Вдоль внешней стороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: along, lengthwise, lengthways, up, endwise, endways, endlong, aboard
предлог: along, up, aboard
вдоль забора - along the fence
вдоль южного - along southern
весь путь вдоль - all the way along
дуют вдоль - blow along
выполняется вдоль - performed along
тащусь вдоль - trudge along
разорвать листок бумаги вдоль - tear a sheet of paper lengthwise
пойти на прогулку вдоль - go for a walk along
перемежение вдоль строки - line interlace
прошел вдоль - walked the length
Синонимы к вдоль: по, по-под, повдоль, вдлинь, в длину, вдлину, по длине, впродоль
Антонимы к вдоль: против, поперек, сквозь
условия внешней среды - environmental conditions
Служба внешней разведки - foreign intelligence service
вал привода внешней секции закрылка - outer flap torque shaft
академия внешней торговли - foreign trade academy
Институт внешней политики - foreign policy institute
немецкое регулирование внешней торговли - german foreign trade regulation
с внешней стороны, глядя в - from the outside looking in
Меморандум о режиме внешней торговли - memorandum on the foreign trade regime
с внутренней или внешней стороны - from inside or outside
серповидная выемка на внешней стороне петли меандры - meander scar
идти в разные стороны - go in different directions
обеспеченные стороны - secured parties
приходить со стороны - come from the outside
хотя с другой стороны - although on the other hand
спрос со стороны - demand from outside
родня со стороны супруга - in-laws
акционеры и другие заинтересованные стороны - shareholders and other stakeholders
аудиты стороны й - rd party audits
в случае, если стороны - in case the parties
исследование третьей стороны - third party study
Синонимы к стороны: рука, место, лицо, страна, в обход, часть, земля, область, качество
Затем броневая пластина крепилась болтами к раме, а на башне использовались большие выступы с внешней стороны пластины. |
The armour plate was then bolted to the frame; large bosses on the outside of the plate were used on the turret. |
Что же, он действительно выглядит хорошо с внешней стороны. |
Well, it certainly looks all right from the outside. |
За кухней и с внешней стороны есть небольшая прачечная, туалет и магазин. |
Behind the kitchen and accessed from the outside is a small laundry, toilet and store. |
As always everything seemed normal on the surface. |
|
В качестве альтернативы игроки могут попытаться свернуть мяч вокруг вратаря или стены, с внутренней или внешней стороны ботинка. |
Alternatively, players may attempt to curl the ball around the keeper or the wall, with the inside or outside the boot. |
Сильные и слабые стороны часто связаны с внутренними факторами, в то время как возможности и угрозы обычно сосредоточены на внешней среде. |
Strengths and weakness are frequently internally-related, while opportunities and threats commonly focus on the external environment. |
Остальная часть внутреннего пола относительно плоская, по крайней мере, по сравнению с пересеченной взрывной местностью, расходящейся от внешней стороны. |
The remainder of the interior floor is relatively flat, at least in comparison to the rugged blast terrain radiating away from the exterior. |
С каждой стороны еще одна пара горизонтальных скоб тянулась от заднего корневого соединения к точке на лонжероне в месте соединения внутренней и внешней панелей. |
On each side another pair of horizontal braces ran from the rear root connection to a point on the spar at the inner-outer panel junction. |
Со своей стороны Комиссия не довольствуется своим положением и всегда стремится к более активному оказанию услуг в сфере внешней ревизии для Генеральной Ассамблеи. |
The Board, for its part, is not complacent about its position and is always seeking to enhance the external audit service it provides to the General Assembly. |
НАТО представляет собой систему коллективной обороны, при которой ее независимые государства-члены соглашаются на взаимную оборону в ответ на нападение любой внешней стороны. |
NATO constitutes a system of collective defence whereby its independent member states agree to mutual defence in response to an attack by any external party. |
Причем это я была ложкой с внешней стороны. |
And I was the outer spoon. |
Рост центральной части кончика стебля прекращается или выравнивается, а по бокам образуются выпуклости в виде завитков или спиралей вокруг внешней стороны конца стебля. |
Growth of the central part of the stem tip stops or flattens out and the sides develop protuberances in a whorled or spiral fashion around the outside of the stem end. |
Он использовал гвозди с внешней стороны бомбы, чтобы нанести больше повреждений. |
He taped nails to the exterior of the bomb, specifically to rip open flesh. |
Иногда канавку вырезали, начиная с внутренней стороны диска и заканчивая внешней. |
