Вне моих полномочий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вне моих полномочий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beyond my powers
Translate
вне моих полномочий -

- вне [предлог]

наречие: outside, out, beyond, outward

предлог: outside, out, out of, beyond, outside of, without



Это запись периода моих полномочий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record of my period of office...

Правда в том, что у вас есть полномочия ответить на отчаянные просьбы тысячи моих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that you have the power to answer the desperate prayers of thousands of my people.

И помни - ты уверен в подлинности моих полномочий и порядочности моей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And remember - you are perfectly satisfied as to the authenticity of my credentials, and the integrity of my work here.

Я хорошо работала в пределах моих полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was operating well within the bounds of my authority.

Выше моих полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above my pay grade.

Превышение полномочий, коррупция, сговор с полицией племени для сокрытия настоящих подозреваемых с запугиванием и преследованием меня и моих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abuse of power, corruption, colluding with tribal police to conceal the real suspects while intimidating and harassing me and my men.

Вы все ворвались на место преступления под воздействием алкоголя, превысили свои полномочия и ослушались моих прямых приказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

all of you broke into a crime scene overstepped your jurisdiction, and disobeyed my direct orders.

Естественно, этот процесс будут продолжаться и на протяжении остающейся части моих председательских полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, this process will continue during the remaining part of my tenure as president.

Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry.

Это все далеко за пределами моих полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is way beyond my pay grade.

Среди прочих моих полномочий, я своего рода наставник для всех стажеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other things, I'm sort of the disciplinarian of the associates.

Устроить встречу с Симмонсом - выше моих полномочий, ты же знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting you to Simmons is above my pay grade, you know that.

Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry.

это дает тебе право на вопиющее нарушение моих полномочий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that gives you the right to flagrantly buck my authority?

Если вдруг твоя рука случайно окажется в моих штанах, я сам её уберу и отчитаю тебя за непристойное поведение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your hand just happens to find its way into my pants, then I will remove it promptly and admonish you for your vulgarity.

Но я свято была уверена, что должна была страдать, потому что именно страдание служило доказательством истинности моих чувств к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think I felt like it was my job to be miserable, because if I could be miserable, then I would prove how much I loved him.

Власти Майлэнда или Уайтклиффа также наделены полномочиями выдачи лицензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciaries on Miland or Whitecliff can also grant authorization.

Но ты плохо осведомлен о характере моих отношений с этим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're carrying an ill-informed notion of my relationship with the man.

Меня только что выписали из психлечебницы, а они пригласили моих друзей на чай с блинчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just get released from a mental hospital, and they welcome my friends with tea and crumpets.

Все взгляды моих подчиненных, казалось, обвиняли меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I translated the glances of the underlings into accusing glares.

Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities.

Работа сети «ООН-океаны» ведется через посредство целевых групп, в которых участвуют заинтересованные учреждения, с ограниченным сроком полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of UN-Oceans was conducted through task forces comprising interested agencies, and the task forces had a limited life.

Я говорю обо всех моих назначениях на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about all of my assignments going forward.

снабдить шиитов полномочиями в пределах системы, либо наблюдать, как они усиливают принадлежащую им власть через внешние союзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

empower the Shia within the system, or watch as they increase their power through external alliances.

Шрэк, а у моих деток копытца или когти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrek, do my babies have hooves or talons?

И говоря о моих формах, ты вел себя как гей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And talking about my pecs is just plain gay.

Для моих инвестиционных решений важно понимать кое-что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my investment decisions, that is something important to keep in mind.

Одна из моих наболевших тем сейчас это антибиотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my big soapboxes right now is antibiotics.

Голосование проводится в моих штанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only poll I care about is in my pants.

Ей, может быть, самой хотелось бы ответить мне: Немного-то было у него горестей и забот и прежде; но ей показалось, что в моих словах та же мысль, она и надулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt inclined perhaps to answer, he hadn't many cares or anxieties before, but she fancied that my words covered the same thought. She pouted.

