Более более - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более более - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
increasingly over
Translate
более более -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet



Это наиболее изученные люди на планете, а полученная информация стала невероятно ценной для учёных, став основанием для более шести тысяч научных публикаций и книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are some of the best-studied people on the planet, and the data has become incredibly valuable for scientists, generating well over 6,000 academic papers and books.

Мы также знаем, что люди намного более охотно вкладывают в себя, если уверены, что общество вокруг них готово первым инвестировать в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also know that people are much more likely to invest in themselves if they believe that their community is willing to invest in them first.

Хотя со временем сделать это всё сложнее, потому что города становятся более гладкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's getting harder to do, because cities are becoming smooth.

Ещё более глубокий опыт я приобрёл в составе «Партнёров во имя здоровья» вот в этой общине Карабаийо в северных трущобах Лимы в Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my experience really became intense at Partners in Health in this community, Carabayllo, in the northern slums of Lima, Peru.

А в случае более низких процентилей по доходу ваш доход должен увеличиться ещё больше: при 10%-ном росте ориентировочного дохода он должен вырасти где-то на 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you get down into the lower percentiles of income, your income has to go up much more if the reference income goes up 10 percent, something like 20 percent.

И как следствие, я полностью незрячая, хотя предпочитаю более оптимистичное «слабовидящая».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, I am legally blind, though I prefer partially sighted because it's more optimistic.

Слабый игрок плюс компьютер плюс мастерское управление превосходят не только более мощную машину, но, что ещё поразительнее, превосходят сильного игрока плюс компьютер при неэффективном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weak human player plus a machine plus a better process is superior to a very powerful machine alone, but more remarkably, is superior to a strong human player plus machine and an inferior process.

Это был наш первый более-менее удачный шестисекундный полёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was our first six-second, reasonably coherent flight.

Так что я не хочу облачной погоды, и уж тем более не хочу облака изучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I don't want to experience clouds, let alone study them.

Нет ничего более потрясающего, чем полное солнечное затмение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there is nothing truly more awesome than a total solar eclipse.

В мире сейчас более двух миллиардов активных пользователей соцсетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over two billion active social media users in the world.

Мусу изучила более 30 медицинских навыков, начиная с обследования детей на недоедание, распознавания причин детского кашля с помощью смартфона до поддержки пациентов с ВИЧ и обслуживания пациентов, переживших ампутацию конечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musu has learned over 30 medical skills, from screening children for malnutrition, to assessing the cause of a child's cough with a smartphone, to supporting people with HIV and providing follow-up care to patients who've lost their limbs.

И тот астроном — я брал у него интервьюобъяснил, что должно было произойти и как на это смотреть, но он отметил, что каким бы интересным частичное солнечное затмение ни казалось, более редкое полное затмение — абсолютно другое явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the astronomer - I interviewed him, and he explained what was going to happen and how to view it, but he emphasized that, as interesting as a partial solar eclipse is, a much rarer total solar eclipse is completely different.

Туалет — это лишь один пример, когда дизайн покушается на моё чувство собственного достоинства, но я ощущаю влияние физической среды и в более обыденных вещах, например, в чём-то таком простом, как заказать чашку кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the bathroom is an example of where design impinges upon my dignity, but the physical environment impacts upon me in much more casual ways too, something as simple as ordering a cup of coffee.

Решение проблемы — в более ранней диагностике рецидивов, чем это позволяют современные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key, then, is to see whether we're able to detect these recurrences of cancers earlier than with standard methods.

Из-за более харизматических морских животных, таких как, например, киты или коралловые рифы, легко забыть о других морских существах, нуждающихся в нашей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the spotlight on more charismatic marine animals such as the whales and coral reefs, it is easy to forget that other marine life needs our help, too.

От этого я почувствовала себя ещё более изолированной и беспомощной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just made me feel more isolated and incapable.

Согласно исследованию агентства Global Workplace Analytics, более 80% трудоспособного населения США предпочло бы работать из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a study by Global Workplace Analytics, more than 80 percent of the US workforce would like to work from home.

