Возвращается к нему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возвращаемая - returned
Затем он возвращается - then he goes back
возвращает данные - return any data
возвращается к вам - be returned to you
возвращается расти - returns rise
возвращаться завтра - coming back tomorrow
возвращение доверия - return confidence
Испания возвращается - spain is back
не возвращается авансовый - non refundable advance
не возвращаться до - not coming back till
Синонимы к возвращается: возвращаться, возвратиться, повторяться, приходить, приезжать, прибывать, поступать, идти, отступать, спадать
стремиться к нулю - strive for zero
относящийся к эльфам - elfin
глухой к доводам - impervious
подъехать к тротуару или обочине - pull over
постоянно обращаться к - constantly refer to
давать звонок к поднятию занавеса - ring the curtain up
к фронту - toward the front
принадлежать к разным лагерям - be in different camps
испытание на стойкость к соляному туману - salt spray test
Любовь к собакам обязательна - Must Love Dogs
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
защита абонента от подсоединения к нему другого пользователя - barge protection
`ы к нему - it`s up to him
де Немур - de nemours
доступ к нему из - access it from
возможность доступа к нему - able to access it
права немусульман - the rights of non-muslims
подготовить дело для возбуждения по нему уголовного преследования - develop a case sufficient for prosecution
эти резолюции и приложение к нему - those resolutions and the annexes
я скучал по нему - i missed him
онемели к нему - numb to it
Синонимы к нему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немая, некто, возлюбленный
Раньше, когда он возвращался навеселе, она относилась к нему снисходительно, не брезгливо. |
Previously she had been forgiving and not seriously offended, even when he had been blind drunk. |
И ни один англоговорящий человек не должен читать это, не возвращаясь к нему несколько раз - главным образом потому, что и и запятые используются неправильно. |
And no English-speaking person should be able to read this, without going back over it several times - mainly because 'and' and commas are used wrongly. |
Кайлу нет смысла к нему возвращаться. |
Kyle has no interest in getting back together with him. |
Он пожимает плечами и возвращается к гостям; одна из женщин присоединяется к нему, и они, взявшись за руки, уходят с пляжа. |
He shrugs and returns to the partygoers; one of the women joins him and they hold hands as they walk away from the beach. |
Мало-помалу к нему возвращалась его всегдашняя беспечность. |
All his heedlessness had gradually returned. |
Она сообщала, что хочет получить еще кое-что от жизни, и поэтому решила не возвращаться к нему. |
She informed him that she meant to get something out of life still, so she was not coming back any more. |
И по вечерам к нему часто возвращалось странное чувство, что жизнь его со всеми ее бедами -только сон и утром он проснется в своей кроватке в Лондоне. |
And often there recurred to him then that queer feeling that his life with all its misery was nothing but a dream, and that he would awake in the morning in his own little bed in London. |
Я не возвращаю хороший источник обратно в данный момент, потому что мой французский плохой, и текст, цитируемый к нему раньше, не был хорошим. |
I'm not putting the good source back in at the moment because my French is poor and the text cited to it before was not good. |
Что ты не отвечаешь на его письма и не хочешь возвращаться к нему. |
That you never reply to his letters, that you don't want to go back. |
Фрэнк, - сказала я, - прежде чем мы закончим этот разговор, чтобы никогда к нему не возвращаться, обещайте мне ответить на один вопрос, только правду. |
'Frank,' I said, 'before we put an end to this conversation, for ever let's say, will you promise to answer me one thing, quite truthfully?' |
С минуту казалось, что от тряски пролетки по мостовой к нему возвращается сознание. |
At one moment it seemed that the jolting of the droshky on the cobbles was bringing him to his senses. |
Да, потом он возвращается из колледжа, вы по-прежнему здесь, все еще неровно к нему дышите. |
Yeah, and he comes back from college, you're still here, still burning the candle for him. |
Да, просвещение! Свет! Свет! Все исходит из света и к нему возвращается. |
Yes, instruction! light! light! everything comes from light, and to it everything returns. |
Впоследствии, не раз возвращаясь к нему в воспоминаниях, близнецы только диву давались, как это могло случиться, что они столь долго оставались нечувствительными к чарам Скарлетт О'Хара. |
