Были частью пакета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были частью пакета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were part of the package
Translate
были частью пакета -

- были

It was

- частью [наречие]

наречие: part, partly, in part

- пакета

package



Неотъемлемой частью этого пакета станет обязательство всех сторон обеспечивать конкретную поддержку новому правительству Украины в его усилиях по созданию жизнеспособного государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as an integral part of this package, all parties would also commit themselves to provide specific support for the new government of Ukraine as it attempts to build a viable state.

Отказ от использования глобальных каталогов, таких как /bin, является частью того, что позволяет сосуществовать нескольким версиям пакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not using global directories such as /bin is part of what allows multiple versions of a package to coexist.

Стандартный метод использует egin{align*}, как отметил пользователь выше,который является частью пакета AMS Math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard method is using egin{align*}, as the user above noted, which is part of the AMS Math package.

Наконец, более сильный юань должен стать неотъемлемой частью пакета реформ, чтобы стимулировать потребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a stronger renminbi ought to be an integral part of the package of reforms to boost consumption.

Законопроект был частьюбезвизового пакета законов, необходимых для либерализации безвизового режима для Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was a part of the “visa free package” laws, necessary for the liberalization of visa free regime for Ukraine.

Голографические прицелы EOTech являются частью пакета SOPMOD II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EOTech holographic weapon sights are part of the SOPMOD II package.

В Linux он является частью пакета util-linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Linux, it is part of the util-linux package.

as и ld являются частью пакета под названием GNU binutils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as and ld are part of a package called GNU binutils.

Позже Enfin был приобретен компанией Cincom Systems,а теперь продается под названием ObjectStudio и является частью пакета продуктов Cincom Smalltalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enfin was later acquired by Cincom Systems, and is now sold under the name ObjectStudio, and is part of the Cincom Smalltalk product suite.

В 2016 году игра стала частью скромного инди-пакета 17 с портами на Mac OS X и Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, the game was part of the Humble Indie Bundle 17 with ports to Mac OS X and Linux.

Если бы только у нас был способ связаться с другой частью здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only we had some way to communicate with another part of the building.

Сам уничтожил почти две сотни вражеских судов, большей частью в самом начале войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly two hundred confirmed kills, mainly back at the beginning.

Увидев человека, хедкраб прыгнет, стараясь попасть своей брюшной частью на его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When saw a human, headcrab jumps trying to aim to the human's head.

Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified.

Когда я переехала в твой идеальный домик, на твою идеальную улочку, все говорили мне, что я счастливица, что стала частью такой хорошей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I moved into your perfect little house, your perfect little street, everybody told me that I lucked out, that I got myself a good family.

Помимо этого, популяризация позитивной практики в этой области является важнейшей составной частью мандата Специального докладчика, целью которого является оказание содействия повышению осведомленности о положениях Декларации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharing the relevant good practices was part of her primary mission, which was to make the Declaration better known.

По общему мнению, распознавание символов безопасности должно стать частью процесса обучения езде на мотоцикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is agreed that safety symbol recognition should be part of learning process to ride a motorcycle.

Android: обновите файл APK или сообщите название пакета Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Android: Upload a APK file or provide a Android Package Name.

Те, кто проводил различные повестки дня по существенным вопросам, или не были частью демократического лагеря, или не были важными международными игроками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who pursued a different agenda on substantial matters were either not part of the democratic camp or were not important international players.

Я катаюсь с этими ребятами раз в неделю, по вторникам, в любую погоду, в течение последних 4 лет - и на сегодняший день они стали неотъемлемой частью моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been riding with these kids once a week, every Tuesday, rain or shine, for the last four years and by now, they've become a very big part of my life.

Организация может создать один или несколько календарей для использования разными юридическими лицами, которые являются частью организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organization can create one or more calendars that can be used by different legal entities that are part of the organization.

Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe.

Ашафа и Вуйе стали живым доказательством того, что религия может быть частью решения конфликта, а не причиной конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashafa and Wuye are the living proof that religion can be part of the solution to conflict rather than the cause of conflict.

Выньте руку из пакета с чипсами Fritos, отшвырните в сторону National Enquirer, снимите телефонную трубку, поднесите ее к уху... и наберите 555-TALK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your hand out of that bowl of Fritos, throw away your National Enquirer, and pick up the phone, hold it up to your face... and dial 555-TALK.

Есть ряд шагов для сходства нас с дельфинами, Но я знаю, вы будете жизненной частью нашей работы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a series of steps to converging our minds with dolphins. But I know you'll be a vital part of our work here.

Я, наконец, стал неотъемлемой частью вашей студенческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm finally an essential part ofyour collegey life.

Хотя я являюсь частью пророчества, исполнится оно или нет, в этом цикле времени я ни к чему

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I am an integral part of it, the prophecy will be, or not be, as it is in the cycle of time.

Компьютерные программы, которые люди могут запустить на своих компьютерах, чтобы стать частью сети, для которой не нужна какая-то единая точка, с главным списком или координатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer programs that people could run on their own computers that would make them part of the network, without having any one place where there's a master list or a master coordination.

Это необязательные подпрограммы, не предназначенные быть частью экстренной медицинской голограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These extracurricular subroutines don't belong as part of an Emergency Medical Hologram.

Днем она большею частью дремала. Сядет в кресло перед столом, на котором разложены вонючие карты, и дремлет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater part of the day she dozed, sitting in an easy-chair by the table, on which ill-smelling cards were arranged. She would doze for hours on end.

Она хочет стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants to be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple

Это краситель из красящего взрыв-пакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's red dye, from a dye pack.

