Венгерское восстание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
венгерская колбаса - Hungarian sausage
Партия венгерской коалиции - party of the hungarian coalition
бодяк венгерский - Hungarian thistle
в венгерском - in hungarian
венгерская салями - hungarian salami
венгерские граждане - hungarian citizens
Венгерский государственный музей - hungarian national museum
венгерский гуляш - hungarian goulash
венгерский форинт - hungarian forint
Правительство Венгерской Республики - government of the republic of hungary
имя существительное: insurrection, uprising, rebellion, revolt, rising, mutiny, riot, rise, outbreak, uprise
восстанавливать доверие - shore up confidence
восстанавливать аккаунт - recover account
восстановился - recovered
восстановите - reset
неорганический окислитель-восстановитель - inorganic redoxide
восстание в - rebellion in
восстановить удовлетворение - restore satisfaction
восстановить утраченные связи - piece up broken connections
впоследствии восстанавливается - subsequently reversed
мгновенно восстановить - instantly restore
Синонимы к восстание: революция, выступление, возмущение, бунт, мятеж, путч, вооруженное выступление, крамола, волнения
Значение восстание: Массовое вооружённое выступление.
Советские войска подавили общенациональное восстание, приведшее к гибели примерно 2500 венгерских граждан. |
Soviet forces crushed the nationwide revolt, leading to the death of an estimated 2,500 Hungarian citizens. |
Национальное восстание против Габсбургов началось в венгерской столице в 1848 году и было разгромлено полтора года спустя с помощью Российской Империи. |
The national insurrection against the Habsburgs began in the Hungarian capital in 1848 and was defeated one and a half years later, with the help of the Russian Empire. |
Когда спортсмены уехали на игры, началась венгерская революция, и Советская армия подавила восстание. |
As the athletes left for the games, the Hungarian revolution began, and the Soviet army crushed the uprising. |
Pro Libertate была основана в 1956 году в ответ на разгром венгерского восстания 1956 года. |
Pro Libertate was founded in 1956 in response to the crushing of the Hungarian Uprising of 1956. |
К моменту своего участия в Венгерском восстании 1919 года политцер уже был боевиком. |
Politzer was already a militant by the time of his involvement in the Hungarian insurrection of 1919. |
В апреле 2006 года состоялась премьера документального фильма Люси Лю ярость свободы, повествующего о событиях венгерского восстания 1956 года и кульминационного момента этой политизированной игры. |
A documentary by Lucy Liu, Freedom's Fury, premiered in April 2006, recounting the events of the 1956 Hungarian uprising and climaxing with this politicized game. |
Победа в Испании была жизненно важна, если эрцгерцог Карл должен был завоевать трон, но Габсбурги рассматривали Северную Италию и подавление венгерского восстания как высшие приоритеты. |
Victory in Spain was vital if Archduke Charles were to win the throne but the Habsburgs viewed Northern Italy and suppressing the Hungarian revolt as higher priorities. |
Какое событие октября 1849 года он имел в виду-подавление венгерского восстания или смерть Шопена? |
What event of October 1849 was he referring to, the crushing of the Hungarian rebellion or the death of Chopin? |
Когда спортсмены уехали на игры, началась венгерская революция, и Советская армия подавила восстание. |
As the athletes left for the games, the Hungarian revolution began, and the Soviet army crushed the uprising. |
Во время Венгерской революции 1956 года, спонтанного общенационального антиавторитарного восстания, Советский Союз вторгся в Венгрию, чтобы установить контроль. |
During the Hungarian Revolution of 1956, a spontaneous nationwide anti-authoritarian revolt, the Soviet Union invaded Hungary to assert control. |
Он отказался от марксизма после Венгерского восстания в 1956 году. |
He abandoned Marxism in the wake of the Hungarian Uprising in 1956. |
В 1488 году их предводитель Реннио поднял восстание против самурайского правления и закрепил провинцию Кага за Икко-икки. |
In 1488, their leader Rennyo, incited an uprising against samurai rule, and secured Kaga Province for the Ikkō-ikki. |
Эти войска использовались в Восточной Пруссии и граничащих с ней польских и австро-венгерских государствах и имели отчетливо татаро-Славянский облик. |
These troops were used in East Prussia and the bordering Polish and Austrian-Hungarian states and had a distinctly Tartar-Slav appearance. |
Прежде чем они улетели, их приказы были изменены, и они были отправлены в Китай на борту американского корабля утеха, чтобы помочь подавить Боксерское восстание. |
Before they had departed, their orders were changed and they were sent to China aboard the USS Solace to help put down the Boxer Rebellion. |
Armed revolt broke out in late June 1920. |
|
Г-жа ЭВАТ говорит, что последнее предложение пункта 5, хотя и представлено в общих выражениях, касается непосредственно вопроса венгерского языка. |