Sometimes, the groove was cut starting at the inside of the disc and running to the outside. |
С 2005 года при внешней поддержке, прежде всего со стороны Соединенных Штатов, Грузия смогла начать строительство прочной промышленной базы для военных. |
With foreign support primarily from the United States since 2005, Georgia became able to start building a solid industrial base for the military. |
Он поднялся на борт Нортмура, а затем спустился по трапу с внешней стороны корпуса на плавательную платформу и позвал муравья. |
He went on board Northmoor before taking a ladder down the outside of the hull to a swimming platform where he called out for Ant. |
Никки расслышала шаги, доносившиеся из коридора снаружи с внешней стороны железных дверей. |
Nicci could hear footsteps in the outer passageway beyond the two iron doors. |
Жабры рыбы образуют ряд щелей, соединяющих глотку с внешней стороной животного по обе стороны от рыбы за головой. |
The gills of fish form a number of slits connecting the pharynx to the outside of the animal on either side of the fish behind the head. |
Давление сверхвысокого столба преобладает, создавая несбалансированный градиент, который перемещает воду обратно по дну от внешней стороны к внутренней. |
The pressure of the super-elevated column prevails, developing an unbalanced gradient that moves water back across the bottom from the outside to the inside. |
С этим оружием мы будем... защищаться от любых нападений нечистых сил с внешней стороны. |
With these weapons I have provided we will defend against any incursion by the impure forces outside our gate. |
Скарлетт вела себя мирно - от добра добра не ищут, - и жизнь текла довольно гладко-с внешней стороны. |
Scarlett held her peace, for it was easier to let well enough alone, and life went on smoothly enough, on the surface. |
С внешней стороны, повреждения от солнца, влаги, истирания и грязи нападают на одежду. |
From the outside, sun damage, moisture, abrasion, and dirt assault garments. |
Нет, в случае отсутствия контроля со стороны внешней силы материя, превращенная в энергию, рассеется. |
No, unless directed by an outside agency, matter transmuted to energy will merely dissipate at random. |
В 1923 году власти разрешили также хоронить евреев и мусульман в жале, но только с внешней стороны кладбищенской стены. |
In 1923 the authorities allowed Jews and Muslims to be buried in Žale too, but only on the exterior side of the cemetery wall. |
Земная кора представляет собой тонкую оболочку с внешней стороны Земли, на долю которой приходится менее 1% объема Земли. |
Earth's crust is a thin shell on the outside of Earth, accounting for less than 1% of Earth's volume. |
Последнее также является расположением внешней выпуклости в ободе Орлова, придавая ему более широкую внутреннюю стенку вдоль этой стороны. |
The latter is also the location of an outward bulge in the rim of Orlov, giving it a wider interior wall along that side. |
Он дает инструкции, как классифицировать женщин с их внешней стороны, начиная с их одежды и заканчивая некоторыми частями их тела. |
It gives instructions how to classify women from their outer aspect starting from their apparel and ending with some parts of their body. |
Применение внешней силы, либо от силы тяжести, либо от роликов, заставляет волокна сжиматься в стороны и удлиняться. |
Application of an external force, either from gravity or take up rollers, causes the fibers to contract laterally and lengthen. |
У них есть полнометражные молнии, идущие вдоль внешней стороны ноги от бедра до чуть выше лодыжки. |
They have full-length zippers running along the outside of the leg from the thigh to just above the ankle. |
И когда нету внутренней и внешней стороны, откуда взяться незнакомцу? |
But when there's no in- or outside, where could a stranger come from? |
Макет боевой рубки был помещен в резервуар для воды в студии Баварии в Мюнхене для наружных сцен, не требующих полного обзора внешней стороны лодки. |
A mock-up of a conning tower was placed in a water tank at the Bavaria Studios in Munich for outdoor scenes not requiring a full view of the boat's exterior. |
Артиллерийские команды сняли крылатые ракеты Гранит и противокорабельные ракеты жеребец с внешней стороны корпуса. |
Ordnance teams removed the Granit cruise missiles and Stallion anti-ship missiles from outside the hull. |
Дави с внешней стороны. |
Keep up the external pressure. |
На стене со стороны сада, на том, что должно было быть внешней стеной тюрьмы, висит табличка местного совета. |
The wall is marked on the garden side, on what would have been the external wall of the prison, by a plaque from the local council. |
Затем броневая пластина крепилась болтами к раме, а на башне использовались большие выступы с внешней стороны пластины. |
A standard analogy for this is to consider a multidimensional object such as a garden hose. |
Ищеек провели через ворота и подвели к соответствующему месту у внешней стороны стены. |
