Водосбор голубой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
главный водосбор - headwaters
водосбор (растение) - columbine (plant)
водосбор альпийский - Alpine watershed
водосбор железистый - columbine glandular
водосбор мелкоцветковый - columbine melkotsvetkovy
водосбор обыкновенный - Aquilegia vulgaris
водосбор олимпийский - Olympic columbine
водосбор прекрасный - Aquilegia formosa
водосбор тёмный - columbine dark
водосбор чернеющий - Aquilegia nigricans
Синонимы к водосбор: аквилегия, растение, орлик, цветок, аксамит, повой, голубки, павлиньи очки, орлики, кавалерийский цвет
Глаза Гэввинга уперлись в линию Дымового Кольца, расплывшегося в бледно-голубой небесной дали. |
Gavving's eyes traced the line of the Smoke Ring, congealing out of the background of sky into the pale blue of water vapor and distance. |
Мы подошли к моей машине, потрепанному фольксвагену-жуку по имени Голубой Жучок. |
We reached my car, a battered old Volkswagen Bug named the Blue Beetle. |
Женщина средних лет и чуть полноватая для своей голубой формы стояла в дверях. |
The woman who had opened the door-middle-aged and a little too plump for her blue uniform-stood holding the knob. |
With a blue ribbon in her hair to tie up Talbot. |
|
Ну, голубой или розовый, но раз Хлоя не хочет узнать пол ребенка до рождения. |
Well, blue or pink, but since Chloe doesn't want to know the sex ahead of time. |
Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета. |
Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams. |
Мы получаем датчики обратно, и когда они возвращаются, на цифровой модели океана в НАСА можно увидеть, как голубой тунец плывёт по своему коридору, возвращаясь в западную часть Тихого океана. |
They get returned, and when they get returned, here on a NASA numerical ocean you can see bluefin in blue go across their corridor, returning to the Western Pacific. |
Могу предложить Голубой вельвет Прометея, очень популярен в Цинциннати, достойный, не крикливый, и на мой взгляд, не устаревающий. |
I might suggest the Promethean Blue Velvet, very popular in Cincinnati, dignified, understated, and in my mind, quite timeless. |
Трубопровод будет состоять из двух параллельных труб — «Голубой поток» и «Новый Голубой поток», с пропускной способностью 15,7 млрд кубометров. |
The offshore pipeline will consist of two parallel pipelines, called Blue Stream and New Blue Stream with 15.7 billion square cubic meters capacity. |
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд. |
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road. |
У нее также есть небольшой подбородочный усик с голубой люминесцентой приманкой, который она может использовать для приманки добычи с большого расстояния. |
It's also got a little chin barbel here with a blue luminescent lure on it that it can use to attract prey from a long way off. |
Голубой достается девочкам, так как он считается более бледным и более утонченным из двух цветов. |
A blue is reserved for girls as it is presumed paler and the more dainty of the two colours. |
Мистер Ньюсом бродил уже больше часа, и до сих пор не увидел ничего, кроме голубой сойки с кривым клювом. |
Mr. Newsome had been out for more than an hour and seen nothing but a crooked-beaked blue Jay. |
Джордан, мальчик уже лазит в твоих тампонах, мы должны забить последний гвоздь в этот маленький голубой гробик? |
Jordan...the boy already lipsinks into your tampons, must we put a final nail in this tiny gay coffin? |
Внутри тоже преобладал голубой цвет. На обоях в стиле Помпадур были изображены голубые беседки, увитые цветами. |
Inside there was more blue; the paper, in imitation of a Pompadour chintz, represented a trellis overgrown with morning-glories. |
Ребята в участке начали сравнивать меня с ним, потому что я же голубой. |
The guys back at the nick... they just about put me on a par with him... because I was a queer, yeah? |
Чень Хуан жил один на Формоза стрит... рядом с его домом висел голубой фонарь. |
Cheng Huan lived alone in a room on Formosa Street... above the Blue Lantern. |
Оставь меня на день с этими книгами, и я преподнесу его тебе на блюдечке с голубой каемочкой. |
Give me a day with those books, and I'll serve him to you on a plate. |
Either that or gay as a picnic basket. |
|
А где голубой бомбардировщик дубль 2? |
Where's the blue bomber ii? |
У Донны был редкий драгоценный камень... голубой бенитоит. |
Donna had a rare gemstone on her person ... blue benitoite. |
У нас есть кусочки голубой бечёвки или провода с запястий жертвы. |
We've got preliminary fragments of blue twine or wire from the victim's wrist wounds. |
Когда он смотрел на Остапа, глаза его приобретали голубой жандармский оттенок. |
Whenever he looked at Ostap, his eyes acquired a blue lackeyish tinge. |
(Диктор) Один участник голубой команды ведёт себя как бирюк. |
One member of the blue team is behaving like a lone wolf. |
Я проверял не натыкались ли они на твой голубой метамфетамин. |
I been checking with them to see if they come across that blue meth of yours. |
Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный. |
There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one. |
Голубой седан.. переезжает через перекресток 6 раз за 20 минут перед похищением Эллы. |
That blue sedan- it passes through the intersection six times in the 20 minutes before Ella was abducted. |
Сначала его листва идеально белая, а затем становится голубой с наступлением холодов. |
The leaves first turn pure white and then blue, when the weather gets cold. |
Великий комбинатор отдыхал, подложив под голову голубой жилет. |
The smooth operator was having a nap with the light-blue waistcoat under his head. |
Yamada's not going to serve up a sample on a silver platter. |
|
Тысяча островов, Ранч, Голубой сыр... |
Thousand Island, ranch, blue cheese |
Воробьянинов, вытирая пиджаком каменную стену, прокрался к голубой двери и на секунду снова посмотрел на Остапа. |
