Внутри другого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внутри другого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inside another
Translate
внутри другого -

- внутри [наречие]

наречие: inside, within, in, inwardly, indoors, inland

предлог: inside, within



Одно перо служило резервуаром для чернил внутри другого пера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One quill served as a reservoir for ink inside the other quill.

Здесь так сухо, что единственное место, где для яйца достаточно влаги, это внутри тела другого живого существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so dry, the only place with enough moisture for her egg is within the body of another living thing.

Области внутри одного круга и вне другого круга называются Луной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas inside one circle and outside the other circle is called a lune.

Современная Роза компаса выглядит как два кольца, одно меньше и установлено внутри другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contemporary compass rose appears as two rings, one smaller and set inside the other.

Будет ли полый шар медленнее другого из-за трения воздуха внутри него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the hollow ball be slower than the other because of friction from the air inside?

Это неравенство часто возникает по признакам расы, этнической принадлежности, пола, религии или другого статуса меньшинства внутри стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These inequalities often occur on the lines of race, ethnicity, gender, religion, or other minority status within countries.

На диаграмме Венна они представляли бы собой два круга с некоторым перекрытием, а не один внутри другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a Venn diagram they'd be two circles with some overlap, not one inside the other.

Они были сделаны из кожи тюленя или карибу с мехом внутри и пучками собачьего меха или другого причудливого меха, пришитого для украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were made of seal or caribou skin with the fur on the inside and tufts of dog fur or other fancy fur sewn on for decoration.

Чтобы перепечатать сообщение от другого пользователя Twitter и поделиться им со своими подписчиками, пользователь может нажать кнопку ретвит внутри твита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To repost a message from another Twitter user and share it with one's own followers, a user can click the retweet button within the Tweet.

Многие типы смешивания также используют принудительную конвекцию для распределения одного вещества внутри другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many types of mixing also utilize forced convection to distribute one substance within another.

Передатчик может быть отдельным элементом электронного оборудования или электрической схемой внутри другого электронного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A transmitter can be a separate piece of electronic equipment, or an electrical circuit within another electronic device.

Бирку можно прочитать внутри случая, коробки, коробки или другого контейнера, и в отличие от штрих-кодов, RFID-метки могут быть прочитаны сотнями одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tag can be read inside a case, carton, box or other container, and unlike barcodes, RFID tags can be read hundreds at a time.

Вы также можете сделать вложенный цикл, который является циклом внутри другого цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also do a nested loop, which is a loop inside of another loop.

С учетом этого вполне уместно сказать, что одно нечеткое множество лежит внутри другого нечеткого множества, или вне его, или частично входит/выходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that in view, it is entirely appropriate to say one fuzzy set lies within another fuzzy set, or outside it, or part way in/out.

Вложенные классы-это классы, размещенные внутри другого класса, которые могут обращаться к закрытым членам заключающего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nested classes are classes placed inside another class that may access the private members of the enclosing class.

В ЕС все приборы с двойной изоляцией отмечены символом из двух квадратов, один внутри другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the EU, double insulated appliances all are marked with a symbol of two squares, one inside the other.

Мы любим говорить, что у них внутри даже нет места для матки или любого другого внутреннего органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We like to say that these gals have no room for a womb or any other internal organ.

Зато его, скорее всего, будут помнить по причине чего-то другого, что возникло в недрах его коллектива — по причине одного из самых серьезных за всю историю США нарушений системы безопасности внутри разведывательной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead he will most likely be remembered for something else that originated inside his workforce: one of the most significant intelligence breaches in US history.

Тем не менее, для некоторых видов, таких как бактрийский верблюжий эмбрион внутри дромадера, беременность может быть доведена до срока без какого-либо другого вмешательства, кроме переноса эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, for some species, such as a Bactrian camel embryo inside a Dromedary, pregnancy can be carried to term with no other intervention than the embryo transfer.

Когда трейлер привезли в мою мастерскую в Беркли, я осознал, что ни разу не был внутри Эйстрима, или любого другого трейлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this trailer showed up at my shop in Berkeley, I'd actually never stepped foot in an Airstream trailer, or any other trailer.

Винты с накатанной головкой обычно используются для закрепления одного объекта внутри другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knurl point screws are generally used to secure one object within another.

Так называемая микроэмульсия-капля крови, захваченная внутри слоя другого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dubbed a microemulsion, a droplet of blood captured inside a layer of another substance.

Вытяжные устройства используются для перемещения людей без чрезмерного перемещения позвоночника, если они все еще находятся внутри транспортного средства или другого ограниченного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extrication devices are used to move people without excessively moving the spine if they are still inside a vehicle or other confined space.

Я из другого мира, - ответил я, - с великой планеты Земля, обращающейся вокруг нашего Солнца внутри орбиты вашего Барсума, который мы называем Марсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am of another world, I answered, the great planet Earth, which revolves about our common sun and next within the orbit of your Barsoom, which we know as Mars.

Внутри, как надеялся Лаланд, сегодня тоже будет иметь место модернизация, но уже другого типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, Laland hoped, another kind of renovation would be taking place.

