Возделывание кормовых культур - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возделывание кормовых культур - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arable fodder cropping
Translate
возделывание кормовых культур -

- возделывание [имя существительное]

имя существительное: cultivation, culture

- культур

cultures



Улучшение конской упряжи и whippletree дальнейшего совершенствования возделывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved horse harnesses and the whippletree further improved cultivation.

К основным видам возделываемых культур относятся корнеплоды и клубнеплоды, на площадях, свободных от лесов, выращиваются фруктовые деревья, в том числе хлебное дерево и цитрусовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main crops are usually roots and tubers, food and fruit trees outside forests, including breadfruit and citrus.

Прежде чем крестьяне начали возделывать землю, ландшафт покрывали заросли белого дуба и сосны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before farmers tilled the land, stands of white oak and pine covered the landscape.

Птицы используют полет, чтобы получить добычу на крыле, для добывания пищи, чтобы добраться до кормовых угодий и мигрировать между сезонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds use flight to obtain prey on the wing, for foraging, to commute to feeding grounds, and to migrate between the seasons.

В 2007 году мировой урожай составил 25 миллионов тонн с 35 миллионов гектаров, возделываемых более чем в 50 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year 2007, the global yield was 25 million tons from 35 million hectares cultivated in more than 50 countries.

Внесение твердого навоза для пастбищных и возделываемых культур после посева невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incorporation of solid manure is not possible for grassland and arable crops after sowing.

На аэрофотоснимках была зафиксирована обширная площадь возделывания буровых установок и борозд рядом с замком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the sea offered alternatives, with most people settling in fishing and trading coastal areas.

Существует два основных вида кормовых бобовых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are of two broad types of forage legumes.

В современном коммерческом сельском хозяйстве количество возделываемых культур для борьбы с сорняками значительно сократилось за счет использования вместо них гербицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern commercial agriculture, the amount of cultivating done for weed control has been greatly reduced via use of herbicides instead.

Они были бедны, и один дядя пригласил их возделывать для него его землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were poor and an uncle had invited them to farm his land for him.

Тем немногим фермерам, которые возделывали землю, пришлось бросить это занятие из-за свободного рынка, высокой конкуренции и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limited number of farmers that we have have been pushed out of their farming practices as a result of open market policy and bringing the big competitions, etc., etc.

Терраформирование, таким образом, свелось к посевам пищевых и кормовых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terraforming requirements thus were extraordinarily modest, consisting of little more than the need to seed food crops and selected terrestrial grasses to support imported herbivores.

Ночной Дозор пропустит вас через тоннель и позволит вашим людям их возделывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Night's Watch will let you through the tunnel and allow your people to farm those lands.

Сокращается площадь возделываемых ими угодий, и, кроме того, существует возможность уничтожения их водных источников, ирригационных систем и противопаводковых сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reduce the area under cultivation, and their water sources, systems of irrigation and flood control may also be destroyed.

Политика китайского правительства в области борьбы против злоупотребления наркотическими средствами направлена на запрещение сбыта и потребления наркотических средств и возделывания наркотикосодержащих культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government's anti-drug policy was aimed at prohibiting the sale, cultivation and consumption of narcotic drugs.

Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment.

оценка и регистрация уровня заболеваемости, чистоты разновидности, чередования культур, культуры возделывания, разделения и общего состояния здоровья поля семенного картофеля;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assess and record the disease level, varietal purity, field rotation, cultivation, separation and overall health of a seed potato field.

Его применяли в производстве кормовых культур - люцерны, клевера и ржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used on the feed crops alfalfa, clover and rye.

Это часто приводит к эрозии почвы, поскольку возделываемые культуры защищают почву менее эффективно, чем пастбищная растительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often results in soil erosion since the crop plant cover is less effective than that of the range vegetation in protecting the soil.

В моих родных краях армяне продолжают читать книги, возделывать виноградники, делать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where I live the Armenians continue to read books, to cultivate vineyards ... .. and to make money.

