Введите консерваторию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Введите консерваторию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enter conservatoire
Translate
введите консерваторию -



Введите некоторых одержимых социальных консерваторов, чтобы сделать из этого квазинаучные дебаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter some obsessive social conservatives to make a quasi-scientific debate out of this.

Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter.

Введите максимальное число нулей, отображаемых перед разделителем десятичных разрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the maximum number of zeros to display in front of the decimal point.

Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field.

Для получения информации о статусе рейса - введите номер рейса, город или укажите направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To receive information on the status of a flight online, please find the flight by city, direction, or flight number.

Введите дозу раствора Рингера, и кто-нибудь, позвоните в банк крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get a bolus of ringers, and someone get on the horn to the blood bank.

Выберите демо- (XGLOBAL-Demo) или реальный (XGLOBAL-Real) счет и введите ваши учетные данные XGLOBAL Markets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose either XGLOBAL-Demo or XGLOBAL-Real and enter the login details of the trading account with XGLOBAL Markets

Выделите пустую ячейку, например A1, а затем введите текст или число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select an empty cell, such as A1, and then type text or a number.

Выберите или введите значения в любые поля этой формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select or enter new values for any of the fields in this form.

Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select or create a bank account. For more information, see Bank accounts (form).

Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click or tap anywhere on the current page and start typing.

Например, введите номер телефона, местоположение или должность человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, type a telephone number, location or the person's title.

Чтобы найти переписку, введите имя или ключевое слово в строке поиска в нижней части боковой панели Чата рядом с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To search for a conversation, enter a name or keyword into the search bar at the bottom of the chat sidebar next to.

Введите текст рекламы или нажмите +, чтобы выбрать динамические элементы, например, цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter your ad's text by typing directly, or use the + to select dynamic elements such as price.

Введите меньшую сумму для лимита биллинга (например, 25 долл. США, 50 долл. США, 75 долл. США, 250 долл. США или 500 долл. США), а затем нажмите Изменить лимит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a lower billing threshold amount (ex, $25, $50, $75, $250 or $500) then click Change Threshold

С помощью клавиши TAB перейдите в текстовое поле дня и введите или выберите день даты начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tab to the day text box, and type or select the start date day.

Чтобы пригласить других людей, введите их имена или эл. адреса под пунктом Добавление участников в верхнем правом углу группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also add people by entering their name or email address below Add Members in the top right of the group page.

Введите процент или сумму допустимого значения итоговых цен или их сочетание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the price totals tolerance percentage, amount, or percentage and amount.

Если вы выбрали значение Произвольный на шаге 2, введите или выберите размеры в полях Ширина и Высота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you select Custom in step 2, type or select the measurements that you want in the Width and Height boxes.

В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply

Российский частный сектор тоже поддерживает продвижение концепции Русского мира, вкладывая деньги в пропаганду консервативных и православных ценностей как в России, так и за ее пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s private sector also supports the Russian World by investing in the promotion of conservative and Orthodox values both in Russia and abroad.

Нажмите Добавить человека в разделе Роли рекламного аккаунта и введите имя или эл. адрес человека, которому вы хотите предоставить доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scroll to the Ad Account Roles section, click Add a Person and then enter the name or email address of the person you want to give access to.

В окне командной строки подключения сервера введите connect to server DNS-имя сервера, а затем нажмите клавишу ВВОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the server connection command prompt, type connect to server DNS name of server, and then press Enter.

Выберите элементы Сеть без имени > Подключение, а затем введите информацию о сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select Unnamed Network, select Connect, and then type the network information.

Введите более подробное сообщение о том, что вы ищете, добавьте свои контактные данные и нажмите кнопку Отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a more detailed message about what you're looking for, add your contact information, and then choose Send.

Для каждой единицы упаковки определите включаемые упаковочные материалы, назначьте вес и в поле Коэффициент единицы упаковки введите коэффициент преобразования из единиц складского учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each packing unit, define which packing materials to include, assign weights, and, in the Packing unit factor field, enter the conversion factor from the inventory unit.

Если ваше имя состоит из одного слова, введите его и в поле Новое имя, и в поле Новая фамилия, чтобы подать заявку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you only have one name, you can enter the same name for both New first name and New last name to submit your request.

В появившемся поле введите XGLOBAL Markets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type XGLOBAL Markets in the column field

В поле Количество взносов введите количество частичных платежей, создаваемых для строки журнала платежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Number of installments field, enter the number of installments to be created for the payment journal line.

Введите имя политики хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a name for the retention policy.

В поле Количество введите количество для лимита хранения в выбранной единице измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Quantity field, enter the quantity for the stocking limit in the selected unit of measure.

Введите код доступа из шести цифр, затем введите его повторно, чтобы подтвердить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a six-digit passkey and then re-enter to confirm it.

С точки зрения консерваторов, только угроза военного вмешательства покончит с желанием Ирана разработать ядерное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the neoconservatives see it, only the threat of military power will bring an end to Iran’s drive to develop nuclear weapons.

