Включить ссылку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Включить - Switch
включите шланг - turn on the hose
включить в программу - include in the programme
включить кабель - enable cable
включить последние известия - to turn on the news
включить предупреждение - include a warning
включить преобразование - enable the transformation
включить циркуляцию воздуха - enable air circulation
Вы можете также включить - you can also include
от 5 до 10 включительно - from 5 to 10 inclusive
Синонимы к включить: добавить, введенный, заключить, сунуть, охватить, заключенный, подключенный, вписать, зачислить, присоединить
Антонимы к включить: снять, вывести, исключить, отвести, выключить, изъять, удалить, отключить, вычеркнуть, турнуть
добавлять временную ссылку - add a temporary link
нажимать ссылку - click the link
x4 Ширина ссылку - x4 link width
Вы можете предоставить ссылку - you may provide a link
нажмите на ссылку отказа от подписки - click the unsubscribe link
нажмите на эту ссылку - click this link
хочу ссылку - want to link
Откройте эту ссылку - open this link
представить ссылку - submit a reference
сделать ссылку на - to make reference to
Просто помните, что вы можете прийти позже и повторно включить ссылку, если вы готовы со статьей, на которую она указывает. |
Just remember you can come later and re-enable link if you are ready with article it points to. |
Нам нужно либо получить новые изображения в открытом доступе, либо включить ссылку на страницу с изображением. |
We either need to get new public domain images, or enable linking to the image page. |
Бремя предоставления такого обоснования лежит на человеке, который хочет включить внешнюю ссылку. |
The burden of providing this justification is on the person who wants to include an external link. |
Таким образом, если я включу эти дополнительные ссылки или ссылку на уже приведенную ссылку, можно ли это включить? |
Thus, if I include these additional references, or link to a reference already given can this be included? |
Достаточную поддержку в Комиссии получило предложение рас-ширить проект статьи 13, с тем чтобы включить ссылку на договорные или иные правоотношения по аналогии с пунктом 2 проекта статьи 1. |
There was sufficient support in the Commission for expanding draft article 13 to refer to contractual or other legal relationships in line with draft article 1, paragraph (2). |
Возможно, было бы полезно включить гиперссылку на примечания к выпуску или другую вспомогательную ссылку для версии выпуска и даты, которые предоставляются. |
It might be valuable to include a hyperlink to release notes or another supporting reference for release version and date that are provided. |
Возвращено, чтобы еще раз включить ссылку на культуру стоунеров в начале, поскольку она также была заявлена в нижней части. |
Reverted to once again include the stoner culture reference at the beginning as it was also stated toward the bottom. |
Чтобы включить эту функцию, нажмите на ссылку Настройки в верхней части любой страницы. |
To enable this feature click the Preferences link at the top of any page. |
Некоторые делегации также просили включить содержащуюся в статье 38 (1) (а) ссылку, касающуюся описания груза, в первоначальный текст статьи 30 (с). |
Some delegations have also asked for a reference to article 38 (1) (a) regarding the description of the goods to be included in the original text of article 30 (c). |
Я также думаю, что нам нужно каким-то образом включить ссылку на эпизоды в раздел эфира. |
I also think we need to somehow incorporate the link to the episodes into the airing section. |
Привет, я включил сноску №4,но не смог ее связать. Может ли кто-нибудь включить эту ссылку? |
Hi, I included footnote #4, but I wasn´t able to link it. Can anyone include the link? |
Возможно, следует включить внешнюю ссылку на неотредактированный файл для тех, кому нужна более крупная версия. |
Perhaps an outside link to the unedited file should be included for those who need a bigger version. |
Если вы видите ссылку Включить автоматическое возобновление, значит, автоматическое продление подписки отключено. |
If you see a Turn on auto-renew link, it means automatic renewal is already turned off. |
A reference of particular importance should be included. |
|
Почему бы нам не включить ссылку на нашу собственную страницу песочницы, пока мы на ней находимся? |
Why don't we include a link to our own Sandbox page while we're at it? |
Возможно, включить ссылку на него в любой раздел похвалы и критика Уэльса, если таковой появится. |
Possibly include a refernece to it in any 'praises and criticisms of Wales' section, if one were to emerge. |
Спам-фильтр говорит мне, что я пытаюсь включить ссылку на google. |
The spamfilter tells me I am trying to include a link to google. |
I updated the template to include a version link. |
|
Я хочу включить веб-ссылку на этикет беременности во внешние ссылки. |
I want to include the web link to pregnancy etiquette in the external links. |
И последнее, возможно, вы захотите включить ссылку на раздел о засухе, я слышал, что хорошие рецензенты статей придираются к этому. |
One last thing, you may want to include a reference on the drought section, I hear the good article reviewers are nitpicky like that. |
Если вы видите Outlook в Интернете: отключено, щелкните Включить. |
If you see Outlook on the web: Disabled, click Enable to enable it. |
Я обновил ссылку и поздравления в связи с переводом на новую платформу. |
I updated the link and congratulations for the transfer to the new platform. |
Если при работе индикатора требуется экспортировать функции из других экспертов или MQL4-библиотек, необходимо включить эту опцию. |
If there is a need to export functions from other experts or MQL4 libraries during the indicators work, this option must be enabled. |