Mrs. EVATT said that the last sentence of paragraph 5, while couched in general terms, was really directed to the issue of the Hungarian language. |
В общей сложности в течение нынешнего учебного года в школы были приняты 27584 венгерских ребенка, из которых более 79% обучаются на венгерском языке. |
During the current school year, a total of 27,584 Hungarian students were enrolled and over 79 per cent were taught in Hungarian. |
Сейчас у народа нет желания поднимать новое восстание, потому что прошло слишком мало времени после революции и войны на востоке. |
There's little will for further upheavals so soon after the revolution and the war in the east. |
Поскольку 68-й на самом деле был восстанием, соединившим две эры. |
For 68 was, indeed, a rebellion joining two eras. |
Военнослужащая, носившая это имя, погибла за два года до ишварского восстания. |
The soldier with that name was supposed to have died two years before the Ishbal Rebellion. |
В 1959 году, после восстания тибетцев против китайцев, Далай-лама бежал в Индию и с тех пор живёт там в изгнании. |
In 1959, after a Tibetan uprising against the Chinese, the Dalai Lama fled to India and has lived in exile ever since. |
Ведь для большинства роящихся миллиардов землян Луна - это пустой звук, они нашего восстания просто не заметили. |
To most of those bee-swarm billions Luna was nothing; our rebellion hadn't been noticed. |
Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания. |
By the patronage of Marcus Cassius Severus and for the glory of Emperor Titus, remember, all here, the mighty victory of Senator Quintas Attius Corvus and his annihilation of the Celtic Rebellion. |
However, you are seen as the instigator of the rebellion in Liore. |
|
Прямого наследника Александра Корвинуса... венгерского воелуциана... пришедшего к власти в начале пятого века. |
A direct descendant of Alexander Corvinus Hungarian, a warlord who came to power in the early seasons of the fifth century. |
Конфликты между местными элитами приведут к восстанию Бекмана. |
Conflicts amongst the local elites would lead to the Beckman's Revolt. |
Цин удалось сохранить свою монополию на политическую власть, подавляя, часто с большой жестокостью, все внутренние восстания. |
The Qing managed to maintain its monopoly on political power by suppressing, often with great brutality, all domestic rebellions. |
После того как правительство Далай-ламы бежало в Дхарамсалу, Индия, во время Тибетского восстания 1959 года, оно создало соперничающее правительство в изгнании. |
After the Dalai Lama's government fled to Dharamsala, India, during the 1959 Tibetan Rebellion, it established a rival government-in-exile. |
Австро-венгерская группа армий Бороевич под командованием Светозара Бороевича была подготовлена к наступлению. |
The Austro-Hungarian Army Group Boroević, commanded by Svetozar Boroević, was prepared for the offensive. |
Австро-Венгерская империя играла относительно пассивную дипломатическую роль в войне, поскольку она все больше подчинялась и контролировалась Германией. |
The Austro-Hungarian Empire played a relatively passive diplomatic role in the war, as it was increasingly dominated and controlled by Germany. |
Камю разделяет современную форму восстания на два вида. |
Camus separates the modern form of rebellion into two modes. |
Остается загадкой, почему некоторые банкноты были перенумерованы поздно во время Тайпинского восстания. |
It remains a mystery why certain banknotes were renumbered late during the Taiping Rebellion. |
С точки зрения научного понимания, галлюциногенные свойства ДМТ были открыты только в 1956 году венгерским химиком и психиатром Стивеном Сарой. |
In terms of a scientific understanding, the hallucinogenic properties of DMT were not uncovered until 1956 by Hungarian chemist and psychiatrist Stephen Szara. |
Площадь Кошута является символическим местом венгерской государственности, здания венгерского парламента, Дворца юстиции и Министерства сельского хозяйства. |
Kossuth Square is a symbolic place of the Hungarian statehood, the Hungarian Parliament Building, the Palace of Justice and the Ministry of Agriculture. |
В 2019 году кальвинский Синод присоединился к венгерской Реформатской церкви. |
In 2019, the Calvin Synod joined the Hungarian Reformed Church. |
В июле 2017 года коалиция по борьбе с насилием в Плейнфилде провела мемориальное мероприятие, посвященное 50-летию восстания. |
In July 2017, the Plainfield Anti-Violence Coalition held a memorial event to discuss and commemorate the 50th anniversary of the rebellion. |
Сторонники отмечают, что Надь был коммунистом, ранее был агентом советского аппарата безопасности и был установлен венгерской Коммунистической партией. |
Supporters note that Nagy was a Communist, had been an agent for the Soviet security apparatus earlier, and was installed by the Hungarian Communist Party. |
Фронт Освобождения Квебека был марксистско–ленинской группой, действовавшей в Канаде в 1960-х и 70-х годах, содействуя социалистическому восстанию и созданию независимого Квебека. |