The bloodhounds were brought round through the dockyard gate again and led to the corresponding point on the outside of the palisade. |
Ров с внешней стороны стен еще больше усиливал оборону города. |
A ditch just on the outside of the walls further enhanced the defenses. |
Неприступное для нападений с внешней стороны и приблизительно три или четыре мили от купола Калед. |
Impregnable from attack from the outside and about three or four miles from the Kaled dome. |
Джесси, если ты займешь позицию с внешней стороны стены, вот здесь, то сможешь разнести весь дом из штурмовой винтовки, устрой им обстрел, как в Ираке, загони сюда. |
Jesse, if you can position yourself on the outside wall here, you can hose the place down with your assault rifle, do a triangle-of-death thing, drive them into here. |
С внешней стороны фасада церковь украшают коринфские колонны, сопровождаемые дополнительными украшениями. |
From the outside façade, Corinthian columns decorate the church, accompanied by additional decorations. |
Благодаря этой случайности, существование Порфирия Владимирыча с внешней стороны изменилось к лучшему. |
As a result of this scene Yudushka's life outwardly changed for the better. |
Трещены с внешней стороны окна. |
Cracks are on the outside of the window. |
С внешней стороны, где не хватало одеяла, было холодно, а с другой стороны его жгло молодое, полное трепетных идей тело великого комбинатора. |
On the outside of the bed there was not enough blanket, and it was cold. On the inside, he was warmed by the smooth operator's body, vibrant with ideas. |
Стороны в этом конфликте показывают, что мирное урегулирование без внешней помощи невозможно. |
The parties to the conflict have demonstrated that a peaceful resolution does not lie with them unaided. |
Самки производят большие яйцеклеточные капсулы, несущие тонкие фланцы, спиралевидные три раза вокруг внешней стороны и пару коротких усиков на кончике. |
Females produce large egg capsules bearing thin flanges spiraling three times around the outside and a pair of short tendrils at the tip. |
В этих случаях корни обвиваются вокруг внешней стороны скоропортящегося материала. |
In these instances, the roots are wrapped around the outside of the perishable material. |
Дверь с внутренней стороны очень крепка, но с внешней стороны петли слабые. |
The lock side will be strong as an ox but the hinge side will be weak. |
Прессинг с внешней стороны. |
Pressure coming from the outside. |
The lower thighbone has a straight edge on the outer side. |
|
Задние лапы самца с внешней стороны волосистые голени и тарси, с длинными короткими чешуйчатыми шпорами. |
Hindlegs of male with outer side hairy tibia and tarsi, with long short scaly spurs. |
Во Всеобъемлющем соглашении стороны просили, чтобы в рамках контроля за соблюдением Соглашения особое внимание уделялось правам, о которых говорится в настоящем разделе. |
In the Comprehensive Agreement, the parties requested that verification pay particular attention to the rights referred to in this section. |
С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора. |
On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking. |
И ты, с другой стороны, позволил украсть служебный автомобиль кучке глупых подростков. |
And you, on the other hand, had your squad car boosted by a bunch of stupid teenagers. |
Украина стала той точкой, в которой пути США и России разошлись в разные стороны, поэтому восстановление отношений нужно начинать именно с украинского вопроса. |
Ukraine is where the relationship disintegrated, and solving Ukraine is where the rebuilding should begin. |
Крики доносились со стороны пещеры. |
The cry proceeded from the grotto. |
Фаворитизм, иногда известный как внутригрупповой фаворитизм, или внутригрупповое предубеждение, относится к паттерну предпочтения членов своей внутренней группы над членами внешней группы. |
Favoritism, sometimes known as in-group favoritism, or in-group bias, refers to a pattern of favoring members of one's in-group over out-group members. |
Ла Фоллетт поддерживал некоторые направления политики президента Вудро Вильсона, но он порвал с президентом из-за внешней политики. |
La Follette supported some of President Woodrow Wilson's policies, but he broke with the president over foreign policy. |
HlyD рекрутирует TolC к внутренней мембране, а HlyA выводится за пределы внешней мембраны по длинному туннельному белковому каналу. |
HlyD recruits TolC to the inner membrane and HlyA is excreted outside of the outer membrane via a long-tunnel protein channel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вдоль внешней стороны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вдоль внешней стороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вдоль, внешней, стороны . Также, к фразе «вдоль внешней стороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.