Длительность списка воспроизведения. Эта настройка позволяет задать длительность списка воспроизведения или включить в него определенное число композиций. |
Playlist duration: This sets your playlist to play for a certain amount of time or to include a specific number of songs. |
Вы можете включить в свое структурированное сообщение варианты быстрых ответов. |
You can set up your Structured Message to include quick reply options. |
Did you get my link to the Catalan animation festival? |
|
Или может включить генератор энергии и прожечь планету насквозь. |
Or rekindle its energy column and burn a hole right through the planet. |
Мы поставим ссылку на твой блог, и твои замечания и сообщения будут совершенно неограничены. |
We'll link to your blog, and your remarks will be entirely unfettered. |
We can run the URL at the bottom of the article. |
|
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на моем старом доме в Кентукки. |
I have just modified one external link on My Old Kentucky Home. |
If anyone wants to include it in the article. |
|
Как мне загрузить эту ссылку? |
How do I go about uploading this reference? |
Прежде чем добавить ссылку, вы можете проверить, есть ли раздел, в котором будут появляться сноски. |
Before you add a reference, you may want to check that there is a section where the footnotes will appear. |
Я не просто намереваюсь добавить ссылку здесь на vbPortal я намереваюсь добавить vbPortal в базу знаний wiki. |
I am not just intending on adding a link here to vbPortal I am intending on adding vbPortal to the wiki knowledge base. |
The NAS wanted to include the whole book as confessional base. |
|
Я столкнулся с двумя пользователями, оба разместили ссылку на www. |
I've ran into two users, both posting a link to www. |
Могу ли я спросить, почему радикальный Бендер удалил внешнюю ссылку со страницы манги на сайт, который я часто называю Manga Life? |
Can I ask why Radical Bender removed an external link from the Manga page to a site I frequent called Manga Life? |
Я думаю, что вы все должны включить эту информацию снова. |
I think you all should include that information again. |
Мне потребовалось некоторое время, чтобы найти внешнюю ссылку на синтаксическую сводку на домашней странице AWB. |
It took me awhile to find the external link to the syntax summary on the AWB home page. |
Надо было эту ссылку в прошлом. |
Is it necessary to have this link in the lede. |
OK to add the following link to this article? |
|
I propose that these be included in the infobox. |
|
Вокальная приверженность фронтмена Джека Терриклота анархистской философии в текстах песен группы делает более ясной ссылку на концепцию Хакима Бея. |
Frontman Jack Terricloth's vocal commitment to anarchist philosophy in the band's lyrics makes clearer the reference to Hakim Bey's concept. |
I have just modified one external link on Ernie Holmes. |
|
I have just modified one external link on House of Tudor. |
|
Я могу просто добавить краткую ссылку на волков и рассмотреть вопрос об исключении коренных американцев из других стран. |
I may simply add a brief reference to wolves and deal with the question of the exclusion of Native Americans elsewhere. |
Если это решено, я прошу вас включить Майю из сиддхи и панчаратры в раздел литературы. |
If this is settled, I request you to include maya from siddha and pancharatra in the literature section. |
Если проект TZ действительно хочет сделать хорошую работу, я считаю, что они должны включить что-то о музыке в шаблон. |
If the TZ project really wants to do a good job, I feel they should include something about music in the template. |
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Gaslamp fantasy. |
I have just modified one external link on Gaslamp fantasy. |
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на ограничение скорости. |
I have just modified one external link on Speed limit. |
Статья, после редактирования Гульбенка, исключила любую ссылку на эти вопросы из статьи lede. |
The article, after Gulbenk's edit, eliminated any reference to these questions from the article lede. |
Попробуйте включить в текст статьи, перечисленные в разделе см. также. |
Try to work the articles listed in the see also section into the text. |
Обновите ссылку на каталог Мебиуса штата Миссури и описательный текст. |
Update to Missouri's MOBIUS catalog link and descriptive text. |
Не могли бы вы подробно описать здесь пункты, которые вы хотите включить, чтобы они могли быть добавлены в очищенный формат, пожалуйста? |
Could you detail here the points you want to include so that they may be added to the cleaned up format please? |
И вы абсолютно не должны публиковать эту ссылку в wiki. |
And you should absolutely not publish the link on wiki. |
Итак, что же это такое, что он говорит о домашнем святилище, которое вы хотите включить? |
Now, what is it that its states about 'home shrine' that you want included? |
Поскольку игральные карты были одними из первых объектов, напечатанных с использованием блоков, я думаю, что это уместно где-то включить. |
As playing cards were among the first objects printed using blocks, I think it relevant to include this somewhere. |
Я восстановил эти ссылки и в качестве вежливого жеста поместил ссылку, которую добавил анонимный человек, в четвертую позицию. |
I restored those links and, as a courteous gesture, put the link that the anonymous person had added in the fourth position. |
Я открыт для альтернативных формулировок, но я думаю, что это ключевая информация, которую следует включить в первый абзац. |
I am open to alternative wording, but I think this is a key piece of information to include in the opening paragraph. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включить ссылку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включить ссылку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включить, ссылку . Также, к фразе «включить ссылку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.