Будучи один из многих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будучи один из многих - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
being one of many
Translate
будучи один из многих -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Будучи социальной сатирой на североамериканский консюмеризм, многие критики часто цитировали роман как ранний пример феминистских проблем, обнаруженных во многих работах Этвуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a social satire of North American consumerism, many critics have often cited the novel as an early example of the feminist concerns found in many of Atwood's works.

Лукас тесно сотрудничал с Питером Кэем во многих его телевизионных, DVD -, музыкальных и стендап-проектах, будучи писателем, актером и режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucas has worked closely with Peter Kay on many of his TV, DVD, Music and Stand-Up projects, as a Writer, Actor and Director.

Будучи десятикратной звездой всех времен, Карлтон возглавлял лигу во многих категориях питчинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ten-time All-Star, Carlton led the league in many pitching categories.

Будучи современными во многих отношениях, большинство этих птиц сохранили типичные рептилиеподобные зубы и острые когти на Манусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While modern in most respects, most of these birds retained typical reptilian-like teeth and sharp claws on the manus.

Будучи персонажем индийского эпоса и важной персоной в Махабхарате, эта роль была разыграна различными актерами на протяжении многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a character in Indian epic and an important person in Mahabharata, this role has been enacted by various actors over the years.

Будучи министром, он принимал у себя Граучо Маркса, Роберта Ф. Кеннеди и Ричарда Никсона, а также многих других известных культурных и политических деятелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he was Minister, he entertained Groucho Marx, Robert F. Kennedy, and Richard Nixon, among many other famous cultural and political figures.

Гриффин также был почетным гробоносцем на похоронах президента Рональда Рейгана в 2004 году, будучи другом обоих Рейганов в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin was also an honorary pallbearer at the funeral of President Ronald Reagan in 2004, having been friends with both of the Reagans for many years.

Жизнеспособные конструкции атомных бомб, возможно, находятся в пределах возможностей многих, будучи относительно простыми с инженерной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viable fission bomb designs are, arguably, within the capabilities of many, being relatively simple from an engineering viewpoint.

Будучи выпускником протестантской семинарии, богословские проблемы Гегеля нашли отражение во многих его трудах и лекциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a graduate of a Protestant seminary, Hegel's theological concerns were reflected in many of his writings and lectures.

Будучи адвокатом, он преследовал многих заключенных, выступавших против договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a barrister he prosecuted many anti-Treaty prisoners.

Будучи первоклассным педагогом, Лимберт читал лекции и преподавал во многих американских университетах, став впоследствии президентом Спрингфилдского колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An educator of the first order, Limbert lectured and taught at many American universities, eventually becoming president of Springfield College.

Будучи пожизненным трезвенником, Брайан ранее воздерживался от принятия сухого закона из-за непопулярности этого вопроса среди многих демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lifelong teetotaler, Bryan had refrained from embracing Prohibition earlier because of the issue's unpopularity among many Democrats.

Будучи министром Военно-Воздушных Сил, Вильсон сосредоточился на восстановлении боеготовности сил, которая снизилась после многих лет боевых действий и бюджетных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Secretary of the Air Force, Wilson focused on restoring the readiness of the force which had declined after years of combat and budget constraints.

Будучи 5-м по величине экспортером в мире и 8-м по величине импортером, Южная Корея является мировым лидером во многих областях, связанных с технологиями и инновациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's 5th largest exporter and 8th largest importer, South Korea is a global leader in many technology and innovation driven fields.

Армадейл, будучи трезвым в течение многих лет, возвращается к алкоголю, узнав, что Макс убил ребенка Майка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armadale, having been sober for years, falls back on alcohol after learning that Max killed Mike's child.

Будучи состоящим из многих относительно больших кусков вместо нити, он имеет тенденцию дробиться при ударе, а не поглощать энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being comprised of many relatively large pieces instead of thread it has the tendency to fragment when hit rather than absorbing energy.

Эта история рассматривается как метафора во многих дисциплинах, будучи навязанной в качестве аналогии в областях, далеко выходящих за рамки традиционных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is seen as a metaphor in many disciplines, being pressed into service as an analogy in fields well beyond the traditional.

