Было проникнуто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чем когда бы то ни было прежде - than ever before
нормально было - it was ok
А не было т - didn t
А не было т среднее - didn t mean
Большое внимание было - much attention was
было бы интересно узнать, - would be interested in knowing
было бы лучше, если бы - it would have been better if
было бы наиболее ценным - would be most valuable
было бы полезно, если - it would be helpful if
было бы хорошо для вас - it would be good for you
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
проникнуть на внешний рынок - penetrate the foreign market
быстрее проникновения - faster penetration
время проникновения - penetration time
жидкость проникновения - liquid penetration
пероральное проникновение - oral penetration
проникновение в пласт фильтрата бурового раствора - filtrate invasion
проникновение карты - card penetration
проникновение почвы - soil penetration
рост проникновения - penetration growth
проникновение воды с поверхности - permeation of water from the surface
Там было что-то грубое, внезапное, опасное, здесь - глубокая истома, в нее погружаешься неспешно, и все, что ощущаешь кожей, и на запах, и на вкус, проникнуто сладострастием. |
That had been something raw, startled, explosive; this was very languorous and deep, an opportunity to taste and smell and feel, settle by layers into voluptuous ease. |
Все ее существо было проникнуто тем, чего он раньше не встречал ни в одной женщине и никогда ни от одной из них сознательно не требовал, - живостью и жизнерадостностью. |
She supplied something he had not previously known or consciously craved. Vitality and vivacity. |
То, что он не может проникнуть в умы людей через эту стену невежества, было бы Майей. |
That he fails to penetrate into the minds of people through this wall of ignorance would be the Maya. |
Хотя проникнуть туда было труднее, большая секретность также привела к тому, что между Ира и симпатизирующими ей гражданскими лицами возникла дистанция. |
While these were harder to infiltrate, the greater secrecy also caused a distance to develop between the IRA and sympathetic civilians. |
Теперь эти женщины были просто фантастичны ... И это было мое первое феминистское образование ... Я проникну в сознание других мальчиков. |
Now those women were fantastic ... And that was my first feminist education ... I would infiltrate the other boys' minds. |
Вы узнали, что Вояджеру было дано задание захватить вас, и вы ухитрились проникнуть на борт для саботажа. |
You learned Voyager had been assigned to capture you, and you managed to get on board to sabotage her. |
Ряд больших камней вокруг этой сетки прикреплял ее к полу, так что нельзя было проникнуть внутрь. |
A row of very heavy stones kept this network down to the floor so that nothing could pass under it. |
Из-за этого другим русским было трудно проникнуть в этот район. |
This made it difficult for other Russians to enter the area. |
Гм, одной из целей миссии вашей команды было, гм, проникнуть, гм... в корабль Рейфов и получить, гм ... знаете ... мм, сведения. |
One of your team's mission objectives was to infiltrate... a Wraith ship, and obtain... you know... intelligence. |
Это было чувство долга и уверенности, что если я туда проникну, я совершу добрый поступок. |
It was not mere curiosity, though I have my share of that. It was more a feeling of duty-a feeling that some good might come from my penetrating to this place. |
У нее было врожденное чувство ритма, она особенно любила песни и пьесы, проникнутые печальным, взволнованным настроением, и сама неплохо играла и пела. |
She had a natural sense of harmony and a love for those songs and instrumental compositions which reflect sentimental and passionate moods; and she could sing and play quite well. |
Местная земельная знать оказалась крепостью, проникнуть внутрь которой у него не было никакой надежды. |
Coastal Georgia was too firmly held by an entrenched aristocracy for him ever to hope to win the place he intended to have. |
Было бы любопытно послушать пение, где каждый звук в известной мере проникнуть благоговением. |
It would be interesting to hear the expression in his singing, every note shrouded in fear. |
Шоу было проникнуто сарказмом Миллера, который часто характеризуется неясными ссылками на поп-культуру. |
The show was infused with Miller's sarcasm, which is often characterized by obscure pop culture references. |
Предполагалось, что на заявленной территории должно было произойти какое-то событие, но хорватская пограничная полиция не позволила группе проникнуть на нее с хорватской стороны. |
