Бронированная дверь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бронированная дверь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
armour-plated door
Translate
бронированная дверь -

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry



Пять отверстий были закрыты большими стальными пластинами, и в каждом сугробе имелась специальная бронированная дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large steel plates protected the five openings and each drift had a special armoured door.

Даже если они обойдут камеры, дверь хранилища с бронированной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they get around the cameras, the vault door is reinforced steel.

Раскрылась опять наружная дверь - и в одном белом халате вошла сестра, не миловидная, слишком долголицая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the outer door opened and the matron came in, dressed only in a white coat. Her face was too long and she was not at all pretty.

Вот я там занимаюсь своим делом, и дверь распахивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm in there doing my business, and the door flies open.

Я и констебль Элис Крейг вошли через переднюю дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myself and Constable Alice Craig entered through the front door.

Кто там звонил в дверь ни свет ни заря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was ringing the doorbell at the crack of dawn?

В правой руке секаша сжимала дробовик, лежавший стволом на руле и направленный на дверь хижины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her right hand the sekasha held a shotgun resting across the handlebars and trained at the cabin door.

Скрудж затворил окно и обследовал дверь, через которую проник к нему призрак Марли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrooge closed the window, and examined the door by which the Ghost had entered.

Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered!

Он потихоньку открыл дверь, запер ее за собой, взял ключ и покинул дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shut the door softly, locked it, took the key, and left the house.

В отверстие просунулась похожая на крюк конечность и сорвала дверь с петель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limb like a flesh hook curled under the lintel and hauled the door from its hinges.

Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room.

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

Оттуда мы берем бронированный автомобиль Эскорт вниз по Флит-Стрит к собору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there we take an armored-vehicle escort down Fleet Street to the cathedral.

Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia.

Если Вам понадобится использование интернета, отдел маркетинга с радостью предложит свои услуги, а также поможет в бронировании авиа- и железнодорожных билетов, организации трансфера, вызове такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your convenience there is a taxi stand and a municipal transport stop situated close to the hotel.

Перелёт пассажира из особой категории необходимо согласовывать с авиакомпанией при бронировании перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passengers in any of the special categories must first get approval for their flight from the airline.

Просто стучат и стучат, барабанян в дверь весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just knock knock knocking all day long.

Удивлению Брэндера, когда он открыл дверь, не было границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His surprise as he opened the door knew no bounds.

Каждый год этот парень стучит палкой в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, the guy comes with a big stick and raps on the door.

Дверь широко открыта, но однажды время выйдет,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door's wide open 'til one day, time runs out,

И они войдут через эту дверь, где их будем поджидать мы, со светлым пивом и крутой поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're about to walk through that door, where we will be waiting with some light beer and some rock hard approval.

Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to trace a credit card tied to the plane tickets Beck purchased, but he created a VPN.

Когда его вели по коридору к выходу, он увидел распахнутую дверь и за нею уже знакомого гестаповца в черном мундире, разъяренное лицо мрачнее тучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he passed down the corridor to the street he saw through an open door the black uniformed Gestapo officer, his face dark with anger.

Дверь соседнего купе отворилась. Из него вышел тощий и бледный лакей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door next to them opened and the thin pale manservant stepped out.

С шифрами, двойными дверьми, даже бронированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannonball, double door, even a few fire chests.

Дверь в глубине холла, ведущая в библиотеку, была приотворена, и она бесшумно проскользнула туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the wide hall was the open door of the library and she sped into it noiselessly.

Парадная дверь вдруг отворилась, и из нее вышла какая-то старушка, а за нею бежал знакомый белый шпиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front door suddenly opened, and an old woman came out, followed by the familiar white Pomeranian.

Он в дверь пройдет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it gonna fit through the door?

Несмотря на силищу, на фронте он не бывал -бронировали его спецстроительства, не отведал он ни ран, ни госпиталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of his brawn he'd never served at the front; war-time rush construction jobs had kept him back, so he'd never known the taste of wounds and military hospitals.

И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they finally got it open, millions of bugs came pouring out and they feasted on human flesh!

Немного погодя слышен стук в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a short interval, a tap at the door.

Позвоним в мамину дверь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we go ring at mom's door?

Пожалуйста, не запирайте дверь до моего возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't lock up till I get back.

Я открываю дверь, Дэрил снимает охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I open the door, Daryl takes the guard out.

Она сказала, что спала в задней комнате, и он выбил дверь и вошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

shesaidshewas sleeping in the back, and he banged the door in and came in.

