Благотворительная программа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благотворительная программа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
charity program
Translate
благотворительная программа -

- благотворительный [имя прилагательное]

имя прилагательное: charitable, benevolent, philanthropic, eleemosynary, compassionate, Samaritan

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue



Благотворительная организация WE работает со школами и семьями в Канаде, Соединенных Штатах и Великобритании. ее всеобъемлющая программа называется WE Schools, программа годичного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE Charity works with schools and families in Canada, the United States, and the U.K. Its overarching program is called WE Schools, a year-long service-learning program.

Оригинальная концертная программа Live Aid представляла собой благотворительный концерт на двух площадках, состоявшийся 13 июля 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Live Aid was a dual-venue benefit concert held on 13 July 1985.

С момента запуска программы Charity Pot в 2007 году Lush пожертвовала более 33 000 000 долларов более чем 2450 низовым благотворительным организациям в 42 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since launching the Charity Pot program in 2007, Lush has donated more than $33,000,000 to over 2450 grassroots charities in 42 countries.

Ригг является меценатом International Care & Relief и в течение многих лет был публичным лицом программы спонсорства детей благотворительной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigg is a Patron of International Care & Relief and was for many years the public face of the charity's child sponsorship scheme.

Благотворительные гранты не являются основным направлением деятельности Фонда Клинтона, который вместо этого использует большую часть своих денег для осуществления собственных гуманитарных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charitable grants are not a major focus of the Clinton Foundation, which instead uses most of its money to carry out its own humanitarian programs.

Как и многие другие частные фонды, Фонд Трампа не проводил собственных благотворительных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many other private foundations, the Trump Foundation conducted no charitable programs of its own.

Сбережения (1,6 млрд фунтов стерлингов), подразумеваемые в предложении Осборна, представляют собой лишь небольшую часть ежегодных расходов Великобритании в 310 млрд фунтов стерлингов на социально-благотворительные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The savings (£1.6 billion) implied by Osborne's proposal represent only a tiny fraction of Britain's £310 billion annual bill for social-welfare programs.

Если бы я могла начать все заново, я бы, наверное, стала участвовать в социальных и благотворительных программах поддержки намного раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if I could start all over, I would probably get a head start on my community service and charitable outreach programs.

Снижение числа абортов также указывает на то, что легализация абортов может оказать благотворное влияние на здоровье женщин, если она сопровождается осуществлением всеобъемлющей просветительской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drop in the abortion rate also indicated that legalizing abortion could benefit women's health if it was accompanied by a comprehensive education programme.

По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming.

Мелвин Свиг был застройщиком и филантропом Сан-Франциско, который финансировал множество благотворительных организаций, организаций и программ в районе залива Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melvin Swig was a San Francisco real estate developer and philanthropist who endowed a multitude of charities, organizations, and programs in the San Francisco Bay Area.

Однако благотворительный фонд признал, что некоторые из инцидентов, подробно описанных в программе, действительно имели место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the charity accepted that some of the incidents that were detailed in the programme in fact took place.

Это изменение коснулось различных благотворительных организаций, которые имели программы приема пожертвований в кассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change has affected various charities which had programs to accept donations at the cash register.

Дальнейшая критика последовала в ноябре 2007 года, когда различные благотворительные кампании Боно были нацелены на Джобса Селази, главу африканской программы помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further criticism came in November 2007, when Bono's various charity campaigns were targeted by Jobs Selasie, head of African Aid Action.

Благотворительные организации, образовательные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charitable organizations, education initiatives.

Уникальная благотворительная программа, заботящаяся о духовном здоровье...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A unique charity benefiting mental health care...

После продвижения этого сингла в различных музыкальных программах, Бэй спел дуэтом со стеклянной коробкой на благотворительном альбоме под названием Mind Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After promoting this single on the various music programs, Bae sang a duet with Glass Box on a charity album called Mind Bridge.

Благотворительные организации начали разрабатывать программы поддержки обездоленных и нуждающихся семей, ограничивающие необходимость вмешательства для размещения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charities began developing programs to support destitute and needy families limiting the need for intervention to place out children.

Он-филантроп и большой сторонник благотворительной деятельности, который сидит в Совете молодежной банды аутрич-программы для проблемных и бездомных подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a philanthropist and large supporter of charity work who sits on the board of a youth gang outreach program for troubled and homeless adolescence.

