Более или менее успешно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более или менее успешно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more or less successful
Translate
более или менее успешно -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- или [союз]

союз: or, either

- менее [наречие]

наречие: less

- успешно [наречие]

наречие: successfully, happily

словосочетание: like a house on fire



Более высококачественные персональные фильтры, обычно используемые в альпинизме/треккинге, могут успешно удалять бактерии, запах и восстанавливать чистоту воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher quality personal filters typically used in backpacking/trekking can successfully remove bacteria, odor, and restore water clarity.

Возможно, что люди с высокой самооценкой имеют более доступные позитивные мысли о себе, которые могут успешно уменьшить диссонанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that people with high self-esteem have more accessible positive thoughts about themselves that can successfully reduce dissonance.

Во время более позднего визита на Тайвань он добыл одиннадцать живых птиц, восемь самцов и три самки, которые были доставлены в Великобританию и успешно выведены в неволе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a later visit to Taiwan he obtained eleven live birds, eight males and three females, which were taken to Britain and bred successfully in captivity.

Из-за их неспособности успешно конкурировать с более крупными территориальными самцами за территории, более мелкие самцы прибегают к патрулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of their inability to successfully compete against the larger territorial males for territories, smaller males resort to patrolling.

Один из них, Джон Карикхофф, проделал эту процедуру более 1400 раз и утверждает, что она прошла успешно на 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them, John Karickhoff, has performed the procedure more than 1,400 times and claims a 90 percent success rate.

18 января 2014 года Временное правительство успешно институционализировало более светскую Конституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 January 2014, the interim government successfully institutionalised a more secular constitution.

Спускаемый аппарат Philae успешно приземлился на комету Чурюмова-Герасименко в 2014 году в рамках более широкой миссии Розетта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philae lander successfully landed on Comet Churyumov–Gerasimenko in 2014 as part of the broader Rosetta mission.

В более поздних версиях SharePoint, например SharePoint_2016 или SharePoint Online, элементы ActiveX не используются, поэтому можно успешно работать с 64-разрядными версиями Office и Internet Explorer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later versions of SharePoint, such as SharePoint_2016 or SharePoint Online don't use ActiveX so you can use 64-bit Office and Internet Explorer.

Официальное утверждение успешно завершило более чем двухлетние усилия и обеспечило инфраструктуру для надежной идентификации веб-сайта в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal approval successfully brought to a close more than two years of effort, and provided the infrastructure for trusted Web site identity on the Internet.

Затем он показывает, как его недавно изобретенный трансформационный уровень может естественно и успешно функционировать в качестве этого более высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he shows how his newly invented “transformational level” can naturally and successfully function as that higher level.

Завершенный в марте 1968 года, он успешно предотвратил ущерб от наводнения на сумму более 10 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completed in March 1968, it has successfully prevented over $10 billion in flood damages.

Сам Dreamcast был очень успешно запущен в Северной Америке позже в том же году, продав более 500 000 единиц в течение двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dreamcast itself launched very successfully in North America later that year, selling over 500,000 units within two weeks.

В каждом случае цели были более ограниченными и четко определенными, чем в пятилетних планах, и были довольно успешно достигнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each case, objectives were more limited and clearly defined than in the five-year plans and were fairly successfully achieved.

Мне больше ничто не мешает, я освободился от долгов и, надеюсь смогу начать все заново и более успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am out of my difficulties now: I shall be freed from debts, and able, I hope, to start afresh on a better plan.

Сама дю Морье адаптировала Ребекку в качестве сценической пьесы в 1939 году; в 1940 году она успешно прошла в Лондоне более 350 спектаклей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Du Maurier herself adapted Rebecca as a stage play in 1939; it had a successful London run in 1940 of over 350 performances.

Финляндия успешно боролась с коррупцией в правительстве, которая была более распространена в 1970-х и 80-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland has successfully fought against government corruption, which was more common in the 1970s and 80s.

Этот план был успешно осуществлен, в результате чего йеменцы понесли более 200 жертв, в основном от жажды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This plan proceeded successfully, causing the Yemenis over 200 casualties, most from thirst.

Более крупные гнезда ассоциируются с большим количеством успешно оперившихся молодых особей и, по-видимому, являются востребованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger nests are associated with greater numbers of young successfully fledged, and appear to be sought after.