Введите биоплазму в артерию, чтобы снизить риск повреждения мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run bioplasm up the carotid to minimize injury to the brain cells.

Какой вы консерватор, - вмешался я. - Я могу выдержать сорок дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are conservative, I broke in. I can stand forty days.

Неужели в подобном консерватизме можно видеть один из путей отделения от других, так называемых соплеменников, окружающих их и превосходящих числом?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mycogen seems to keep itself deliberately archaic. I suppose they consider that another way of separating themselves from the so-called tribesmen that surround them in overwhelming numbers.

После входа в систему, введите номер своего счёта, чтобы получать денежные переводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once logged in, enter your account number to receive wire transfers.

Ваше Превосходительство, введите ее имя в Регистр Нарушений... для последующего ужасного наказания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment

Введите код доступа и измените курс немедленно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the authorization code and change course immediately!

Мистер О'Брайен, простите, если это прозвучит нескромно с моей стороны, но публичный консерватор играет ключевую роль в работе наших судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr O'Brien, if it sounds immodest of me, I apologise, but the role of public conservator is key to the productive functioning of our courts.

Пэры традиционно ассоциировались с высшим дворянством, британским дворянством, а в последнее время-с консервативной партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peerage has traditionally been associated with high gentry, the British nobility, and in recent times, the Conservative Party.

В 1997 году Тони Блэр был избран премьер-министром Великобритании после 18 лет правления консерваторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, Tony Blair was elected Prime Minister of the UK after 18 years of Conservative rule.

Работы по консервации и реконструкции объекта продолжаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation and reconstruction work at the site is ongoing.

Введите текст в поле ниже и нажмите кнопку Сохранить страницу, чтобы начать эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type in the box below and click save page to start this article.

Бабушка Бритни и несколько новостных агентств поставили под сомнение продолжительность пребывания в консерватории, поскольку она должна была закончиться после гастролей цирка в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britney's Gram and several news outlets questioned the length of the conservatorship, as it was supposed to end after The Circus Tour in 2009.

Последний часто называют вариантом или активистской формой постгуманизма его консервативные, христианские и прогрессивные критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is often referred to as a variant or activist form of posthumanism by its conservative, Christian and progressive critics.

Закон был возвращен в парламент на последующих дополнительных выборах, увеличив консервативное большинство до 1279.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law was returned to Parliament in the ensuing by-election, increasing the Conservative majority to 1,279.

Борис Джонсон уже подтвердил на деловом мероприятии в Манчестере несколькими днями ранее, что он будет баллотироваться на пост лидера Консервативной партии, если Мэй уйдет в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris Johnson had already confirmed at a business event in Manchester days earlier that he would run for Conservative Party leader if May were to resign.

Общее число иракцев, убитых спецслужбами правительства Саддама в ходе различных чисток и геноцидов, консервативно оценивается в 250 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total number of Iraqis killed by the security services of Saddam's government in various purges and genocides is conservatively estimated to be 250,000.

В модификациях гистонов хромодомены очень консервативны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In histone modifications, chromodomains are very conserved.

Пенкридж является частью Стаффордского парламентского избирательного округа Великобритании, в настоящее время представленного консерватором Тео Кларком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penkridge is part of the Stafford UK Parliamentary constituency, currently represented by the Conservative Theo Clarke.

Его Скрипичный концерт был посвящен и исполнен Пабло де Сарасате в 1895 году в консерватории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Violin Concerto was dedicated to and performed by Pablo de Sarasate in 1895 at the Conservatoire.

Он был описан как тихий, сдержанный и консервативный советник и не проявлял особого участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was described as a quiet, discreet and conservative councilor, and showed little participation.

Он был основан в 1932 году композитором Ма Сикуном как музыкальная консерватория Гуанчжоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established in 1932 by the composer Ma Sicong as the Guangzhou Conservatory of Music.

Нынешняя стипендия использует более консервативный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current scholarship takes a more conservative approach.

Одна из активисток за права женщин сказала мне, что проблема не в Хомейни, а в том, что его неверно направили союзники-консерваторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A women's rights activist told me that Khomeini was not the problem; it was his conservative allies who had directed him wrongly.

Бывший министр иностранных дел консерваторов Уильям Хейг также использовал ту же фразу в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former Conservative Foreign Secretary William Hague also used the same phrase in 2013.

Два исследования Zogby, проведенные в 2008 и 2010 годах, подтверждают, что самоидентифицированные либералы, как правило, учатся в колледже больше, чем самоидентифицированные консерваторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Zogby surveys from 2008 and 2010 affirm that self-identified liberals tend to go to college more than self-identified conservatives.

В результате новый британский Радж был построен отчасти вокруг консервативной повестки дня, основанной на сохранении традиций и иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In consequence the new British Raj was constructed in part around a conservative agenda, based on a preservation of tradition and hierarchy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «введите консерваторию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «введите консерваторию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: введите, консерваторию . Также, к фразе «введите консерваторию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information