В Уральском федеральном округе, где расположены два предприятия ТМК, благотворительные программы осуществляются через корпоративный благотворительный фонд Синара, профессиональный оператор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Urals Federal District accommodating two TMK entities, charity programmes are run through the corporate charitable foundation Sinara, a professional operator.

Они также основали Общество благотворителей, которое было создано в поддержку философских идеалов и программ YWCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also founded the Society of Benefactrix, which was launched in support of the YWCA's philosophical ideals and programs.

Крупнейшая благотворительная организация по охране психического здоровья Mind сотрудничала с Panorama в опросе тех, кто отправлял эту программу по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major mental health charity Mind collaborated with Panorama in a survey of those who emailed the programme.

6 декабря Адель открыла 40-минутную программу на 2-м ежегодном праздничном благотворительном Ревю Джона Майера, проходившем в театре Nokia Theatre в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 December, Adele opened with a 40-minute set at John Mayer's 2nd Annual Holiday Charity Revue held at the Nokia Theatre in Los Angeles.

В рамках благотворительной программы Мектизан было пожертвовано свыше 1,8 миллиарда таблеток ивермектина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mectizan Donation Program has donated over 1.8 billion tablets of ivermectin.

Благотворительная организация лоббирует улучшение программ скрининга и консультирует по вопросам доступа к новым лекарствам от рака, среди прочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charity lobbies for better screening programmes and advises on access to new cancer medicines, amongst other issues.

Зарплата, потерянная в результате запрета, обычно жертвуется на благотворительность, поддерживаемую лигой, или на программу помощи отставным игрокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salary lost as a result of a ban is usually donated to a league-supported charity or to a program to assist retired players.

Чаттертон был принят в благотворительную школу Эдварда Колстона, бристольскую благотворительную школу, в которой учебная программа ограничивалась чтением, письмом, арифметикой и катехизисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chatterton was admitted to Edward Colston's Charity, a Bristol charity school, in which the curriculum was limited to reading, writing, arithmetic and the catechism.

Хоган ввел массовую образовательную программу, в рамках которой местные благотворители посещают общины и школы, чтобы рассказать о мясе Буша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hogan has introduced a grassroots educational program, in which local charity workers visit communities and schools to teach about bush meat.

Певица также совершила поездку на речном пароходе и посетила аванпосты своих любимых благотворительных детских кафе, программы, специализирующейся на кормлении детей в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The singer also took a riverboat trip and visited outposts of her favorite charity Kids Cafés, a program specialized to feed children in America.

Она разработала программы, которые поддерживают благотворительные организации в области голода и питания, а также финансирование быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has developed programs that support charities in the Hunger and Nutrition spaces as well as quick response funding for Disaster Relief worldwide.

Она основала благотворительный фонд Энн Рэй, который предоставляет гранты на благотворительные и образовательные программы и стипендии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She established the Anne Ray Charitable Trust which provides grants for charitable and educational programs and scholarships.

Мы, благотворительные организации, также стремимся интегрировать свою новую штаб-квартиру в сообщество Торонто Корктаун, предлагая жителям программы и информационно-пропагандистские проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE Charity is also looking to integrate its new headquarters into the Toronto Corktown community by offering programming and outreach projects to residents.

Ну, просто проведение благотворительного события арены и информационно-пропагандистской программы дает мне само естественное превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's just that running the arena's charity and outreach program gives me a natural advantage.

В 2014 году Версия 1 инициировала программу общественного доверия, поддерживающую местные и глобальные благотворительные и спортивные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Version 1 initiated a Community Trust program supporting local and global charitable and sports organisations.

Благотворительные организации поддерживают программы в области искусства, направленные на искоренение расизма, расширение образования и установление связей между детьми во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charities support arts programs to eliminate racism, increase education and connect children throughout the world, respectively.

Мы проводим благотворительные программы по обучению канадцев истории и культуре коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE Charity runs programs to educate Canadians on Indigenous history and culture.

Ну, а теперь, когда вы закончили с благотворительностью, пора уничтожать программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you've finished your charity work it's time to destroy the program.

Мы благотворительно работаем с тысячами школ и групп в Канаде, Соединенных Штатах и Великобритании через программу под названием We Schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE Charity works with thousands of schools and groups in Canada, the United States, and the U.K. through a program called WE Schools.

