Вечный календарь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: eternal, everlasting, perpetual, ageless, eonian, aeonian, timeless, dateless, perennial, immortal
вечный сон - last sleep
вечный странник - Wandering Jew
вечный покой - eternal peace
Вечный город - Eternal City
вечный цветок - everlasting flower
вечный двигатель - perpetual motion machine
вечный жид - Wandering Jew
вечный мир - everlasting peace
вечный статус-кво - perpetual status quo
вечный шах - perpetual
Синонимы к вечный: вечный, нескончаемый, всегдашний, постоянный, неизменный, непреходящий, вневременный, нестареющий
Антонимы к вечный: быстрый, стремительный, мгновенный, недолгий, временный, мимолетный, преходящий, скоротечный, быстротечный, быстротекущий
Значение вечный: Бесконечный, сохраняющийся на многие века, не перестающий существовать.
перекидной календарь - loose-leaf calendar
астрономический календарь - astronomical calendar
календарь мероприятий - activities calendar
вьетнамский календарь - Vietnam calendar
зодиакальный календарь - zodiacal calendar
иранский календарь - Iranian calendar
иудейский календарь - Jewish calendar
лютеранский церковный календарь - Lutheran church calendar
календарь знаменательных дат - Calendar of important dates
календарь пользователя - user calendar
Синонимы к календарь: святцы, книга, расписание, численник, месяцеслов, менологий, адрес-календарь, ежедневник, календарик, склерозник
Значение календарь: Способ счисления дней в году.
Таким образом, это вечный календарь, в котором каждая дата фиксируется в один и тот же будний день каждый год. |
It is therefore a perennial calendar, with every date fixed to the same weekday every year. |
Вечный календарь-это календарь, действительный в течение многих лет, обычно предназначенный для поиска дня недели на определенную дату в будущем. |
A perpetual calendar is a calendar valid for many years, usually designed to look up the day of the week for a given date in the future. |
Вечный календарь использует таблицу для определения того, какой из четырнадцати годовых календарей следует использовать. |
A perpetual calendar employs a table for finding which of fourteen yearly calendars to use. |
Рунический календарь-это вечный календарь, основанный на 19-летнем Метоническом цикле. |
The Runic calendar is a perpetual calendar based on the 19-year-long Metonic cycle. |
В 1930 году Сидис получил патент на ротационный вечный календарь, учитывающий високосные годы. |
In 1930, Sidis received a patent for a rotary perpetual calendar that took into account leap years. |
Согласно календарю событий Чейза, Национальный день свиней совпадает с псевдопраздниками-днем улыбки и днем любителя арахисового масла. |
According to Chase's Calendar of Events, National Pig Day is on the same day as pseudo-holidays Share a Smile day and Peanut Butter Lover's day. |
Григорианский календарь-это реформированная версия юлианского календаря. |
The Gregorian calendar is a reformed version of the Julian calendar. |
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение. |
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today. |
TestLab² гарантирует сохранность и безопасность данных по каждому проекту в течение как минимум одного календарного года с момента окончания проекта. |
Per your request we can also integrate our web-system with yours, for easy automation or any other purpose. |
Пусть мы найдем успокоение в добрых воспоминаниях о его прекрасном вкладе, и пусть его душа обретет вечный покой. |
May we be comforted by our fond memories of his sterling contribution, and may his soul rest in peace. |
Экспорт и резервное копирование электронной почты, контактов и календаря в PST-файл Outlook |
Export or backup email, contacts, and calendar to an Outlook .pst file |
В поле Календарь выберите календарь основного средства для журнала амортизации. |
In the Calendar field, select the fixed asset calendar for the depreciation book. |
Можно создавать записи непосредственно в календаре профиля или в планировщике работы. |
It is possible to create entries directly in the profile calendar, or in the work planner. |
Все организаторы могут редактировать мероприятие и добавлять его в свои календари. |
Co-hosts can edit the event and add it to their calendars. |
Да, у меня есть календарь, в котором я вычеркиваю дни. |
Yes. I have a calendar where I'm crossing off the days. |
Дорогой Санта, в этом году, пожалуйста, подари мне календарь, на котором австралийские пожарные играют с щенками в разном окружении. |
Dear Lord Santa, this year, please bless me with a calendar of Australian firefighters holding puppies in casual settings. |
Нужны ваши навигационные карты. И астрономический календарь. |
We need your navigational maps and celestial almanacs. |
We have ancestral rites in June and July in lunar calendar. |
|
Мы просим Господа принять сестру нашу, Кэрол, и мы предаем ее тело земле, на вечный покой. |
We commend to almighty God our sister, Carol, and we commit her body to the ground, its resting place. |
Вы получили срок заключения, и он должен пройти для вас как можно легче. В тюрьме нет часов, в тюрьме есть только календарь. |
Once you accept the terms of your imprisonment, it will be a lot easier for you. There are no clocks in prison, only calendars. |
Always a bridesmaid, never the bride. |
|
From the deep we beseech Thee: mercy, O Eternal One! |
|
And when the eternal light dawns on the graves of earth... |
|
Это Закон Джунглей... вечный как небосвод. |
This is the law of the jungle... As old and as true as the sky. |
Just keep marking off the days on the calendar |
|
The calendar hath not an evil day |
|
Eternal rest grant unto Billy, oh, Lord. |
|
Возможно, он в его записной книжке, календаре или в личном дневнике. |
It's probably in an address book, a calendar, - or a journal. |
Lauren, take the date March 17 off of every calendar in this office. |
|