Когда мы сможем возделывать наши земли, когда каждый вернется к себе на историческую родину, дороже которой нет ничего в жизни, тогда исчезнут все границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we can cultivate our land, when we can live in the land where we were born, which is the only wealth, the borders will disappear.

Мы думали, что сможем начать возделывать наш собственный рай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought we could start our own mini peace process.

Римляне были первыми, кто посадил виноградники в этой области на северо-востоке Франции, причем регион возделывался по крайней мере в 5 веке, возможно, раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans were the first to plant vineyards in this area of northeast France, with the region being cultivated by at least the 5th century, possibly earlier.

Корпус имел характерную листовидную форму, носовые секции были гораздо уже кормовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hull had a distinctive leaf shape with the bow sections much narrower than the stern quarters.

Топографические карты, отображающие рельеф местности, де-факто объясняют многие другие вещи, такие как человеческая оккупация, возделываемые территории, границы королевств, способы обмена и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topographic maps, displaying an area's relief, de facto explain many other things such as human occupation, cultivated areas, kingdoms borders, exchanges ways, etc.

По императорскому приказу в 816 году в японском регионе Кинки начали возделывать чайные плантации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By imperial order in the year 816, tea plantations began to be cultivated in the Kinki region of Japan.

Во время Великого скачка вперед земледелие было организовано в коммуны, а возделывание частных участков было запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Great Leap Forward, farming was organized into communes and the cultivation of privately owned plots forbidden.

Моголы расширили возделываемые земли в дельте Бенгалии под руководством суфиев, что укрепило основы Бенгальского мусульманского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mughals expanded cultivated land in the Bengal delta under the leadership of Sufis, which consolidated the foundation of Bengali Muslim society.

Чесание и прядение могли быть единственным доходом для этой семьи или ее части. Семья могла бы возделывать несколько акров земли и играть в карты, прясть и ткать шерсть и хлопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carding and spinning could be the only income for that household, or part of it. The family might farm a few acres and card, spin and weave wool and cotton.

Они являются наиболее эффективным и экономичным средством возделывания небольших полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the most efficient and economical means of cultivation of small fields.

Из общей площади земли около 20 процентов находится под возделыванием, хотя количество потенциально пахотных земель больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the total land area, about 20 percent is under cultivation, although the amount of potentially arable land is larger.

Категории от одной до трех оцениваются как наиболее подходящие для длительного производства обычных, возделываемых полевых культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categories one to three are rated the most suitable for long-term production of common, cultivated field crops.

Семьдесят процентов всех антибиотиков и связанных с ними лекарств дают животным в качестве кормовых добавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy percent of all antibiotics and related drugs are given to animals as feed additives.

Этот процесс в основном осуществляется на пищевых растениях, а не на кормовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is primarily done in food-grade plants, not in feed-grade plants.

Колонисты в Вирджинии отмечали тысячи акров земли, возделываемой коренными американцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonists in Virginia noted thousands of acres under cultivation by Native Americans.

Многие возделываемые почвы получали удобрения или навоз Р в количествах, часто превышающих потребность в урожае, и это часто происходило в течение десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cultivated soils have been receiving fertilizer or manure P in amounts frequently exceeding the crop demand and this often over decades.

Вокруг границ пустынь, где выпадало больше осадков и условия были более подходящими, некоторые группы занялись возделыванием сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round the rims of deserts, where more precipitation occurred and conditions were more suitable, some groups took to cultivating crops.

Кроме того, гигантское количество кормящихся муравьев, типичных для других видов Dorylus, не будет иметь большой ценности в небольших кормовых туннелях D. laevigatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the gigantic amounts of foraging ants typical of other Dorylus species would be of little value in the small foraging tunnels of D. laevigatus.

Фермеры, не принадлежащие к племени Батва, которые вырубили лесные массивы, чтобы возделывать их, получили компенсацию, и их права на землю были признаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-Batwa farmers who had cut down the forested areas in order to cultivate them, received compensation and their land rights were recognised.

Всякий раз, когда партия объявляла о планах посеять новый урожай или возделывать новую территорию, у Лысенко немедленно появлялись практические предложения о том, как действовать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever the Party announced plans to plant a new crop or cultivate a new area, Lysenko had immediate practical-sounding suggestions on how to proceed.