An event was supposed to take place in the claimed territory, but Croatian border police stopped the group from entering it from the Croatian side. |
Было показано, что осколочные снаряды вряд ли способны проникнуть глубоко, чтобы разрушить жизненно важные органы, расположенные на спине враждебного человека. |
Fragmenting rounds have been shown to be unlikely to obtain deep penetration necessary to disrupt vital organs located at the back of a hostile human. |
Это было так, как если бы у нее были алмазы в костях и в ее внутренностях свет изо всех сил пытался проникнуть через поры ее кожи. |
It was as if she had diamonds in her bones and in her interior light struggled to come out through the pores of her skin. |
Теперь уж Эйлин всем существом жаждала ободрить его, проникнуть к нему, как бы это ни было трудно и опасно. |
Because of this, now she was madly eager to get to him, to console him, even though it was difficult, perilous. |
Нашей основной целью было написать код, который проникнув внутрь, действовал бы сам по себе. |
What we had to focus on was to write the code so that, once inside, the worm acted on its own. |
Скорее это было похоже, как будто я пытался проникнуть сквозь выставленный против меня экран. |
It was not the painful, shocking task it had been when I had brushed against the broadcast of the alien or faced the crowned one; rather it was like testing a complete shield. |
Проникнутое особо дружескими чувствами личное послание Сибаты Кацуиэ было адресовано Такигаве Кадзумасу. |
At the same time Katsuie himself addressed a particularly friendly letter directly to Takigawa Kazumasu. |
В палатке было жарко и тесно, зато сюда не могли проникнуть ни жуки, ни ядэны. |
The tent was hot and close, but it kept out the bugs and theyaden. |
Поскольку было открыто лишь несколько входных дверей, возникла узкая ситуация, когда тысячи людей пытались проникнуть внутрь, и давка стала смертельной. |
As only a few entrance doors were opened, a bottleneck situation ensued with thousands trying to gain entry, and the crush became deadly. |
Дозы, полученные экипажем самолета, были самыми высокими для летчиков, которым было поручено проникнуть в облако воздушных взрывов через десять минут после взрыва. |
Doses received by aircrew were highest for the fliers assigned to penetrate the airburst cloud ten minutes after explosion. |
To seal the furrows so filth can not enter. |
|
The mission entrusted to me was to enter Atri. |
|
Копье должно было проникнуть в грудную клетку, пройти через грудную полость и выйти из спины. |
The lance would penetrate the chest and pass through the chest cavity and exit from the back. |
Во время холодной войны доступ к советскому воздушному пространству имел для США решающее значение, поскольку проникнуть в Советский Союз обычным путем для сбора разведывательной информации было делом нелегким. |
The Soviet Union was difficult to infiltrate to gather intelligence, so open access to Soviet air space was crucial for the US during the Cold War. |
Проникнув в камеру и став на ноги, Эдмон с любопытством стал оглядываться по сторонам. С первого взгляда в этой камере не было ничего необыкновенного. |
As he entered the chamber of his friend, Dantes cast around one eager and searching glance in quest of the expected marvels, but nothing more than common met his view. |
В Мираншах крайне трудно проникнуть, глаза повсюду, и у нас не было наземных операций после авиаудара по Данде Дарпа Хель. |
Miranshah's been extremely difficult to penetrate, source-wise, and we haven't had ground teams operating in the area since the airstrike on Dande Darpa Khel. |
Шесть ячеек были вскрыты, но не было ни одной попытки проникнуть в хранилище. |
Six boxes were hit, but there was no attempt to access the vault. |
А теперь было слишком поздно или, быть может, у нее не хватало терпения или ума проникнуть в тайну их сердечек. |
And now, it was either too late or she did not have the patience or the wisdom to penetrate their small secretive hearts. |
Но во время миссии в Северной Корее их убежище было проникнуто, и северокорейские солдаты ворвались туда, стреляя в дом. |
But during a mission in North Korea, their refuge was infiltrated and North Korean soldiers barged in, firing into the house. |
Он никогда не напрашивался ни на какую работу и ни от чего не отлынивал; но все, что он делал, было проникнуто духом того же медленного упрямства, что и во времена мистера Джонса. |
He did his work in the same slow obstinate way as he had done it in Jones's time, never shirking and never volunteering for extra work either. |
Но не так-то просто было заставить Керри проникнуться настроением, которое царило в семье. |