В нашей общине есть люди, живущие среди нас, но отказывающиеся становится частью общества, отказывающиеся понимать, что значит быть британцем, подрывающие наш способ жизни и нашу демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are people in our community living among us, yet refusing to take part in our society, refusing to understand what it means to be British, undermining our way of life and our democracy.

Нападавший был в маске из бумажного пакета. И унёс с собой большой палец Уилла Кэвэлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His attacker arrived wearing a paper bag mask... and departed with Wil Cavalere's thumb.

Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack.

Если эти прошлые жизни реальны, ты была частью тысячилетней жизни, когда происходили удивительные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this past lives thing is real, you've been a part of a thousand years of amazing stuff.

Они не могли предвидеть, что она станет его частью, без которой он не сможет существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not have foreseen that she would leave him without leaving at least some hint.

Он был брендирован как часть пакета Microsoft Office с 1997 по 2003 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was branded as part of the Microsoft Office suite from 1997 to 2003.

Венгерский внешний забор стал первой частью Железного занавеса, подлежащей демонтажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian outer fence became the first part of the Iron Curtain to be dismantled.

С пятнадцати лет он был неотъемлемой частью известной группы каввали Нусрат Фатех Али Хана и в 1985 году гастролировал в Великобритании вместе со своим дядей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he was fifteen, he was an integral part of Nusrat Fateh Ali Khan's well-known qawwali group and toured the UK with his uncle in 1985.

Он объединил территорию современного Ирана и Кавказский регион, который был частью концепции Ирана в течение трех столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reunited the territory of contemporary Iran and the Caucasus region which had been part of the concept of Iran for three centuries.

Медь является составной частью табачного дыма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper is a constituent of tobacco smoke.

По этой причине входной фильтр дросселя почти всегда является частью секции фильтра LC, уменьшение пульсаций которого не зависит от тока нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason, a choke input filter is almost always part of an LC filter section, whose ripple reduction is independent of load current.

Семья переехала в Даллас в начале 1920-х годов, что было частью миграции из сельской местности в город, где многие поселились в городских трущобах Западного Далласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family moved to Dallas in the early 1920s, part of a migration pattern from rural areas to the city where many settled in the urban slum of West Dallas.

В течение большей части войны Бейрут был разделен между мусульманской западной частью и христианским Востоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During most of the war, Beirut was divided between the Muslim west part and the Christian east.

Таким образом, природные пожары являются важной частью его среды обитания, требующейся каждые 3-5 лет в большинстве мест для процветания D. muscipula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, natural fires are an important part of its habitat, required every 3–5 years in most places for D. muscipula to thrive.

Салона была потеряна для остготского Королевства в 493 году вместе с большей частью Далмации, но император Юстиниан I вернул себе Далмацию в 535-536 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salona was lost to the Ostrogothic Kingdom in 493, along with most of Dalmatia, but the Emperor Justinian I regained Dalmatia in 535–536.

Японские профсоюзы сделали сокращение рабочего времени важной частью своих требований, и многие крупные фирмы отреагировали на это положительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese labor unions made reduced working hours an important part of their demands, and many larger firms responded in a positive manner.

Беатрис Кимпа Вита, также известная как Беатрис Конго, родилась около горы Кибангу в Королевстве Конго, ныне являющемся частью современной Анголы, около 1684 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beatriz Kimpa Vita, also referred to as Beatrice of Congo, was born near Mount Kibangu in the Kingdom of Kongo, now a part of modern Angola around 1684.

Другие, возможно, были частью валлийской общины в Патагонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may have formed part of the Welsh community in Patagonia.

В отличие от более ранних версий, таких как MNP 4, MNP 10 постоянно отслеживал качество линии и корректировал размер пакета, если условия улучшались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike earlier versions like MNP 4, MNP 10 constantly monitored line quality and adjusted packet size back up if conditions improved.

Таким образом, преследования и убийства евреев с 1940 по 1943 год были частью Шоа во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the persecution, and murder of the Jews from 1940 to 1943 was part of the Shoah in France.

Случай, когда длина пакета равна 1492, представляет собой оптимальную эффективность для PPPoEoA с RFC2684-LLC в терминах соотношения, если только не допускаются еще более длинные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case where the packet length is 1492 represents the optimum efficiency for PPPoEoA with RFC2684-LLC in ratio terms, unless even longer packets are allowed.

Тремор обычной кабины основан на стиле внешнего вида пакета FX с 3,5-литровым двигателем EcoBoost и задней осью 4,10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular-cab Tremor is based on the style of the FX Appearance Package with the 3.5 Liter EcoBoost engine and a 4.10 rear axle.

Заголовок пакета IPv4 состоит из 14 полей, из которых 13 являются обязательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPv4 packet header consists of 14 fields, of which 13 are required.

Убийство Дорнера началось с пакета с изложением его жалоб, отправленного Андерсону Куперу и поступившего в CNN 1 февраля 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorner's killing spree began with a package stating his complaints, sent to Anderson Cooper and arriving at CNN on February 1, 2013.

Это копия поставляемого производителем информационного пакета, поставляемого вместе с лекарством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a copy of the manufacturer-supplied information packet provided with the medication.

Прозвище ракетный Рейнджер происходит от ракетного пакета, который игрок использует в течение игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rocket Ranger moniker stems from the Rocket Pack the player uses over the course of the game.

Коэффициент заполнения измеряет соотношение между объемом пакета намотки и объемом, необходимым для размещения пакета намотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fill factor measures the ratio between the volume of a winding package and the volume needed to house the winding package.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были частью пакета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были частью пакета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, частью, пакета . Также, к фразе «были частью пакета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information