Ещё более странно, но, наверное, для компьютера это самая забавная часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more weird, but probably this is the most fun part for the machine.

Но в то время, как одни модели предсказывают катастрофу — повышение температуры более чем в пять раз, — другие — в прямом смысле прохлаждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some of them project catastrophe - more than five times the warming we've seen already and others are literally more chill.

К тому моменту на моём счету было уже более 50 случаев депрессии, и я многое узнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had 50-plus at this point, and I've learned a lot.

И последнее, и, что, безусловно, более важно, на самом деле у нас есть необычайный механизм, созданный, чтобы помочь нам справиться с разногласием партий и приверженностью им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And last, and by far most importantly, we actually have an extraordinary mechanism that's designed to help us manage factional disagreement and partisanship.

Это убедило меня в том, что нам понадобятся более совершенные интерфейсы, чтобы помогать компьютерным процессам становиться более разумными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This convinced me that we would need better interfaces to help us coach our machines towards more useful intelligence.

Если бы могли более внимательно взглянуть на человеческую природу, стало бы это шагом вперед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could implant that more nuanced view of human nature in every design, would that be a step forward?

Вернёмся к началу, первым выводом исследования было: не рождайтесь в нищете или неблагоприятных условиях, потому что такие дети склонны пойти по более сложному жизненному пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now at the start, I said the first lesson from this study was not to be born into poverty or into disadvantage, because those children tend to follow more difficult paths in their lives.

Чем яснее мы видим эти силы в деле, тем легче нам даётся выбор более позитивных и более точных сюжетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more clearly we see these forces at work, the easier it is to come up with alternative, more positive and more accurate narratives.

Мы уже обнаружили более 600 видов букашек, живущих в американских домах, — от пауков и тараканов до крохотных клещей, которые прячутся на перьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, we found over 600 species of bugs that live in USA homes, everything from spiders and cockroaches to tiny mites that cling to feathers.

Тогда вы столкнётесь с повышением налогов более чем на 40%, или 80 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be looking at more than a 40 percent increase in duties, or 80 billion dollars.

Однако беженцы, прибывающие в поисках нового дома, проверяются гораздо более тщательно, чем любые другие мигранты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, refugees arriving for resettlement are more vetted than any other population arriving in our countries.

Когда мне впервые представили Deep Blue в феврале 1996 года, я уже был чемпионом мира более десяти лет, и я сыграл 182 игры на мировых чемпионатах и сотни игр против других мастеров в различных состязаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I first met Deep Blue in 1996 in February, I had been the world champion for more than 10 years, and I had played 182 world championship games and hundreds of games against other top players in other competitions.

Нам нужно нечто более мощное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need something more powerful.

Этот инструмент даёт возможность высказаться и при этом посмотреть на ситуацию отстранённо, на более высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tool helps people both express their opinions and then separate themselves from their opinions to see things from a higher level.

Сегодня отпечатки пальцев более 50% взрослых американцев хранятся в госбазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, over 50 percent of American adults have their faceprint in a government database.

После посещения более 80 различных коммун я начала измерять коммунитас так: Как часто её участники вместе едят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in visiting over 80 different communities, my measure of communitas became: How frequently did residents eat together?

Жизнь в городах всегда считали более энергоэффективной, но послушайте, заселение деревни тоже может быть экологически чистым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, cities have always been regarded as being more energy-efficient, but let me tell you, repopulating the countryside can be eco too.

Однако если рак выявлен на первой стадии, выживают более 92 % женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if you are able to detect this cancer as early as stage one, over 92 percent of women will survive.

Даже в опухоли менее одного сантиметра в диаметре находится более сотни миллионов разных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a cancer as small as one centimeter in diameter harbors over a hundred million different cells.

Гарвардский профессор Касс Санстейн показал, что, окружая себя людьми со схожими взглядами, мы начинаем занимать более радикальные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Cass Sunstein of Harvard has shown that if we surround ourselves with people with the same views as us, we get more extreme.