Well, your Eternal City is a nice sort of place. |
|
All about getting in the best possible shape for the calendar. |
|
Сэр, встречайте нового сотрудника ЦРУ, которого теперь можно фотографировать для календаря... агента Тайриса Гибсона. |
Sir, I'd like you to meet the newest member of the C.I.A., which makes him eligible for the C.I.A.'s calendar - Agent Tyrese Gibson. |
Что ж, будем ухаживать за несчастным существом, пока наградой ему не станет вечный покой. |
Ah well, we will look after the poor creature until it passes on to its ultimate reward. |
Вам надо очистить ваши календари к тому дню когда мы поедем на Винную Виллу Малибу в эти выходные, дамы |
You guys need to clear your calendars and line up a date... we're going to Malibu Wine Country this weekend, ladies. |
Нет, Гиббс, я только что нашла упоминания о мистере К в её дневниках, а так же записи встреч в её календаре. |
Now, Gibbs, I've found references to a Mr. K. in her journals, as well as entries of meetings in a calendar. |
Да, до тех пор, пока в ваши обязанности входило заниматься календарями и копированием. |
Yes. As long as your tasks were updating calendars and photocopying. |
То, что ты предлагаешь, подразумевает вечный двигатель, это невозможно. |
But what you're proposing... would require a perpetual-motion machine, so it's not possible. |
Метод Гаусса применим и к григорианскому календарю. |
Gauss' method was applicable to the Gregorian calendar. |
Если вы действительно обеспокоены точностью Библии... посмотрите, какой месяц соответствует еврейскому календарю Нисан. |
If you are really concerned about the accuracy of the bible... look up what the month corresponds with the Jewish calendar Nisan. |
Были раскопаны знаменитый камень календаря, а также статуя Коатликуэ. |
Unearthed were the famous calendar stone, as well as a statue of Coatlicue. |
Соотношение между лунными и солнечными календарными датами делается независимым от схемы високосных дней для солнечного года. |
The relation between lunar and solar calendar dates is made independent of the leap day scheme for the solar year. |
Лунно-солнечные календари могут требовать пересчета Как дней, так и месяцев. |
Lunisolar calendars may require intercalations of both days and months. |
Кхмерский солнечный календарь используется чаще, чем лунный календарь. |
The Khmer solar calendar is used more commonly than the lunar calendar. |
Мобильные устройства могут использоваться для сохранения нескольких типов личной информации, таких как контакты, фотографии, календари и заметки, SMS и MMS-сообщения. |
Mobile devices can be used to save several types of personal information such as contacts, photos, calendars and notes, SMS and MMS messages. |
ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц. |
The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month. |
Затем, 1 июля, в палату был представлен окончательный отчет судебного комитета, H. R. Rep. № 69-1590, который позже был передан в календарь палаты. |
Then on July 1, the final Judiciary Committee report, H.R. Rep. No. 69-1590, was submitted to the House and later referred to the House Calendar. |
Они содержат как календарное, так и астрономическое содержание. |
These contain both calendric and astronomical content. |
Стандарт также позволяет записывать календарные даты с пониженной точностью. |
The standard also allows for calendar dates to be written with reduced accuracy. |
В 921 году Аарон Бен Меир предложил внести изменения в календарь. |
In 921, Aaron ben Meïr proposed changes to the calendar. |
Международные школы, как правило, следуют академическому календарю Северного полушария. |
International schools tend to follow the Northern Hemisphere academic calendar. |
Первый календарь предположительно датируется 8 веком до н. э. во времена Римского царства и включал в себя 356 дней плюс високосный год через каждые два года. |
The first calendar allegedly dates back to 8th century BC during the Roman Kingdom and included 356 days plus a leap year every other year. |
На сегодняшний день существует двадцать восемь сезонов шоу, по два в календарном году. |
To date, there have been twenty eight seasons of the show, two per calendar year. |
Другие конфессии были вытеснены, включая несколько календарных просчетов писателей-любителей. |
Other denominations were superseded, including a few calendrical miscalculations of amateur writers. |
Ацтеки приписывали изобретение календаря своему главному богу Кецалькоатлю. |
The Aztecs attributed the invention of the calendar to their main god, Quetzalcóatl. |
Длинный счет Майя был вплетен в календарь мексиканцев/ацтеков/тольтеков там. |
The long-count of the Maya was interwoven into the calendar of the Mexica/Aztec/Toltec there. |
В Беларуси финансовый год - это календарный год с 1 января по 31 декабря. |
In Belarus, the fiscal year is the calendar year, 1 January to 31 December. |
Парламент Канады 30 марта 2009 года единогласно принял законопроект о включении Навруза в Национальный календарь Канады. |
The Parliament of Canada, on March 30, 2009, by unanimous consent, passed a bill to add Nowruz to the national calendar of Canada. |
Кубок датируется 1067 годом по исламскому календарю, а регнал-31 годом, что соответствует 1657 году нашей эры. Местом производства была Индия. |
The cup is dated 1067 of the Islamic calendar, and regnal year 31, which convert to 1657 CE. The place of production was India. |
Эта единица названа так потому, что она была средней продолжительностью года по юлианскому календарю. |
The unit is so named because it was the average length of a year in the Julian calendar. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вечный календарь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вечный календарь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вечный, календарь . Также, к фразе «вечный календарь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.