Wiping the wall with his jacket, he stole towards the blue door, and for a brief moment looked back at Ostap. |
Stay as you are, you're pretty in blue. |
|
Хорошая идея, цветовая система-легко запомнить-светло-голубой для США, зеленый для Европы и красный для японских двигателей. |
Good Idea, A color system-easy to remember- lightblue for U.S., green for European, and red for Japanese engines. |
Он имел бело-голубой оттенок и содержал небольшой воздушный карман, который под определенным углом образовывал радугу или кольца Ньютона. |
It had a blue-white hue and contained a small pocket of air, which at certain angles produced a rainbow, or Newton's rings. |
Аддитивный голубой пурпурный и желтый путают с субтрактивным процессом CMYK и наоборот. |
Additive Cyan Magenta & Yellow get confused with the subtractive CMYK process & vice versa. |
В 1970 году в провинции Чжэцзян был также раскопан небольшой фрагмент бело-голубой чаши, вновь датируемый 11 веком. |
In 1970 a small fragment of a blue and white bowl, again dated to the 11th century, was also excavated in the province of Zhejiang. |
Альтернативная версия Фейда в его голубой набедренной повязке была выпущена для Нью-Йоркского Comic Con 2019 года. |
An alternate version of Feyd in his blue loincloth was released for the 2019 New York Comic Con. |
Проводимость и голубой цвет происходят от примеси Бора. |
The conductivity and blue color originate from boron impurity. |
Для меня это подчеркивает нашу ответственность за более доброе отношение друг к другу, а также за сохранение и заботу о бледно-голубой точке, единственном доме, который мы когда-либо знали. |
To me, it underscores our responsibility to deal more kindly with one another, and to preserve and cherish the pale blue dot, the only home we've ever known. |
In 2015, NASA acknowledged the 25th anniversary of Pale Blue Dot. |
|
БИЦ Flugzeugbau GmbH, которая построила два доктора я реплики для использования в фильм ХХ век Фокс 1966 орден голубой Макс. |
Bitz Flugzeugbau GmbH built two Dr.I replicas for use in Twentieth Century Fox’s 1966 film The Blue Max. |
Конвергентная эволюция у людей включает голубой цвет глаз и светлый цвет кожи. |
Convergent evolution in humans includes blue eye colour and light skin colour. |
Хороший пример ИЭ с этими социальными воздействиями можно найти в Голубой лагуне в Исландии. |
A good IE example with these societal impacts can be found at the Blue Lagoon in Iceland. |
В Гастингсе Тьюринг остановился в Бастон-лодже, Аппер-Мейз-Хилл, Сент-Леонардс-он-Си, ныне отмеченном голубой табличкой. |
At Hastings, Turing stayed at Baston Lodge, Upper Maze Hill, St Leonards-on-Sea, now marked with a blue plaque. |
В Средние века художники обычно делали пурпур, сочетая красный и синий пигменты; чаще всего голубой азурит или лазурит с красной охрой, киноварью или суриком. |
During the Middle Ages, artists usually made purple by combining red and blue pigments; most often blue azurite or lapis-lazuli with red ochre, cinnabar, or minium. |
У маленькой мисс Брейни голубое овальное тело, голубой треугольник носа и прямые желтые волосы с красным бантом на макушке. |
Little Miss Brainy has a blue oval-shaped body, a blue triangle-shaped nose, and straight yellow hair with a red bow on top of her head. |
Вуди Аллен, чей фильм Ханна и ее сестры был номинирован на премию Лучшая картина, сказал, что голубой бархат - его любимый фильм года. |
Woody Allen, whose film Hannah and Her Sisters was nominated for Best Picture, said that Blue Velvet was his favorite film of the year. |
У Конфедерации были и другие флаги, включая голубой флаг Бонни. |
The Confederacy had other flags as well, including the Bonnie Blue Flag. |
Справа отображается яркий небесно-голубой цвет. |
Displayed at right is the colour vivid sky blue. |
Голубой хребет назван в честь голубых цветов, найденных на холмах вокруг этого района ранними поселенцами. |
Blue Ridge is named for the blue flowers found on the hills around the area by early settlers. |
Вариации синего и белого цветов использовались тогда вплоть до 1960-х годов и начала небесно-голубой революции. |
Variations of blue and white were then used until the 1960s and the beginning of the 'sky blue revolution'. |
Нерка имеет голубой оттенок с серебристым оттенком, когда живет в океане. |
Sockeye are blue tinged with silver in color while living in the ocean. |
Из Александрии она отправилась в Антиохию, где встретила танцовщицу голубой фракции Македонию, которая, возможно, была осведомительницей Юстиниана. |
From Alexandria, she went to Antioch, where she met a Blue faction's dancer, Macedonia, who was perhaps an informer of Justinian. |
После победы над боссом Мортону дается ограниченное время, чтобы вернуться в Голубой урожай, чтобы избежать смерти. |
After defeating the boss, Morton is then given a limited time to return to the Blue Harvest to avoid death. |
В этом составе были представлены культ Голубой устрицы, пылающие канавки, Питер кейс и Buzzcocks. |
This line-up featured the Blue Oyster Cult , the Flaming Groovies, Peter Case and the Buzzcocks. |
Воодушевленный усилиями друга, Хайнек организовал первую из нескольких встреч между сотрудниками Голубой книги и персоналом ATIC в 1959 году. |
Heartened by Friend's efforts, Hynek organized the first of several meetings between Blue Book staffers and ATIC personnel in 1959. |
Критика Голубой книги продолжала расти вплоть до середины 1960-х годов. |
Criticism of Blue Book continued to grow through the mid-1960s. |
The complementary color of olive is light blue. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «водосбор голубой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «водосбор голубой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: водосбор, голубой . Также, к фразе «водосбор голубой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.