Carrie, however, was not to be reduced to the common level of observation which prevailed in the flat. |
Бритье порезов было бы крайне маловероятно, чтобы проникнуть достаточно далеко за пределы самых внешних слоев кожи, для того, чтобы много, если какой-либо продукт попал в кровоток. |
Shaving cuts would be extremely unlikely to penetrate sufficiently beyond the very outer layers of the skin, for much if any product to enter the bloodstream. |
Когда моему другу Полу было под 80, он любил говорить, что ощущает себя молодым человеком, с которым явно что-то не так. |
My friend Paul used to say in his late 70s that he felt like a young man with something really wrong with him. |
Посмотрев на него, я попросила мальчиков позвать маму, надо было везти его в больницу. |
I was looking at him, and I asked the boys to call for their mom, because I needed to go to the hospital with him. |
This was the beginning. |
|
Когда мы опубликовали этот тест, данным переписи, на которых он основан, было уже несколько лет. |
Now the truth is, when we published this quiz, the census data that it's based on was already a few years old. |
У нас не было времени взглянуть на знаки, потому что буря загородила дорогу. |
We did not take time to see the marks because a storm blocked the way. |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
Еще один способ проникнуть на территорию Соединенных Штатов. |
Another way to enter the United States. |
Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок. |
When blue light hits it, it opens up a little hole and allows charged particles to enter the eye-spot,. |
Эти чрезвычайно активные ионы, возникающие в результате вспышек, известны как галактические космические лучи, которым солнечный ветер не дает проникнуть внутрь Солнечной системы. |
The extremely energetic ions created in these bursts are known as galactic cosmic rays and they are mostly blocked from coming into the solar system by the solar wind. |
Светает, занимается утро: сера и пустынна обмирает окрестность, проникнутая мирным и робким пробуждением птиц. |
It is just dawn, daylight: that gray and lonely suspension filled with the peaceful and tentative waking of birds. |
Мы нашли инструменты, которые ты использовала, что бы проникнуть в музей - трос, крюк, отмычки. |
We found the tools that you used to break in to the museum- the rope, grappling hook, lock picks. |
Он нанял нас проникнуть в его офис на углу Шестой и Милан, и унести 250 000 долларов в облигациях на предъявителя, которые он там припрятал. |
He hired us to break into his office down on Sixth and Milan, and procure some $250,000 in bearer bonds that he had sequestered there. |
Так вы хотите проникнуть в полицейское управление? |
So you want to break into police headquarters. |
Те, которые не успели проникнуть в средину, толпились около окон, толкаясь, споря и заглядывая сквозь решетки. |
Those who had not succeeded in getting into the main entrance were crowding about the windows, pushing, wrangling, and peeping through the gratings. |
В незапертом домике у бассейна, так что любой мог туда проникнуть. |
In the unlocked pool house, so anyone could have gained access to it. |
Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки.... |
And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds... |
You weren't trying to get into her head. |
|
Ты. Проникнуть на электростанцию, чтобы мы получили энергию. |
You, infiltrate the power plant to divert the energy we need. |
Знаете ли, вы не можете вот так проникнуть на мою собственность без причины и нападать на меня. |
You know, you can't just come onto my property without cause and assault me. |
Немало коренных жителей города, облаченных в такие солидные светские доспехи, какими Каупервуды вряд ли могли похвастаться, томились у райских врат, горя желанием проникнуть внутрь. |
Many were waiting locally, anxious enough to get in, and with social equipments which the Cowperwoods could scarcely boast. |
Оратор раскрывает детали, но нотка страха успевает проникнуть в речь. |
The speaker reveals the details but a note of fear manages to pervade the speech. |
Книга написана прозрачной прозой, проникнута поэзией, пронизана юмором, украшена моментами запредельной красоты. |
The book is written in limpid prose, imbued with poetry, leavened with humor, graced with moments of transcendent beauty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было проникнуто».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было проникнуто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, проникнуто . Также, к фразе «было проникнуто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.