Были рассказывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были рассказывать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have been telling
Translate
были рассказывать -

- были

It was

- рассказывать [глагол]

глагол: narrate, tell, recount, recite, relate, report, repeat, rede, reckon

словосочетание: give mouth



Мы должны были рассказывать об этом недели назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have been featuring it weeks ago.

Семнадцать различных методик были преподаны учителям 3 и 4 классов, которые продолжали уделять основное внимание чтению, письму, словарному запасу и рассказыванию историй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventeen different techniques were taught to grades 3 and 4 teachers, which continued the focus on reading, writing, vocabulary and story telling.

Сигэру Эгами рассказывает, что в 1940 году некоторые каратисты были изгнаны из своего додзе, потому что они приняли спарринг после того, как научились этому в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shigeru Egami relates that, in 1940, some karateka were ousted from their dojo because they adopted sparring after having learned it in Tokyo.

Как только я услышал звуки, которые издает Пол и которые были записаны на CD, про который он рассказывал - я сразу же купил его и тут же стал думать на что будет похожа Тува.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as I heard the sounds coming out of Paul's mouth and then the sounds coming from the CD he told me about I went and bought it, and immediately I dreamed of what Tuva would be like.

Знаешь, когда мы были в средней школе, группа студентов приехала в Германию, как часть обменной программы. рассказывали истории о том, как легкомысленны немецкие девчонки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when we were in high school, a group of students went to Germany as part of an exchange program so there were all kinds of stories about how the German girls were easy and you know...

Горький рассказывает, как Толстой однажды прочел этот отрывок перед ним, а Чехов и Толстой были тронуты до слез к концу чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorky relates how Tolstoy once read this passage before him and Chekhov and Tolstoy was moved to tears by the end of the reading.

По дороге домой я с восторгом рассказывала, как здорово провела время и какими замечательными были дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We walked out of the camp, and I was excitedly telling her what a great time I had and how fantastic the kids were.

Рассказы о самых лучших рейсах, вошедших в легенду, были Тьеном выделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories of all the best, most legendary returns were highlighted in Tien's files.

И мы рассказываем об ужасной мотоциклетной аварии, в которой обе жертвы трагически лишились голов и были доставлены в центральную больницу Барстона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And news of a particularly gruesome motorcycle accident in which both victims were tragically decapitated has brought us to Barston General Hospital.

Только не рассказывайте, что вы были не в курсе этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell me you were unaware of this?

Она рассказывала потом, что на самом деле это были символы из мифологии Йоруба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she told me that they were actually symbols from the Yoruba mythology.

Рассказы от первого лица, иногда сенсационные или вымышленные, о жизни в годы чумы также были популярны в разных веках и культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-person, sometimes sensationalized or fictionalized, accounts of living through plague years have also been popular across centuries and cultures.

Воннегут заметил, что рассказы Роберта Льюиса Стивенсона были эмблемами тщательно собранных произведений, которые он пытался воспроизвести в своих собственных сочинениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vonnegut commented that Robert Louis Stevenson's stories were emblems of thoughtfully put together works that he tried to mimic in his own compositions.

Рассказы об Адане были в каждом Усте; рассказы также об узкой полосе, которая лежала между самими говорящими и резней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tales of Adana were in every mouth; tale, too, of the narrow margin which had lain between the speakers themselves and massacre.

Например, предположим, что ваш отец рассказывал вам истории о своей жизни, когда он был ребенком, каждый вечер перед тем, как вы засыпали, когда вы были ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, say your father told you stories about his life when he was a child every night before you went to sleep when you were a child.

Рассказываю, что одинокий граф однажды встретил ее, и они говорят, что не было двух душ, которые были бы больше предназначены друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is that a lonely count met her by chance, and they say that no two souls were ever more meant for each other.

Сонеты рассказывали историю этого дела и были адресованы графу, тайно сообщая, что он является наследником престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sonnets told the story of this affair and were addressed to the Earl, covertly revealing that he was the heir to the throne.

В нем были актеры из сериала, рассказывающие о знаменитых приглашенных звездах, которые появились в сериале, включая людей, которые были в нем до того, как они стали знаменитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured actors from the soap talking about the famous guest stars who had appeared in the series including people who were in it before they were famous.

В те немногие свободные минуты, которые у него были, он рассказывал в интервью, что ему нравилось иногда играть на пианино, а также читать Гете, Шекспира и Толстого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the little spare time he had, he said in interviews that he enjoyed occasionally playing the piano, as well as reading Goethe, Shakespeare and Tolstoy.