Thereafter, when they talked it over, they always wondered just why they had failed to notice Scarlett's charms before. |
Селин бросается к нему, торопя его к следующей встрече, и снова Оскар возвращается в лимузин невредимым. |
Céline rushes to him, urging him towards his next appointment, and again Oscar returns to the limo unharmed. |
К нему постепенно возвращалась его прежняя веселость, - в часы вынужденного безделья он мог теперь вволю балагурить и зубоскалить. |
Gaiety returned to him; his infernal tongue got sharper in these long hours of idleness. |
Черный Адам и Исида заманиваются к всадникам, когда Черный Адам чувствует, что сила Осириса возвращается к нему. |
Black Adam and Isis are lured to the Horsemen when Black Adam feels Osiris's power returning to him. |
Но если меня некому отвлекать 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, все мои мысли возвращаются к нему, и все, о чем я только могу думать - это Лиам, Лиам, Лиам, Лиам, Лиам. Лиам. |
But if I don't have someone else to distract me 24-7, then my mind just goes right back to him, and all I can think about is liam, liam, liam, liam, liam. |
Через несколько секунд к нему возвращается его обычная мертвенная бледность. |
After a few moments, his face returns to its usual funereal pallor. |
Зачем ей возвращаться к нему? |
Why would she get back together with him? |
Если они возвращаются чтобы взять что-то, то они никогда его не закрывают, а ты заводишься и шандарахаешь по нему? |
Like they're coming back to get something, then they never do, and you wind up banging into it? |
Я не собираюсь к нему возвращаться. |
I'm not planning on moving back. |
К нему возвращалась обычная насмешливая отрешенность - вот чего она не могла лишить его надолго, старая паучиха. |
His amused detachment was coming back; she could not disperse that for long, the old spider. |
В Книге Бытия Ной посылает голубя из Ковчега, но тот возвращается к нему, потому что воды потопа не отступили. |
In Genesis, Noah sends a dove out of the ark, but it came back to him because the floodwaters had not receded. |
When the jewel thief comes back for his big payday. |
|
К нему возвращались все непутёвые, запутанные, невозвышенные желания. |
All those wayward, tangled and conventional desires were returning to him. |
Чувство привязанности мифо возвращается к нему. |
Mytho’s feeling of affection is returned to him. |
Но гость, я уверена, весь тот вечер часто к нему возвращался в мыслях. |
The other, I felt certain, recalled it often in the course of the evening. |
Она приподняла руку в темноте, окружавшей ее, как бы протестуя против вопроса, к которому я вернулся, однако я настойчиво возвращался к нему. |
She lifted her hand in the obscurity that surrounded her, as if to protest against the topic to which I had returned. I persisted, nevertheless, in returning to it. |
Раза три в неделю они ужинали где-нибудь вместе, танцевали и возвращались на такси к нему. |
They supped together two or three times a week and danced, then drove back to the flat in a taxi. |
В ваших силах увести нас от прошлого, а не возвращать снова к нему. |
And it's up to you, you know, to lead us away from it. Not to take us back there again.' |
Могу я просто поинтересоваться, в фильме Кинг Конг, возвращаясь к нему, чтобы не выпустить Кинг Конга, они соорудили огромную дверь. |
Can I just ask, though, in the film King Kong, going back to King Kong, to keep King Kong out, they built a huge door. |
Marian stops eating meat but then later returns to it. |
|
10. We turn to it when times are tough |
|
Птица никогда не пела ни одной ноты в клетке, в которой она была заключена, но, выпустив ее, птица возвращается к нему и радостно поет. |
The bird has never sung one note in the cage its confined to, but on him releasing it, the bird returns to him and sings joyously. |
Он почувствовал, как силы возвращаются к нему. |
He felt his strength returning as the water soaked into his skin. |
И она возвращалась к нему, просто так, ... |
She went running back to him, just like that, so... |
Будьте немного более конструктивны, рассуждая о своей позиции и улучшая раздел происхождения, а не просто возвращаясь к нему. |
Be a little more constructive by reasoning your position about and improve the origin section instead of just reverting. |
Отец Люка возвращается, желая, чтобы он присоединился к нему в его путешествиях на грузовиках. |
Luke's father returns, wanting him to join him on his trucking journeys. |