Ю, Чжан и Линдеманн помогают возделывать сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yoo, Zhang and Lindemann help till the garden.

По всем вышеперечисленным причинам сложилась тенденция отказа от кормовых ингредиентов и перехода к сертифицированным USDA ингредиентам, пригодным для потребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all the above reasons, a trend away from feed ingredients and toward USDA-certified ingredients fit for human consumption has developed.

Это привело к усилению кормовых конструкций на всех немецких капитальных кораблях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted a strengthening of the stern structures on all German capital ships.

Во время Второй мировой войны конструкции отдавали предпочтение нескольким носовым трубам и меньшему количеству или отсутствию кормовых труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By World War II, designs favoured multiple bow tubes and fewer or no stern tubes.

Разве математические генетики не решили, что рабочие возделывают ферму, а не королева эксплуатирует рабочих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't the mathematical geneticists decided that the workers are farming the queen rather than the queen is exploiting the workers?

Экономика провинций прерий и большей части Канады зависела от успеха возделывания пшеницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy of the Prairie Provinces, and much of Canada, was dependent on the success of wheat farming.

Это первое в своем роде убежище, посвященное сохранению грязевой черепахи Адансона, ее гнездовий и кормовых привычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first refuge of its kind that is dedicated to the conservation of Adanson's mud turtle and its nesting and foraging habits.

Поскольку значительная часть земель округа Вудфорд была пригодна для возделывания, земледелие было главным занятием первых поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a great percentage of the land of Woodford County was tillable, farming was the principal occupation of the early settlers.

С точки зрения защиты кормовых угодий от злоумышленников исследования показали, что M. chrysurus менее компетентен, чем Stegastes spp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of defending the feeding grounds from intruders, studies have shown that M. chrysurus is less competent than Stegastes spp.

На торфяных почвах она очень обильна, как и на некоторых богатых, давно возделываемых землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In peaty soils it is very abundant, as well as in some rich, long cultivated lands.

Вскоре он отказался от этой затеи, так как возделывать землю было почти нечего, и вернулся к своим концертам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He soon gave up on this venture, as there was scarcely any land to till, and went back to giving concerts.

Тем временем монголы начали возделывать земли на оккупированных территориях в провинции Сычуань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Mongols began to cultivate lands in occupied territories in Sichuan.

Недостаточное количество бора сказывается на многих сельскохозяйственных культурах, особенно на бобовых кормовых культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inadequate amounts of boron affect many agricultural crops, legume forage crops most strongly.

В этих культурах были развиты передовые технологии возделывания, золото-и серебряные работы, гончарное дело, металлургия и ткачество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cultures developed advanced techniques of cultivation, gold and silver work, pottery, metallurgy and weaving.

Заграничные пригороды за Балкернскими воротами сократились на 300 человек и были заменены возделываемыми клумбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extramural suburbs outside of Balkerne Gate had gone by 300 and were replaced by cultivation beds.

В 2005 году возделывалось около 13,05 млн. га земли, из которых 50,45% было отведено под орошаемое земледелие, а остальные 49% - под орошаемое земледелие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, some 13.05 million hectares of land was under cultivation, of which 50.45% was allocated to irrigated farming and the remaining 49.

К 1921 году возделываемые земли сократились до 62% от довоенной площади, а урожайность составляла лишь около 37% от нормальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1921 cultivated land had shrunk to 62% of the pre-war area, and the harvest yield was only about 37% of normal.

Большая часть земли в Саудовской Аравии принадлежит правительству,и только возделываемые земли и городская собственность являются предметом индивидуальной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most land in Saudi Arabia is owned by the government and only cultivated land and urban property are subject to individual ownership.

С другой стороны, мальчики учатся возделывать землю, пасти стада и охотиться еще до того, как становятся взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys on the other hand, learn how to farm, herd, and hunt before they reach manhood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возделывание кормовых культур». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возделывание кормовых культур» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возделывание, кормовых, культур . Также, к фразе «возделывание кормовых культур» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information