У женщин с волчанкой беременность протекает более рискованно, но в основном успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women with lupus have pregnancies that are higher risk but are mostly successful.

В 2008 году отрасль успешно снизила уровень смертности до чуть более 4000 смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 the industry had successfully lowered the fatality rate to just over 4,000 deaths.

Многоцелевые вертолеты Ка-32А11ВС успешно эксплуатируются в Португалии уже более пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ka-32A11BC multipurpose helicopters have been successfully operated in Portugal for over five years.

После семнадцатилетней кампании Виджаябаху I успешно изгнал Чолу из Шри-Ланки в 1070 году, воссоединив страну впервые за более чем столетие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a seventeen-year-long campaign, Vijayabahu I successfully drove the Chola out of Sri Lanka in 1070, reuniting the country for the first time in over a century.

Интересно, что один субъект, которому не удалось увлечь себя в более высокой дозе, был успешно увлечен в более низкой дозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interestingly, one subject who failed to entrain at a higher dose was successfully entrained at a lower dose.

Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he succeeded in this bond-issue matter, he could do it again and on a larger scale. There would be more issues.

Более того, Исламское представление о том, что военный и политический успех является результатом Божьей милости, долгое время успешно эксплуатировалось прежними правителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Islamic notion that military and political success was the result of God's favor had long been successfully exploited by earlier rulers.

Джонас стремительно уходит со сцены, вскоре возвращаясь, чтобы успешно прокрутить доклад Брейвермана, оставляя толпу более энергичной, чем когда-либо, к большому раздражению Брейвермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonas storms off the stage, soon returning to successfully spin Braverman's report, leaving the crowd more energized than ever, much to Braverman's exasperation.

В последнее время CVD h-BN также успешно применяется на металлических поверхностях при более высоких давлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, CVD of h-BN has also been successful on metallic surfaces at higher pressures.

Этот поворот был повторно использован в семнадцатом сезоне в США с более легкой задачей успешно менять места в течение пяти недель без выселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This twist was reused in the seventeenth US season with an easier task of successfully changing places for five weeks without being evicted.

С момента своего образования Рустави успешно гастролировал более чем в 50 странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its formation Rustavi has successfully toured more than 50 countries of the world.

В некоторых молодых демократиях или более непостоянных культурах сдерживание личных чувств проходит не всегда успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, in some young democracies, or more volatile cultures, the suspension of personal feeling is not always successfully maintained.

В стране все более успешно развивается национальная баскетбольная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country has an increasingly successful national basketball team.

Первой орбитальной космической станцией, принявшей более одного экипажа, стала НАСА Скайлэб, которая успешно провела три экипажа с 1973 по 1974 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first orbital space station to host more than one crew was NASA's Skylab, which successfully held three crews from 1973 to 1974.

Другая военно-морская команда также успешно преодолела Эверест с северной стороны, более технически сложный маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another Navy team also successfully scaled Everest from the north face, the more technically challenging route.

Представлявший свою страну более 15 лет, Меллор ушел из спорта в 2002 году и теперь успешно занимается спортивным туризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having represented his country for over 15 years, Mellor retired from the sport in 2002 and now runs a successful sports travel business.

В более общем смысле это способность делать все хорошо, успешно и без потерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a more general sense, it is the ability to do things well, successfully, and without waste.

У большинства видов, показавших сиблицид, время изобилия пищи может привести к тому, что два или более птенцов успешно вырастут до оперения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most species that have displayed siblicide, times of food plenty may result in two or more the nestlings being successfully raised to fledging.

Опрокинувшийся паром был успешно восстановлен, поднят и разгружен более чем через неделю после катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capsized ferry was successfully righted, retrieved and unloaded more than one week after the disaster.

Винтовка успешно зарекомендовала себя на экспортном рынке, будучи принятой на вооружение вооруженными силами более чем 60 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rifle proved successful in the export market, being adopted by the armed forces of over 60 countries.

Внедрение системы в Бразилии проходит успешно, хотя некоторые эксперты, такие как Philips, говорят, что ее внедрение может быть более быстрым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation rollout in Brazil is proceeding successfully although some voice like Philips' say that its implementation could be faster.