Внутренний класс - это класс, определенный внутри другого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inner class is a class defined within another class.

Они были внутри другого человека, в его личном пространстве, с человеком, которые был наедине с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were inside somebody, in his personal territory, with a man alone in his most private moment.

Он обычно располагается внутри сломанного фронтона, над входом или по оси от одного до другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It usually features inside a broken pediment, over an entrance or in the axis from the one to the other.

У нас нет другого, валяющегося гдето-то

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have spares just lying around.

И даже кто-то сожженный и мертвый внутри, как я, знает лучше не недооценивать простую, но бесспорную силу человеческой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even somebody as burned and dead on the inside as me knows better than to underestimate the simple yet undeniable power of human love.

Он даже внутри нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's even inside us.

Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce.

Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline.

Как вы можете заметить, внутри изолированной среды ничего, кроме echo, не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will notice that inside the chroot nothing works except echo.

Возможно, это еще одно подтверждение наблюдения Черчилля о том, что Россия - «это задача, завернутая в тайну внутри загадки... вероятно, ключом к ней является российские национальные интересы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's another example of Churchill's observation that Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma... perhaps the key is Russian national interest.

Очень скоро дипломаты ООН и их руководители в столицах окажутся не в силах управлять событиями внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon, the diplomats at the UN and their leaders in capitals will have little ability to manage events inside the country.

Большинству людей известно, что внутри атома есть ядро, и что вокруг него вращаются электроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people know that an atom has a nucleus in the middle and electrons orbiting around it.

Даже если российские граждане и захотят посмотреть на происходящее внутри станции, звук им лучше отключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Russian citizens ever get a line into the station, they might want to keep the sound off.

Это то наследие, которое оставил после себя Ясир Арафат, так как он поддерживал не только террористические атаки на Израиль, но также анархию и коррупцию внутри собственной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Yasir Arafat's ultimate legacy, for he encouraged not only terrorist violence against Israel, but also anarchy and corruption within his own organization.

Внутри гильзы находится пороховой заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primer is inside the casing.

Она другого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the same caliber.

Высунув руку из кокона, Амелия переворошила все внутри, пока не отыскала несколько клочков белого полотна, аккуратно свернутых вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia reached through the tube and fumbled inside the bag. until she found several pieces of white linen, folded neatly together.

Случается, что внутри швейных мастерских и в кино блёклый, непроходимый, как войлочный лебедь что плавает в воде первопричины и пепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happens that I go into the tailors' shops and the movies... all shriveled up... impenetrable, like a felt swan... navigating on a water of origin and ash.

Церемония начинается с серии прекрасных дуэтов, где один партнёр повторяет действия другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony starts with a series of graceful duets, in which one partner echoes the actions of the other.

Я чертовски хорошо проводил время - так хорошо, что это начало приедаться. И сейчас мне захотелось чего-то другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had a hell of a good time-such a hell of a good time that it's begun to pall and now I want something different.

Эти X-302, прошли бы через материнский корабль или хуже, оказались внутри его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 302 would bypass the mother ship altogether - or worse, re-emerge inside it.

Но другого выбора нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's no other solution!

Я не перенес бы такого долга в отношении никого другого. Но вы - иное дело. Ваше благодеяние для меня не бремя, Джен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing else that has being would have been tolerable to me in the character of creditor for such an obligation: but you: it is different;-I feel your benefits no burden, Jane.

Я не знаю в точности, что там внутри, но, насколько я знаю, оно изготовлено из 17 сортов шоколада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know exactly what's inside but I think it's made with 17 varieties of chocolate.

Общность света внутри и снаружи была так велика, точно комната не отделялась от улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commonality of the light inside and outside was so great that it was as if there were no separation between the room and the street.

Энтомолог внутри меня прыгал от восторга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, the entomologist in me was actually really fascinated.

Он потревожил то, что спит внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disturbed whatever's hibernating inside.

Помощь я хорошо написала, но теперь мне не хватает места на требуется, а мне еще тут надо уместить спрашивать внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, my help is alright but I don't have enough... room here for wanted, and I haven't even gotten around to inquire within.

Другого дела у него не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no work for him to do.

Хотя следует отметить, что эта ссылка была альтернативно истолкована как означающая другого современного правителя, Родри Великого из Королевства Гвинедд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though noting that the reference has alternatively been interpreted to mean another contemporary ruler, Rhodri the Great of the Kingdom of Gwynedd.

Это также может быть причиной, почему скептики придерживались другого изречения, что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may also be the reason why the Sceptics held to another dictum that.

Полагая, что заклинатели могут помочь ему вернуться домой, Пол говорит Гривону, что он из другого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing the Spellbinders can help him get home, Paul tells Gryvon that he is from another world.

Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity.

Ему помогают Роланд, пришелец из другого мира, и Тани, дочь босса воздушных пиратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is aided by Roland, a visitor from another world, and Tani, the daughter of a boss of air pirates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутри другого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутри другого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутри, другого . Также, к фразе «внутри другого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information