Будучи профессором в Лейдене, Бурхав оказал влияние на многих своих учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a professor at Leiden, Boerhaave influenced many of his students.

Будучи крупным китайским городом, Нанкин является домом для многих профессиональных спортивных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a major Chinese city, Nanjing is home to many professional sports teams.

Будучи подростком, он начал играть в местных кофейнях, а вскоре и во многих деревенских барах и забегаловках в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager, he began playing in local coffeehouses and before long, many of the country bars and honky-tonks in the area.

Будучи многомасштабной системой, включающей в себя множество явлений, и универсальной средой, пена может быть изучена с использованием многих различных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a multiscale system involving many phenomena, and a versatile medium, foam can be studied using many different techniques.

Будучи одним из первых панк-концертов в Югославии, они сыграли важную роль в открытии дверей для многих групп, которые пришли позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being one of the first punk acts in Yugoslavia, they played a major role in opening doors for many bands that came after.

Будучи очень стабильным, диоксид кремния возникает из многих методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being highly stable, silicon dioxide arises from many methods.

Уже будучи легендой в армии, Слейд был призван в команду 7 и участвовал во многих миссиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already a legend in the army, Slade was drafted into Team 7 and went on many missions.

Рожденный отцом, который был профессиональным преступником, Рид принял ислам, будучи молодым человеком в тюрьме после многих лет, проведенных в качестве мелкого преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born to a father who was a career criminal, Reid converted to Islam as a young man in prison after years as a petty criminal.

И будучи в аспирантуре, я поддерживал многих студентов с их проблемами в плане психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And during my tenure as a resident tutor in graduate school, I supported many undergraduates with their mental health challenges.

Корги имели многочисленные предметы, посвященные им, в частности, будучи предметом многих статуй и произведений искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corgis have had numerous items dedicated to them, in particular being the subject of many statues and works of art.

Закрытие школы стало шоком для многих нынешних и бывших учеников, будучи одной из самых быстро развивающихся школ в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close of the school came a shock to many current and former students, being one of the fastest improving schools in the city.

Будучи родиной промышленной революции, Англия была домом для многих значительных изобретателей в конце 18-го и начале 19-го веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the birthplace of the Industrial Revolution, England was home to many significant inventors during the late 18th and early 19th centuries.

Будучи не членом Коммунистической партии Соединенных Штатов, Лебуа знал многих ее лидеров и сочувствовал их взглядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While not a member of the Communist Party of the United States, LeBoit knew many of its leaders, and was sympathetic to their views.

Спортивные азартные игры имеют долгую историю в Соединенном Королевстве, будучи контролируемыми в течение многих десятилетий, а в последнее время расслабленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sports gambling has a long history in the United Kingdom, having been controlled for many decades, and more recently relaxed.

Будучи в течение многих лет применяемым против демонстрантов, он все чаще используется полицией в повседневных вмешательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having been used for years against demonstrators, it is increasingly being used by police in routine interventions.

Будучи городом-предстоятелем Болгарии, София является родным городом многих крупных местных университетов, культурных учреждений и коммерческих компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being Bulgaria's primate city, Sofia is a hometown of many of the major local universities, cultural institutions and commercial companies.

Привычка Франклина пристально смотреть людям в глаза, будучи кратким, нетерпеливым и прямым, нервировала многих ее коллег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin's habit of intensely looking people in the eye while being concise, impatient and direct unnerved many of her colleagues.

Считается, что натурщицами многих венецианских картин были проститутки, которых Сикерт мог знать, будучи их клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models for many of the Venetian paintings are believed to have been prostitutes, whom Sickert might have known through being a client.

Будучи давним резидентом, я разделяю взгляды насущные проблемы многих других жителей 26 Района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a long time resident, I share the views and concerns of quite a number of the residents of Ward 26.

Она довольно часто переезжала, будучи ребенком армейского отца, живя во многих местах, таких как Флорида, Техас, Кентукки и Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved around quite a bit as a child of an Army father, living in many places such as Florida, Texas, Kentucky, and Tennessee.