Несмотря на сомнительную точность рассказов, читатели газет XIX века не ожидали, да и не хотели, чтобы его рассказы были чистой беллетристикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the accounts were of dubious accuracy, the newspaper readers of the 19th century did not expect, or necessarily want, his stories to be pure nonfiction.

Поишь нашим виски этого незнакомца? И рассказываешь ему столетнюю историю Хорасов и Питов, и какие они были святые?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to pour our whiskey to this stranger and tell him the 100-year story of Horace and Petes and how they were all saints?

Дети, находившиеся в повозке, рассказывал он, спаслись, потому что были слишком малы и не могли донести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children in the wagons, he said, were saved, because they were too young to tell tales.

Эти сюжетные отрезки были представлены в игре в стиле визуального романа, так как рассказы должны были вызывать эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These story segments were presented in the game in a similar style to a visual novel, as the stories were intended to evoke emotion.

Вхожу, подхожу, я думала - с ума сошла, грежу, но ведь вы были всему свидетелем, не правда ли, зачем я вам это рассказываю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go in, go up to it, I thought-I've lost my mind, I'm dreaming. But you witnessed it all, right? Why am I telling you about it?

В то время как рассказы о том, что DGC отложила альбом, были неправдой, группа На самом деле была недовольна некоторыми аспектами миксов Альбини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the stories about DGC shelving the album were untrue, the band actually was unhappy with certain aspects of Albini's mixes.

Затем Коннолли рассказывает Уайти об обвинении Холлорана, в результате чего Холлоран и его неназванный сообщник были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connolly then tells Whitey of Halloran's accusation, thereby resulting in the murders of Halloran and an unnamed accomplice.

Он обнаружил, что рассказы родителей о том, как они полюбили друг друга и поженились, были сознательной ложью, маскирующей гнусную правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He discovered that our parents' stories of how they fell in love and got married were calculated lies masking an ugly truth.

Просто его рассказы не умещались в рамки, которые, по мнению его слушателей, были (должны быть) границами человеческих возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that his words, his telling, just did not synchronise with what his hearers believed would (and must) be the scope of a single individual.

В этой книге Мэй рассказывает о своем опыте общения с пациентами и повторяющихся проблемах, которые у них были общими, таких как одиночество и пустота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this book May talks about his experience with his patients and the reoccurring problems they had in common such as loneliness and emptiness.

В нем рассказывается о том, как 2 409 детей были признаны жертвами сексуальной эксплуатации в бандах и группах в течение 14-месячного периода с августа 2010 года по октябрь 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recounts how 2,409 children were confirmed as victims of sexual exploitation in gangs and groups during the 14-month period from August 2010 to October 2011.

Исторические рассказы о зажигательных свиньях или пылающих свиньях были записаны военным писателем Поляеном и Элианом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical accounts of incendiary pigs or flaming pigs were recorded by the military writer Polyaenus and by Aelian.

Когда я был еще ребенком, мой отец рассказывал мне истории о темных временах, временах, когда культура и образование были в упадке из-за первобытных ритуалов и войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a boy, my father told me stories of the dark ages, a time when culture and learning were eclipsed by barbaric ritual and war.

Шутки Беллмана XIX века рассказывались взрослыми и были сосредоточены на жизни Беллмана при дворе; они часто касались секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19th-century Bellman jokes were told by adults and focused on Bellman's life at court; they often related to sex.

В ней рассказывается о Стефане, сыне пастора, которому были явлены Ангелы, Эдварде Элгаре и Короле Пенда, последнем языческом правителе Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells the story of Stephen, a pastor's son who has visions of angels, Edward Elgar, and King Penda, the last pagan ruler of England.

Другой рассказ рассказывает, что на него напали мусульмане, которые были оскорблены его критикой ислама во время медитации на реке Ганг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another account tells that he was attacked by Muslims who were offended by his criticism of Islam while meditating on the Ganges river.

Актеры должны были предоставить видеозаписи, на которых они рассказывали неловкие или смешные истории или танцевали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actors were required to provide videos of themselves telling embarrassing or funny stories, or dancing.

Банковские служащие рассказывают, что по их ощущениям ограбления были хорошо спланированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, bank officials have stated the robberies appear to have been well planned.

Несмотря на критическое панорамирование, рассказы о Тарзане были удивительно популярны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite critical panning, the Tarzan stories have been amazingly popular.