Мне было неловко, совестно: отправляя меня на исповедь, хозяева наговорили о ней страхов и ужасов, убедив каяться честно во всех прегрешениях моих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt uneasy, conscience-stricken. In sending me to confession, my employers had spoken about its terrors, impressing on me to confess honestly even my slightest sins.

Моих сонных матросов, как я знал по опыту, было трудно разбудить, и, даже проснувшись, они шевелились медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My drowsy sailors, as I knew by experience, were hard to wake, and slow to move even when they were roused at last.

Ты захмелеешь у меня, Захмелеешь на моих пригорках

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna get you, get you drunk Get you drunk off my lady hump

курс по экзистенциальным мотивам в моих комедиях ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

existential motifs in my sitcoms.

Нет проблем, ничего страшного, это всего лишь дом моих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No problem, no biggie, it's just my kids' house.

Я знал, что в моих зданиях использовались некачественные материалы..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew there was bad stuff in my buildings.

Итак, когда Вы видели моих клиентов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when you viewed my clients,

Это игра слов времен моих школьных дней..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a pun from my boys'-school-latin days

Один из моих коллег из автобуса стащил мою валторну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my bus mates has purloined my French horn.

Никто из моих людей больше не умрет в этой дыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more of my men will die in this godforsaken place.

Путешествие моих клиентов началось вовсе не в Гаване, как утверждают эти господа все более и более настойчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clients' journey did not begin in Havana, as they keep claiming more and more emphatically.

Но красоваться - не в моих намерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's not my nature to be ostentatious.

Я и несколько моих коллег - мы организовали неофициальную он-лайн группу для мозгового штурма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myself and a few of my colleagues- we run an informal online think tank.

Зарплата моих рабочих важна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wages of my workers are important.

Список... моих достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are a list of, uh... my accomplishments.

Как куча чрезмерно фанатичных копов, которые бьют моих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like overzealous cops beating on my kids.

Я не хочу тратить деньги моих родителей для получения степени и стать кем то как забывающийся электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to spend my parents' money to get a degree and become something as forgettable as an electrician.

Пусть судьба моих людей зависит от судьбы моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the fate of my people rest on the fate of my life.

Они... суть моих грехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're the... the sum of my sins.

Вы всегда можете проверить мои полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're welcome to check my credentials.

Статья 16 Конституции Франции позволяет Президенту Республики осуществлять исключительные полномочия в случае чрезвычайного положения в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 16 of the Constitution of France allows the President of the Republic to exercise exceptional powers in case of a national emergency.

При условии утверждения министром обороны указа № 10409 от 12 февраля 1952 года были пересмотрены полномочия на включение в состав Службы секретарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject to approval of the Secretary of Defense, Executive Order 10409, dated February 12, 1952, revised authorizations to include the Service Secretaries.

Анте Маркович, в то время премьер-министр Югославии, предложил назначить группу, которая будет обладать президентскими полномочиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ante Marković, prime minister of Yugoslavia at the time, proposed appointing a panel which would wield presidential powers.

Срок его полномочий истек в 1884 году, и семья переехала в Тайлер, где он занимался юридической практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His term expired in 1884, and the family moved to Tyler, where he practiced law.

Док Грин спасает их от Дока Грина Аи, а затем лишает полномочий членов Корпуса гамма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc Green saves them from the Doc Green A.I. and then depowers the Gamma Corps members.

Шерифы избираются на четырехлетний срок без ограничения срока полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheriffs are elected to four-year terms in office with no term limits.

При отсутствии полномочий по реорганизации, что должен был делать президент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absent reorganization authority, what was a president to do?

Бремер также наделил ВМС полномочиями по разработке и осуществлению конституции Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bremer also empowered the CPA to develop and implement the Iraqi constitution.

Ада Дир столкнулась с сильным сопротивлением со стороны председателя комитета внутренних дел Палаты представителей Уэйна Аспиналла, который был давним сторонником прекращения полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ada Deer faced strong opposition from House Interior Committee chairman Wayne Aspinall, who had been a long-time supporter of termination.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вне моих полномочий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вне моих полномочий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вне, моих, полномочий . Также, к фразе «вне моих полномочий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information