Я тихонько открыла дверь и увидела, что за нею стоит мисс Джеллиби, трясясь от холода и держа в одной руке сломанную свечу в сломанном подсвечнике, а в другой - рюмку для яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened it softly and found Miss Jellyby shivering there with a broken candle in a broken candlestick in one hand and an egg-cup in the other.

На твоей подъездной дорожкепотоп, а дверь никто не открывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a whole bunch of water pouring down your driveway and nobody's answering your door.

И капитан Джон Блэк мигом выскочил за дверь и побежал через зеленый газон на улицу марсианского городка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Captain John Black was out the front door abruptly, running across the green lawn into the street of the Martian town.

Я же тебе говорила, надо бронировать билеты за месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, you have to book months in advance.

Позади нас взвыла марсианская сирена, над деревьями поднялся бронированный колпак боевой машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind us there was a scream from the Martian's siren, and the brazen cowl of the battle-machine appeared over the trees.

Наши корабли отлично бронированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ships are heavily armoured.

Начиная с 2010 года, Грузия начала выпускать собственную линейку боевых бронированных машин, стрелкового оружия, артиллерийских систем и беспилотных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 2010, Georgia started to produce its own line of armoured fighting vehicles, small arms, artillery systems, and unmanned aerial vehicles.

В настоящее время используются бронированные автомобили, изготовленные на заказ модели Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicles currently used are armoured, custom built Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8 models.

В 1949 году Ли переехала в Нью-Йорк и устроилась на работу-сначала в книжный магазин, затем в качестве агента по бронированию авиабилетов, чтобы писать в свободное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, Lee moved to New York City and took a job - first at a bookstore, then as an airline reservation agent, in order to write in her spare time.

Позже Литва купила бронированный Mercedes-Benz W126, которым пользовались Витаутас Ландсбергис и Альгирдас Бразаускас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Lithuania bought armored Mercedes-Benz W126, which was used by Vytautas Landsbergis and Algirdas Brazauskas.

Сбежавший угонщик бронированных автомобилей доставляется к Тревису, который впоследствии убивает его на глазах у Тайрона за то, что тот навел полицию на его след.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armored car thief that escaped is brought to Travis, who subsequently kills him in front of Tyrone for putting the police on his trail.

Автопогрузчики и боеприпасы к ним перевозились в бронированных ящиках над корпусом, а сзади торчали реактивные сопла безоткатного ружья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autoloaders and their ammunition were carried in armoured boxes above the hull, with the reaction nozzles of the recoilless rifle protruding behind.

Президент Панамы ездит на черном бронированном Шевроле Субурбан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Panama uses a black armored Chevrolet Suburban.

Президент также использует некоторые другие бронированные автомобили, такие как Toyota Fortuner, в зависимости от провинций, которые он посещает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president also uses some others armored cars such as the Toyota Fortuner depending the provinces he is visiting.

Премьер-министр Швеции использует бронированный Audi A8 L с 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prime Minister of Sweden uses an armored Audi A8 L since 2014.

Пилоты жаловались на уязвимость топливного бака, так как он не был бронирован, и его обычно снимали в полевых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilots complained about the fuel tank's vulnerability since it was unarmored, and it was usually removed in the field.

Вельтрос имел самоуплотняющиеся топливные баки, бронированное сиденье и бронированное ветровое стекло в стандартной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veltros had self-sealing fuel tanks, an armoured seat, and armoured windscreen as standard.

Вернувшись в Канаду, Брутинель руководил проектированием бронированных кузовов, которые должны были быть установлены на шасси грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to Canada, Brutinel directed the design of the armoured bodies that would be mounted on the truck chassis.

Предполагалось, что боевые бронированные машины будут предоставлены из Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was expected that armoured fighting vehicles would be provided from Britain.

Другие мероприятия проходят в течение нескольких недель фестиваля, причем некоторые из них требуют предварительного бронирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other events take place throughout the weeks of the festival with some requiring a pre-booking.

Существуют примеры как бронированных, так и небронированных палубных авианосцев, которые более или менее пострадали от вражеских атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exist examples in both armoured, and non-armoured flight deck carriers, which have suffered more or less due to enemy attacks.

Идея Кларка состояла в том, чтобы использовать какой-нибудь бронированный автомобиль, оснащенный гидравлическим тараном, чтобы вставлять взрывные заряды в землю впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarke's idea was to use an armoured vehicle of some sort equipped with a hydraulic ram to insert explosive charges into the ground ahead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бронированная дверь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бронированная дверь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бронированная, дверь . Также, к фразе «бронированная дверь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information