Южноафриканские бумаги были специальностью Макалистера, и он часто рассказывал приятелям об огромных состояниях, нажитых год или два назад, когда на бирже был большой бум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macalister was in the Kaffir market and often told them stories of the sudden fortunes that had been made in the great boom of a year or two back.

Если это вообще было так, то все было наоборот, и у многих были народные рассказы, традиции, мифы и легенды, чтобы поддержать их чувство идентичности и культурной уникальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If at all, it was the other way round and many had folk narratives, traditions, myths and legends to bolster their sense of identity and cultural uniqueness.

Рассказы бонфини о Владе были повторены в Космографии Себастьяна Мюнстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonfini's stories about Vlad were repeated in Sebastian Münster's Cosmography.

Рассказывая историю Бубенчика, мы нарушали табу: ведь это полицейские, как свидетельствует распространенный нарратив, были убийцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In telling Bubenchik’s story, we were breaking a taboo — it was the police, the popular narrative goes, that were the murderers.

Я только потому не рассказывал вам о них, что вы были заняты каким-то расследованием, а мне известно, как вы не любите, когда вас отвлекают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feared to refer them to you, however, as I knew that you had an inquiry on hand and that you disliked the intrusion of other matters.

Тем не менее, рассказы, напечатанные под именем Гримма, были значительно переработаны, чтобы соответствовать письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the stories printed under the Grimm name have been considerably reworked to fit the written form.

Романы о кроликах, рассказы Генри Бека и рассказы о кленах были канонизированы библиотекой Эвримена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rabbit novels, the Henry Bech stories, and the Maples stories have been canonized by Everyman's Library.

Ее рассказы были посмертно собраны в Великолепном изгнаннике с предисловием Мэри С. Ловелл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her short stories were posthumously collected in The Splendid Outcast, with an introduction by Mary S. Lovell.

Анвин позже утверждал, что корни Анвинского были в оживлении сказок на ночь, которые он рассказывал своим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unwin later stated that Unwinese had its roots in enlivening the bedtime stories that he used to tell his children.

Позже он рассказывал, что, несмотря на это разоблачение марксизма, его самым большим влиянием в то время были действия Махатмы Ганди во время движения за независимость Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later related that despite this exposure to Marxism, his biggest influence at the time were the actions of Mahatma Gandhi during the Indian independence movement.

Благодаря тем письмам, которые писали мне подростки, рассказывая о своей жизни, я нашёл в себе силы и мужество принять и осознать, что были основания, не просто предлог, а причины для того, что произошло в тот роковой октябрьский день 1999 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of those letters and what they shared with me, their stories of teen life, they gave me the permission, they gave me the courage to admit to myself that there were reasons - not excuses - but that there were reasons for that fateful day in October of 1999.

Рассказывай! Сколько раз мы уже были в отделе женского белья Большие люди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, how many times have we gotten into those Lane Bryant stretch pants?

На поясе были ножны с длинным кинжалом и коротким мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its sheaths held a long knife and short sword.

Простые деревянные пластинки были вырезаны по направлению волокна и отшлифованы песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple slabs of wood had been cut with the grain of the tree and sanded smooth.

Белобрысые, мало поседевшие волосы ее были жирно смазаны маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her colourless, somewhat grizzled hair was thickly smeared with oil, and she wore no kerchief over it.

Стены были увешаны плоскими витринами, а под нависающими галереями стояли массивные тележки со стеклянным верхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were hung with flat display cases and the space under the gallery overhang hosted heavy glass-topped trolleys that performed the same function.

Так чтобы тело находилось в равновесии мышцы, сухожилия и суставы были расслаблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as to build health And relax the body's muscles, tendons And joints

Филип любил посидеть с ней в пустой комнате, где стояли лишь две набитые волосом кушетки, и послушать при свете газового рожка ее рассказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It interested Philip to sit with her in the bare room, with its two horse-hair couches and the flaring gas, and listen to her.

Таким образом, рассказы являются неконфронтационными, что позволяет ребенку самостоятельно выяснить, что он сделал не так и что он может сделать, чтобы скорректировать свое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, stories are non-confrontational, which allows the child to discover for themselves what they did wrong and what they can do to adjust the behavior.

Другие рассказы говорят, что он научился этому стилю где-то за пределами храма под руководством того же мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other tales say he learned this style elsewhere outside the temple under the same master.

Мало что известно о Пракседе, и не все рассказы сходятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little is known about Práxedes, and not all accounts agree.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были рассказывать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были рассказывать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, рассказывать . Также, к фразе «были рассказывать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information