Библиотекарь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Библиотекарь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
librarian
Translate
библиотекарь -

  • библиотекарь сущ м
    1. librarian, library
      (библиотечный работник, библиотека)
      • школьный библиотекарь – school librarian
      • младший библиотекарь – library assistant

имя существительное
librarianбиблиотекарь

  • библиотекарь сущ
    • библиограф · библиотечный работник

библиограф, книгохранитель

Библиотекарь Работник библиотеки (в 1 знач.).



Но в 2005 году, на военной базе недалеко от Вашингтона... простой армейский библиотекарь неосознано готовился поменять курс истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the year 2005, in a military base just outside of Washington, D. C... a simple army librarian was unknowingly... about to change the entire course of human history.

Джонсон, ночной библиотекарь, узнал эту пару и немедленно остановил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had left his dog in Santa Rosa Beach and had not given Greer any indication of such plans.

Библиотекарь может дать нам другой экземпляр, если что-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Librarian said that they can give us some extra copies, and if there's anything...

Третья нить-это библиотекарь, который вместе со своим помощником конем убивает демонов, чтобы искупить вину за смерть двух своих товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third strand is the Librarian, who with his assistant Horse kills demons to atone for having caused the death of two of his comrades.

Библиотекарь Жан-Жак Бартелеми обеспечил ему пенсию и назначил переводчиком восточных языков в Королевской библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian Jean-Jacques Barthélemy procured a pension for him and appointed him interpreter of oriental languages at the Royal Library.

Библиотекарь берет у них книги и дает им выбрать новые для прочтения дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarians take books from the people who come in and give them some new books to choose for reading at home.

Библиотекарь, Николя МакКачон, около 25 лет, за конторкой, складывает книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian, Nicola McCutcheon, mid-twenties, is behind the desk, stacking books.

Я-Роберт. Э. Смит, библиотекарь электронных ресурсов богословской семинарии Конкордии, лютеранской Высшей школы богословия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Robert. E. Smith, the Electronic Resources Librarian for Concordia Theological Seminary, a Lutheran graduate school of theology.

Джонсон, ночной библиотекарь, узнал эту пару и немедленно остановил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson, the night librarian, recognized the pair and immediately stopped them.

Некоторые старшие библиотекари, а часто и главный библиотекарь, могут иметь профессорско-преподавательский или эквивалентный ему ранг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some senior librarians, and often the head librarian, may have faculty or faculty-equivalent rank.

Ты получил выгоду от того, что ты Библиотекарь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a profit off being a librarian?

Я - безработный библиотекарь, которого часто бьют по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an unemployed librarian with a tendency to get knocked on the head.

Библиотекарь собирался позволить мне просмотретъ этрусскую литературу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian was gonna let me re-shelve etruscan literature.

Как библиотекарь графа я занимаю важный пост, который вполне соответствует моим знаниям и моему характеру, как ученого и человека всесторонне образованного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a librarian for the count. An important assignment that is fit for my studious character, for a man of literature.

На него оказал влияние Эратосфен, главный библиотекарь Александрийской библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was influenced by Eratosthenes, chief librarian at the Library of Alexandria.

Я профессиональный библиотекарь, и ни одна из трех ссылок в статье не выглядела правильной, поэтому я проверил их, используя каталоги Принстонской и Нью-Йоркской публичных библиотек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a professional librarian and none of the 3 references in the article looked right, so I verified them, using the Princeton and New York Public Library catalogs.

Архитекторы Карнеги спроектировали районные отделения Питтсбурга так, чтобы один библиотекарь мог наблюдать за всей операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie's architects designed the Pittsburgh neighborhood branches so that one librarian could oversee the entire operation.

Библиотекарь, 1566 год, холст, масло, замок Скоклостер, Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Librarian, 1566, oil on canvas, Skokloster Castle, Sweden.

Библиотекарь чуть постукивал кончиками хорошо ухоженных пальцев по столешнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian tapped well-manicured fingertips against the desktop.

Эндрю К. Пейс-американский библиотекарь и писатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew K. Pace is an American librarian and author.

Нынешняя библиотека находится на месте бывшего дома его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present library sits on the site of his family's former home.

Таким образом, можно также обернуть функции и типы данных существующих библиотек C в объекты Python и, следовательно, сделать их доступными для Python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus also possible to wrap the functions and datatypes of existing C libraries as Python objects and therefore make them available to Python.

Стремясь расширить доступ, эти библиотеки также подписываются на тысячи электронных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to expand access, these libraries also subscribe to thousands of electronic resources.

Он остался на несколько месяцев, взывая к финансам, которые его семья едва могла себе позволить, и читая допоздна в библиотеке Святой Женевьевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed on for a few months, appealing for finance his family could ill-afford and reading late in the Bibliothèque Sainte-Geneviève.

Его президентская библиотека открылась в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His presidential library opened in 2013.

Сестры живут вместе со старшею, Авдотьей, библиотекаршей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sisters live together with the eldest, Avdotya, the librarian.

Попробуйте найти в библиотеке авторитетные книги и журнальные статьи, а также найдите в интернете самые надежные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try the library for reputable books and journal articles, and look online for the most reliable resources.

Библиотека Genesis быстро росла, ассимилируя другие целые библиотеки одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Library Genesis grew rapidly by assimilating other entire libraries at a time.