А сейчас о ещё более далёком будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then even more into the future.

В одном исследовании дети, растущие в бедности, отставали почти на год от более обеспеченных детей по учебным тестам — и это всего в три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study, children who were growing up in poverty were almost a year behind the richer children on educational tests, and that was by the age of just three.

Понимание людей помогает подобрать им более подходящие должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing what people are like helps to match them better with their jobs.

Однако в период после Гражданской войны именно волосы афроамериканских мужчин и женщин стали самым «красноречивым свидетельством» их принадлежности к негритянской расе, даже более важной, чем цвет кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In post-Civil War America, it was the hair of an African-American male or female that was known as the most telling feature of Negro status, more so than the color of the skin.

После этого они были менее зациклены на себе и даже вели себя более великодушно, если им выпадал шанс кому-то помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But afterwards they felt less self-centered, and they even behaved more generously when given the chance to help someone.

Плотные данные погружают вопросы бизнеса в проблемы человека, поэтому совмещение больших и плотных данных создаёт более полную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thick data grounds our business questions in human questions, and that's why integrating big and thick data forms a more complete picture.

Мы работаем с ними, чтобы сделать преимуществом технологический сектор с артистами, творцами и экспертами рынка, чтобы вместе они смогли выстроить более прочную и сложную защиту от экстремизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we work with them to bring the tech sector to the table with artists and creatives and marketing expertise so that we can actually have a more robust and challenging of extremism that works together.

Мы прочли более половины геномов предков современных животных, я имею в виду на сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We probably read more than half of the prior animal genomes in the world, I mean, up to date.

При расчётах в более динамичных системах, особенно системах, включающих людей, факторы сложны и непредсказуемы, и мы не знаем, как их правильно смоделировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're quantifying and systems are more dynamic, especially systems that involve human beings, forces are complex and unpredictable, and these are things that we don't know how to model so well.

И ещё я узнала кое-что другое: рассмотрев внимательнее то, от чего я стыдливо отворачивалась, может быть, от самой странной части меня, я стала более бесстрашной и начала ценить себя больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also I learned something else, which was: looking closely at something I might have shied away from - maybe the weirdest part of myself - left me feeling more fearless, and also appreciating myself more.

Возможно, чувство общего благоговения примирит разногласия, заставит нас относиться друг к другу чуть более гуманно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just maybe, this shared experience of awe would help heal our divisions, get us to treat each other just a bit more humanely.

Технологии отлично справляются с устранением сложностей и неопределённостей из нашей жизни, так что мы должны искать ещё более сложные, ещё более неопределённые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our technology excels at removing difficulties and uncertainties from our lives, and so we must seek out ever more difficult, ever more uncertain challenges.

Более десяти лет я изучаю молодых людей, исключённых из школ, так называемых недоучек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For over a decade, I have studied young people that have been pushed out of school, so called dropouts.

Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand.

Он может быть повышен на 40% с учетом того, что процесс коксования является более гомогенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be raised to 40% because the coking process is more homogeneous.

Более одного миллиона детей остались сиротами или оказались разлученными со своими семьями, а 10 миллионов пережили глубокие психические травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 1 million children are orphans or separated from their families and 10 million suffer from profound psychological trauma.

Кроме того, необходимо более ответственно подойти к решению коренных причин, вызванных нестабильностью и конфликтами и, прежде всего, нищетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the root causes of instability and conflict, and above all poverty, ought to be dealt with in a more responsible manner.

Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts.

Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective.

На этом совещании подчеркивался вклад научных исследований в обеспечение концептуальной, стратегической и практической деятельности ГАТС и в более широком плане - организаций технического сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting emphasized the contribution of research for the conceptual, strategic and practical work of GTZ and technical cooperation organizations more generally.

Расширение временного интервала, во времени, устремленном вперед, это феномен, причиной которого является сочетание факторов в которых время движется более медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time dilation, in forward time, is a phenomenon caused by a variety of factors in which time moves more slowly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более более». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более более» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, более . Также, к фразе «более более» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information