The Front de libération du Québec was a Marxist–Leninist group active in Canada in the 1960s and '70s, promoting socialist insurrection and an independent Quebec. |
В последующем эссе он утверждал, что арабское восстание является частью длительного процесса, арабской революции. |
In a subsequent essay, he asserted that the Arab Revolt is part of a long process, the Arab Revolution. |
Лейден объявил себя оранжевым в спонтанном восстании. |
Leiden declared itself for Orange in a spontaneous revolt. |
Из-за этих условий они организовали много восстаний рабочих, известных как Восстания Канутов. |
On account of these conditions, they staged many worker uprisings, known as the Canut revolts. |
Знак был установлен участниками автопробега Будапешт-Бамако, поэтому надпись сделана на английском и венгерском языках. |
The sign was placed by Budapest-Bamako rally participants; thus, the inscription is in English and Hungarian. |
Три гиганта венгерского рока, Illés, Metró и Omega, остаются очень популярными, особенно Omega, которая имеет последователей в Германии и за ее пределами, а также в Венгрии. |
The three giants of Hungarian rock, Illés, Metró and Omega, remain very popular, especially Omega, which has followings in Germany and beyond as well as in Hungary. |
Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан. |
Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled. |
Новые идеи пришли во Львов во время австро-венгерского правления. |
New ideas came to Lviv during the Austro–Hungarian rule. |
Они вернулись в Оман в ходе операций против поддерживаемых коммунистами повстанцев в ходе восстания в Дхофаре, включая битву при Мирбате. |
They returned to Oman in operations against Communist-backed rebels in the Dhofar Rebellion including the Battle of Mirbat. |
Основываясь на контекстуальных свидетельствах, историки полагают, что он был использован силами юаня против восстания монгольского князя Наяна в 1287 году. |
Based on contextual evidence, historians believe it was used by Yuan forces against a rebellion by Mongol prince Nayan in 1287. |
Римское население, подвергшееся таким нападениям, подняло восстание при узурпаторе Константине III. |
The Roman population there thus attacked rose in rebellion under the usurper Constantine III. |
Ахилл - седовласый старейшина, принимавший участие в восстании 15 лет назад. |
Achilles - a Graywing elder who had taken part in the rebellion 15 years prior. |
В городе произошли восстания 1351, 1353, 1369, 1377, 1384-1386, и 1366-1369 гг. |
Uprisings took place in 1351, 1353, 1369, 1377, 1384–1386, and 1366–1369. |
Кумыки были одной из главных сил восстания Шейха Мансура в конце XVIII века. |
Kumyks were one of the major forces in the late 18th century Sheikh Mansur's insurgence. |
В 1763 году Африканский Каффи возглавил восстание в Гайане, которое было кроваво подавлено голландцами. |
In 1763, the African Cuffy led a revolt in Guyana which was bloodily suppressed by the Dutch. |
Говорят также, что Хуэй Ма Сяо-Ши утверждал, что восстание мусульман Шэньси было связано с тайпинами. |
It is also said that the Hui Ma Hsiao-shih claimed that the Shaanxi Muslim revolt was connected to the Taiping. |
Это присутствие было особенно заметно в Корейской национальной полиции, которая позже подавила широко распространенные восстания в РК. |
This presence was particularly pronounced in the Korean National Police Force, who would later suppress widespread rebellions to the ROK. |
Восстание на Кронштадтской военно-морской базе началось как протест против тяжелого положения страны. |
The noise also attracts policemen who were investigating the murder of a historian by a mounted knight earlier in the film. |
В этом случае преимущества восстания рассматриваются как общественное благо, то есть такое, которое не является исключительным и неконкурентоспособным. |
In this case, the benefits of rebellion are seen as a public good, meaning one that is non-excludable and non-rivalrous. |
Новый король продолжал полагаться на своих советников со времен восстания, чтобы противостоять нескольким вызовам его власти. |
The new king continued to rely on his advisers from the rebellion days to face off several challenges to his authority. |
Когда в январе 1863 года вспыхнуло польское восстание, он отплыл в Копенгаген, чтобы присоединиться к польским повстанцам. |
When the Polish insurrection broke out in January 1863, he sailed to Copenhagen to join the Polish insurgents. |
Различные группы сторонников и противников восстания рассматриваются как главная причина его провала. |
The varied groups in the support and opposing of the uprising is seen as a major cause of its failure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «венгерское восстание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «венгерское восстание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: венгерское, восстание . Также, к фразе «венгерское восстание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.