Кляйнман и Ирми возвращаются к нему домой, но его невеста отказывает им во въезде. |
Kleinman and Irmy return to his place to stay but are refused entry by his fiancée. |
As his senses slowly returned, Langdon saw Vittoria coming toward him. |
|
После операции на позвоночнике Бен больше недели находится в параличе, но сразу после контакта с локом к нему возвращается ощущение в ногах. |
After his spinal surgery, Ben is paralyzed for over a week, but regains the feeling in his legs immediately after coming into contact with Locke. |
Женщина получает работу в Бюро мертвых писем в попытке найти местонахождение своего отца после того, как ее письма к нему возвращаются без ответа. |
A woman gets a job at the Dead Letter Office in an attempt to seek out the location of her father after her letters to him are returned unanswered. |
Уилл нерешительно взглянул на Доротею, но к нему мало-помалу возвращалась вызывающая смелость, неизменно овладевавшая им каждый раз, когда речь заходила о его происхождении. |
Will looked doubtfully at Dorothea, but his manner was gathering some of the defiant courage with which he always thought of this fact in his destiny. |
He's getting a nice little glow back in his cheeks. |
|
Голова гудит от непривычных мыслей, Майло вскоре возвращается на свой путь, и сторожевой пес присоединяется к нему в его путешествии по мудрости. |
Head abuzz with unaccustomed thoughts, Milo is soon back on his road, and the watchdog joins him on his journey through Wisdom. |
Когда к нему начал возвращаться рассудок, ему дали больше свободы, и в конце концов он убедил мать забрать его из Брислингтон-Хауса. |
When his reason began to return he was allowed more freedom and he eventually persuaded his mother to take him away from Brislington House. |
Он встал и принялся расхаживать от окна к двери и от двери к окну, чувствуя, как к нему возвращается доброе расположение духа. |
He rose and began to pace from the door to the window and from the window to the door, growing ever more serene. |
Она уходит, чтобы Питер мог насладиться успехом своего шоу, но быстро возвращается в гримерную Питера, чтобы сказать ему, что она скучает по нему. |
She leaves so Peter can bask in the success of his show, but quickly returns to Peter's dressing room to tell him she misses him. |
Вспомнилась ему евангельская притча о блудном сыне, возвращающемся домой, но он тотчас же понял, что, в применении к нему, подобные воспоминания составляют только одно обольщение. |
The parable of the prodigal son and his return occurred to him, but he at once rejected the idea as a bit of self-delusion. |
А потом к нему повернулось красное, злое лицо привратника. |
Then the gatekeeper turned an angry red face towards him. |
По словам мисс Стивени Кроуфорд, дело было так: Аттикус выходил с почты, к нему подошёл мистер Юэл, обругал его, плюнул ему в лицо и погрозился убить. |
According to Miss Stephanie Crawford, however, Atticus was leaving the post office when Mr. Ewell approached him, cursed him, spat on him, and threatened to kill him. |
Хм, лицо нам не поможет пока мы не сможем приписать к нему имя. |
Well, a face doesn't help much unless we can put a name to it. |
Atmospheric pressure is returning to normal. |
|
Всем известно, что мало кто из команды китобойцев (американских) возвращается домой на борту того корабля, на котором вышел в плаванье. Плаванье на китобойном судне |
It is generally well known that out of the crews of Whaling vessels (American) few ever return in the ships on board of which they departed. -CRUISE IN A WHALE BOAT. |
So I started track and field in order to feel closer to Tae Joon. |
|
Когда рама приходит, он провозглашает ее невиновность и вину Индры, после чего Ахалья возвращается в свою небесную обитель и живет с Гаутамой. |
When Rama comes, he proclaims her innocence and Indra's guilt, whereupon Ahalya returns to her heavenly abode and dwells with Gautama. |
Флинн ускользает и возвращается в 2012 год, где он убивает Джессику в ночь, когда она первоначально умерла. |
Flynn slips away and travels back to 2012, where he kills Jessica on the night she originally died. |
Тем временем Чак возвращается и открывает себя Метатрону, говоря ему, что он-Бог. |
Meanwhile, Chuck returns and reveals himself to Metatron, telling him he is God. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возвращается к нему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возвращается к нему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возвращается, к, нему . Также, к фразе «возвращается к нему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.