Я побывал во многих местах, вытворял такое, что вам даже не вообразить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've traveled to all sorts of places, done things you couldn't even imagine.

Многих бывших оперативников можно потопить тем что на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of ex-operatives could get burned by what's on there.

И во многих других странах-членах ВТО есть короли, пожизненные президенты или хунты, не слишком известные в качестве государственных деятелей или демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And plenty of other WTO countries have kings, presidents-for-life or juntas that are not making names for themselves as statesmen or democrats.

Но для многих американцев Алексей в первую очередь представлял своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for many Americans, Alexis represented his father more than anything else.

Прокладывание километра за километром асфальта для многих политических деятелей является решением, которое пользуется большой поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laying kilometer upon kilometer of bitumen is the favored solution for many politicians.

На самом деле, такая возможность была доступна уже на протяжении нескольких лет - и во многих раундах переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, such an option has been around for years - and in several rounds of negotiations.

На его месте возник новый город, во многих отношениях автору незнакомый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new city has arisen, which is, after a fashion, unknown to him.

Потому что, по-видимому, я один из не многих неудачливых подонков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because apparently I am the single most unlucky schmuck...

Я беспокоюсь о многих вещах: о глобальном потеплении, оправдает ли мои ожидания Кабс (прим.- бейсбольный клуб) в плей-офф, о состоянии моего старого Корвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worry about a lot of things- global warming, the Cubs playoff hoax, the state of my old Corvette.

Я покупаю оптом из Северной Кореи в течении многих лет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been buying in bulk from North Korea for years.

В дни недолгого своего триумфа Эмилия, будучи едва знакома с честным Уильямом, мало ценила его, и он отлично знал, какого она о нем мнения, и покорно с этим мирился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her little day of triumph, and not knowing him intimately as yet, she made light of honest William-and he knew her opinions of him quite well, and acquiesced in them very humbly.

Во многих из них выражены серьёзные сомнения относительно срока присутствия человечества на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them express grave doubts about our long-ranging presence on this planet.

Но в этом году дым от завода вызвал у многих зуд, слезоточивость или в целом плохое самочувствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this year, fumes from the factory have caused many to itch, tear and feel downright miserable.

Они преследовали эту группу в течении многих лет, безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been chasing this group for years, with no luck.

Безумие может быть симптомом многих вещей, происходящих с вашим телом или разумом, которые больше нельзя игнорировать, Уилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dementia can be a symptom of many things happening in your body or mind that can no longer be ignored, Will.

После долгой изнурительной погони, после многих неудачных попыток он наконец всадил в него один гарпун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With them he pushed off; and, after much weary pulling, and many perilous, unsuccessful onsets, he at last succeeded in getting one iron fast.

Вы задали мне этот вопрос, потому что я участвовал во многих роликах для различных, хороших компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the question's been asked because I do a lot of different things, I'll do commercials for different companies, good companies.

Бонневильские соляные равнины являются исключением, будучи сравнительно плоскими в результате того, что когда-то они образовывали дно древнего озера Бонневиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bonneville Salt Flats are an exception, being comparatively flat as a result of once forming the bed of ancient Lake Bonneville.

Самое лучшее, будучи коммунальной компанией, не может увеличить тарифы на электроэнергию и автобусы, чтобы максимизировать свою прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BEST, being a public utility company, cannot increase electricity and bus fares to maximise its profits.

Будучи более плотными, чем литофилы, следовательно, погружаясь ниже в кору во время ее затвердевания, халькофилы, как правило, менее многочисленны, чем литофилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being denser than the lithophiles, hence sinking lower into the crust at the time of its solidification, the chalcophiles tend to be less abundant than the lithophiles.

Борегар, будучи двоюродным братом Лема, был одним из первых офицеров армии США, ушедших в отставку и присоединившихся к Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauregard, besides being LeMat's cousin, was one of the first U.S. Army officers to resign and join the Confederacy.

Будучи мэром, Сандерс также руководил обширными проектами по оживлению центра города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mayor, Sanders also led extensive downtown revitalization projects.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будучи один из многих». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будучи один из многих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будучи, один, из, многих . Также, к фразе «будучи один из многих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information