Когда карта с hideaway выходит на поле боя, ее контроллер выбирает одну карту из верхней четверки своей библиотеки и отсылает ее лицевой стороной вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a card with hideaway enters the battlefield, its controller chooses one card from the top four of his or her library and exiles that card face-down.

Эта таблица может быть изменена для загрузки любых дополнительных модулей библиотеки, а также изменения внешнего кода, вызываемого приложением при вызове функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This table can be modified to load any additional library modules as well as changing what external code is invoked when a function is called by the application.

В 1992 году библиотека впервые включила процедуры LAPACK; наг сотрудничал с проектом LAPACK с 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, the Library incorporated LAPACK routines for the first time; NAG had been a collaborator in the LAPACK project since 1987.

В Манчестере много библиотек, музеев, художественных галерей и театров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manchester has many libraries, museums, art galleries and theatres.

Библиотека Tcl представляет собой гибридную реализацию NFA/DFA с улучшенными характеристиками производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tcl library is a hybrid NFA/DFA implementation with improved performance characteristics.

У меня нет личной библиотеки, которая могла бы многое сделать в этом направлении, и нет легкого доступа к институциональной библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no personal library that will do much in that direction, nor easy access to an institutional library.

Я хотел бы видеть достаточно интереса со стороны библиотекарей, чтобы провести конференцию Wikimedia + Libraries!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to see enough interest from librarians to host a Wikimedia + Libraries conference!

Ее первый опубликованный роман Под сетью был выбран в 1998 году как один из 100 лучших англоязычных романов современной библиотеки 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her first published novel, Under the Net, was selected in 1998 as one of Modern Library's 100 best English-language novels of the 20th century.

Должны быть какие-то упоминания о многочисленных храмах в вашей библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely there must be some reference to its many houses of worship in the town's Historical Society.

Заголовочные файлы API, спецификации, общие библиотеки, лицензии и документация иногда объединяются в пакет SDK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The API header files, specification, shared libraries, license and documentation are sometimes bundled together in an SDK.

Другой источник, Библиотека Конгресса США, утверждает, что иранские персы составляют 65% населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another source, the United States Library of Congress states Iran's Persians compose 65% of the country's population.

Это довольно короткая статья для художественной статьи, но неделя поиска в библиотеке оставляет меня уверенным, что она не пренебрегает никакой важной информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's rather short for an art article, but a week of library-searching leaves me confident it neglects no major information.

Если бы мы записали всю эту информацию, то у нас вышло бы 20 миллионов томов. Столько книг хранится в самых крупных библиотеках мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If written out in English, it would fill 20 million volumes as many as in the world's largest libraries.

В 2010 году он стал первым экономистом, чьи работы были включены в серию Библиотека Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, he became the first economist to have his works included in the Library of America series.

В Unix существует множество различных конфигурационных библиотек для доступа к INI-файлам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Unix, many different configuration libraries exist to access INI files.

Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian's maps had been old, but in a way that was a help.

Эндрю МакВёртер попросил нас прийти поддержать библиотекаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew McWhirter asked us to come show some support for that librarian.

Викимедиа необходимо создать более прочный союз с библиотеками и их ассоциациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wikimedia needs to forge a stronger alliance with the libraries and their associations.

Тем, кто имеет доступ к этим ресурсам-студентам, библиотекарям, ученым, - Вы были предоставлены привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with access to these resources – students, librarians, scientists – you have been given a privilege.

После того, как все документы будут в порядке, копии диссертации могут быть доступны в одной или нескольких университетских библиотеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once all the paperwork is in order, copies of the thesis may be made available in one or more university libraries.

На втором этаже я нашел библиотекаря и спросил, можно ли воспользоваться Интернетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the reference desk on the second floor, I found a librarian and asked if I could use the Internet.

Среди других его нововведений была идея о государственной библиотеке, действующей в качестве контролера государственных школьных и публичных библиотечных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among his other innovations was the idea of a state library operating as the controller of the state's school and public library services.

Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise.

Второй подход с высокой пропускной способностью-это подход скрининга библиотек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second high-throughput approach is the library screening approach.

В библиотеке царил полумрак, жалюзи на окнах были спущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The library was in semidarkness, for the blinds had been drawn against the sun.

Ройал-Танбридж-Уэльс также есть библиотека, музей и художественная галерея в Гражданскую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Tunbridge Wells also has a library, museum and art gallery in Civic Way.

Вот почему в библиотеке мозга хранится в 10 000 раз больше информации, чем в библиотеке генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why the brain library has 10,000 times more information in it than the gene library.

У кого-нибудь есть хорошая местная библиотека с музыкальными архивами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone have a good local library with music mag archives?

Карта Пири Рейса находится в библиотеке Дворца Топкапы в Стамбуле, Турция, но обычно не выставляется на всеобщее обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Piri Reis map is in the Library of the Topkapı Palace in Istanbul, Turkey, but is not usually on display to the public.

Бумаги Рассела хранятся в Библиотеке Конгресса в Вашингтоне, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell's papers are housed at the Library of Congress in Washington, DC.

Значительная часть книг и документов библиотеки Хосе Мануэля Бальмаседы была найдена в библиотеке Пиночета в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant part of the books and documents of the library of José Manuel Balmaceda was found in Pinochet's library in 2006.


0You have only looked at
% of the information