В Соединенных Штатах HealthMap, свободно доступный веб-сайт и программное обеспечение для мобильных приложений используют тактику благотворительности данных, связанную с отслеживанием вспышки заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States HealthMap, a freely available website and mobile app software is using data philanthropy related tactics to track the outbreak of diseases.

11 декабря аптечка первой помощи сыграла три песни в благотворительной программе шведского телевидения Musikhjälpen с Майей Фрэнсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 December First Aid Kit played three songs at the Swedish TV's charity program Musikhjälpen with Maja Francis.

Католические благотворительные организации тратят около 89% своего дохода на расходы по программам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic Charities uses about 89% of its revenue for program costs.

Благотворительная организация была создана для расширения реализации программы реинжиниринга средней школы, начатой около девяти лет назад учителем средней школы Расселом Керром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charity was formed to expand the implementation of a secondary school reengagement program started some nine years previously by high school teacher Russell Kerr.

Ежегодная программа поддержки небольших культурно-художественных инициатив в Украине инициирована Международным благотворительным фондом «Украина 3000» в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual program to support mall cultural and artistic initiatives in Ukraine was initiated by the Ukraine 3000 International Charitable Foundation.

Я побывал там в рамках благотворительной программы оказания медицинской помощи для палестинцев, президентом которой я являюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life-saving drugs are in short supply, and equipment often does not work because of power cuts or the absence of spare parts.

Кроме него у нас в гостях Оливия Ливингстон из Род-айлендского филиала Ди-Эс-Ди, у которого наивысший в стране рейтинг по числу участников благотворительной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside him, we have Olivia Livingstone from the Rhode Island branch of the DSD, which has the highest participation rate in the benefit program in the country.

Квебекская благотворительная организация Terre Sans Frontières за пять лет получила 200 000 долларов от программы добровольного сотрудничества Global Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quebec charity Terre Sans Frontières had gotten $200,000 over five years from Global Affairs' Volunteer Cooperation Program.

Первых из них пригласили на работу в Халл-Хаус (Hull-House), одну из первых общественных благотворительных организаций, основанную Джейн Аддамс (Jane Addams) в Чикаго, где они должны были руководить программами по обучению искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first were hired to run the arts programs at Hull-House (1889), the pioneering early social service and reform “settlement” founded by Jane Addams in Chicago.

Фонд Мы делимся - это благотворительная организация, созданная для поддержки проектов и программ клубного обслуживания в критических областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The We Share Foundation is a charitable organization established to support club service projects and programs in critical areas.

Энди и я только что получили большое пожертвование на музыкальную программу Редвуда, благотворительную программу, которую он нашёл, так что я предложил сходить отпраздновать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy and I just closed a big donation to the Redwood Music Program, a charity he discovered, so I suggested we all go out for a celebratory drink.

Благотворительная организация осуществляет внутренние программы для молодежи в Канаде, США и Великобритании, а также международные программы развития в Африке, Азии и Латинской Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charity runs domestic programs for young people in Canada, the US and the UK, and international development programs in Africa, Asia and Latin America.

И мы тоже получали эту благотворительную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were on the receiving end of a lot of charity.

Филантропы, увлекаясь благотворительностью, теряют всякое человеколюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philanthropic people lose all sense of humanity.

На самом деле, я уже ухожу на благотворительный концерт Лизы в Bandshell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I'm on my way out to a benefit concert Lisa's throwing at the bandshell.

Коммодор преисполнен веры в благотворительные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commodore believes in the virtue of charitable acts.

Он принимает участие в благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Laughs) He's playing a part for charity.

Он в составе Совета директоров Вашингтонской Центральной больницы и нескольких благотворительных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on the board of directors at Washington General Hospital and several charities.

Это оказывает благотворное влияние на вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its effects on your father have been quite favorable.

Дайер продолжал развивать свой успех с помощью лекционных туров, Серии аудиокассет, программ PBS и регулярной публикации новых книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyer proceeded to build on his success with lecture tours, a series of audiotapes, PBS programs, and regular publication of new books.

Сегодня она лежит в основе программ лечебных мероприятий в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is today the basis of afirmative action programmes in India.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «благотворительная программа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «благотворительная программа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: благотворительная, программа . Также, к фразе «благотворительная программа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information