Это нанесло бы более 100 жертв талибам и успешно закрыло бы путь снабжения талибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would inflict over 100 casualties on the Taliban and successfully close down the Taliban supply route.

Этот корабль был удачным исключением из правила, что голландские корабли были слишком медленными, чтобы успешно преследовать и захватывать обычно более ловких и быстрых корсаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ship was a fortunate exception to the rule that Dutch ships were too slow to successfully pursue and capture the usually more nimble and speedy corsairs.

В результате более высокой кислотности силикат натрия, который успешно использовался в качестве ингибитора коррозии в течение двух десятилетий, перестал работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of higher acidity caused the sodium silicate that was used successfully as corrosion inhibitor for two decades to stop working.

Это процедуру я успешно проводила более десятка раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a procedure I've successfully executed over a dozen times.

Они пришли к выводу, что ЭСП не был успешно продемонстрирован в экспериментах в течение более чем 150 лет, так что это вряд ли обнадеживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They concluded that ESP has not been successfully demonstrated in experiments for over 150 years so this is hardly encouraging.

С тех пор как президент Фелипе Кальдерон начал борьбу с картелями в 2006 году, более 28 000 предполагаемых преступников были успешно убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since President Felipe Calderón launched a crackdown against cartels in 2006, more than 28,000 alleged criminals have been successfully killed.

С момента вступления Польши в Европейский Союз в 2004 году польское сельское хозяйство развивалось чрезвычайно успешно, и в стране насчитывается более двух миллионов частных фермерских хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Poland's accession to the European Union in 2004, Polish agriculture has performed extremely well and the country has over two million private farms.

Книжный магазин Организации Объединенных Наций успешно провел более 20 специальных мероприятий, включая девять встреч с авторами публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations Bookshop successfully organized more than 20 special events, including.

Я более или менее успешно выяснял их для странной статьи по палеонтологии, так что некоторый материал уже здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been, more or less successfully, figuring these out for the odd paleontology article, so some material is already here.

Например, если атакующий играет 8 пик, защитник должен играть более высокую пиковую карту, такую как 10 пик или карта из козырной масти, чтобы успешно защищаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if the attacker plays an 8 of Spades the defender must play a higher spade such as the 10 of Spades or a card from the trump suit to defend successfully.

Организация успешно справлялась с гораздо более сложными проблемами, такими как управление преобразованиями и другие крупные проекты по преобразованию рабочих процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Organization had successfully addressed much more complex problems, such change management and other major business transformation projects.

Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture.

Это облегчит подбор решений, которые успешно применялись в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is to help with the suggesting of solutions that have been successful in the past.

Это реклама для набора в колледж Три Хилла, и если все пойдет успешно, то, возможно, у нас появятся и другие предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it's a recruitment commercial for Tree Hill College, and if things go well, it could lead to more work for both of us.

Водитель машины, Николае Петришор, убедил их, что они могут успешно спрятаться в сельскохозяйственном техническом институте на окраине города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver of the car, Nicolae Petrișor, convinced them that they could hide successfully in an agricultural technical institute on the edge of town.

Впоследствии он успешно спас воина Буйонга Хумадапнона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He afterwards successfully rescued the warrior Buyong Humadapnon.

Устройство было успешно протестировано в качестве солнечного компаса во время реконструкции 1984 года, когда большой корабль пересекал Северную Атлантику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device was tested successfully, as a sun compass, during a 1984 reenactment when a longship sailed across the North Atlantic.

Некоторые популярные британские шоу были успешно адаптированы для США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some popular British shows have been successfully adapted for the US.

Они успешно находят фрагмент, входят в тайн и убивают Призывателя, отрезая душегуба от Миркридии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They successfully find the fragment, enter the Tain, and kill The Summoner, cutting off Soulblighter from the Myrkridia.

Шерлок мешает ему сделать это и освобождает всех от своей власти, стреляя Магнуссену в голову, не сумев успешно заманить его в ловушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sherlock prevents his doing so and frees everyone from his power by shooting Magnussen in the head, having failed to successfully trap him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более или менее успешно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более или менее успешно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, или, менее, успешно . Также, к фразе «более или менее успешно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information