mother answered the phone, so I had to hang up. |
|
My mother always told me I'd never amount to anything. |
|
Во время смены подгузников, отец произносит имя ребёнка в 3 раза чаще, чем мать. |
While changing diapers, the father says the baby's name 3 times more often than its mother. |
Иногда Мать-природа изменяет ее детей давая им большие зубы, острые когти, длинные ноги или, как в этом случае, третий глаз. |
Every so often, Mother Nature changes her animals giving them bigger teeth, sharper claws, longer legs or in this case, a third eye. |
Но, несмотря на то, мать всю эту зиму находилась в страшном беспокойстве и волнении. |
But, in spite of that, the mother had spent the whole of that winter in a state of terrible anxiety and agitation. |
Моя мать была слишком пьяной, чтобы рожать, так что меня так достали. |
MY MOTHER WAS TOO DRUNK TO GIVE BIRTH, SO I WAS DELIVERED. |
She's a... single mother, a woman of faith. |
|
И она полюбила его, как мать. |
She on her side had taken a motherly fancy to him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безутешная мать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безутешная мать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безутешная, мать . Также, к фразе «безутешная мать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.