Возможно, связано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
безопасный возможно - safest possible
в ближайшее время возможно - at the earliest possible
как подлинные, насколько это возможно - as authentic as possible
если возможно, также - if possible also
возможно и желательно - possible and desirable
возможно регистрация - possible registration
возможно с нами - is possible with us
возможно сотрудничество - possible partnership
возможно фальсификация - possible tampering
возможно, были приняты - may have been taken
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
все связано с - everyone associated with
могло быть связано - might have been due
связано с тем - concerned with a view
связано с отсутствием - associated with the absence
увеличение может быть связано - increases can be attributed
связано со смертностью - associated with mortality
связано с обстоятельствами - attributable to circumstances
не обязательно связано с - not necessarily related to
Полагают, что связано - thought to be associated
утверждение связано с - approval related to
Считалось, что количество трубкозубов уменьшается, однако, возможно, это связано с тем, что их не так легко увидеть. |
Aardvarks were thought to have declining numbers, however, this is possibly due to the fact that they are not readily seen. |
Смещение связано с наличием глубоко скрытого разлома Страйк-слип, возможно, относящегося к общему времени Гренвильского орогения. |
The displacement is attributed to the presence of a deeply buried strike-slip fault, possibly dating to the general time of the Grenville orogeny. |
Якши в полуколонне в Матхуре держит огромный меч; возможно, это связано с различными литературными упоминаниями о женщинах-царских телохранителях или гаремных сторожах. |
The yakshi in the half-pillar in Mathura holds a huge sword; possibly this relates to the various literary references to female royal bodyguards or harem guards. |
Хотя, возможно, это как - то связано с адаптацией к возрасту и инвалидности. |
Although it might have something to do with age- and disability-adjustment. |
Это относительное отсутствие признания, возможно, было связано с абсолютной новизной работы Недима, большая часть которой была довольно радикальной для своего времени. |
This relative lack of recognition may have had something to do with the sheer newness of Nedim's work, much of which was rather radical for its time. |
18 сентября 1810 года Джеймс Читэм умер после нападения, которое, возможно, было связано с Таммани. |
On September 18, 1810, James Cheetham died after an attack that was possibly Tammany-related. |
Возможно, это было связано с беспокойством по поводу гемофилии. |
This may have been due to a concern about hemophilia. |
Возможно это как-то связано с этим. |
Must have something to do with that. |
Изменение содержания поверхностной воды на Марсе тесно связано с эволюцией его атмосферы и, возможно, было отмечено несколькими ключевыми этапами. |
The variation in Mars's surface water content is strongly coupled to the evolution of its atmosphere and may have been marked by several key stages. |
Увеличение числа мужчин, возможно, связано со значительным половым дисбалансом, очевидным в Индийском и китайском населении. |
The greater number of men is possibly due to the significant sex imbalances evident in the Indian and Chinese populations. |
Это нападение, возможно, связано с войной за наркотики в Антверпене. |
The attack is possibly linked to a drug war in Antwerp. |
Есть свидетельства того, что оспа достигла Филиппинских островов с IV века и далее – возможно, это связано с контактами между жителями Юго-Восточной Азии и индийскими торговцами. |
There is evidence that smallpox reached the Philippine islands from the 4th century onwards – linked possibly to contact between South East Asians and Indian traders. |
Возможно, это связано с тремя литрами Шардоне, которые ты выпила на пути сюда. |
It might have something to do with the gallon of chardonnay you drank on the way up here. |
Возможно это как-то связано с деятельностью её супруга |
They may be related to her husband's underground activities. |
Есть предположение, что ее убийство было связано с ее усилиями по сохранению, возможно, браконьером. |
It has been theorized that her murder was linked to her conservation efforts, probably by a poacher. |
Возможно, это было связано с тем, что скудное население позволяло им не слишком заботиться о своих охотничьих угодьях. |
This may have been because the sparse population allowed them to not need to be over-protective of their hunting grounds. |
Возможно, это было связано с ошибкой перевода в ранние времена, когда в Османской империи было модно носить тюльпаны на тюрбанах. |
This may have been due to a translation error in early times when it was fashionable in the Ottoman Empire to wear tulips on turbans. |
И, возможно, одно с другим как-то связано. |
And one may have something to do with the other. |
Возможно, это было связано с образованием Лиги ирокезов. |
This was perhaps in response to the formation of the League of the Iroquois. |
Это было в значительной степени связано со многими фильмами, выпущенными в то время, а также, возможно, с мятежным движением против 1970-х годов. |
This was in large part due to many movies released at the time, as well as possibly being a rebellious movement against the 1970s. |
Поскольку этот метод отсутствует на Западе, вполне возможно, что его происхождение может быть связано с Ближним Востоком. |
Since the method is not present in the West, it is possible that the origin might be in the Middle East. |
Возможно, это было связано с реорганизацией российской армии. |
This may have been due to a reorganization of the Russian military. |
Возможно, это связано с избирательным правом. |
Maybe it's because we now have the right to vote. |
В прошлом романско-германское лингвистическое деление, отмечающее Бельгию и по сей день, было, возможно, слишком легко связано с этими географическими параметрами. |
In the past the Romance-Germanic linguistic division that marks Belgium to this day has been perhaps too facilely linked to these geographic parameters. |
Something to do with the school closing down maybe? |
|
It may have been due to the fact that player was holding him back. |
|
Возможно, это было связано с использованием железа в его каркасе. |
This may have been due to the use of iron in its frame. |
Некоторые экономисты снова утверждали, что это может быть связано с инновациями, и, возможно, самым выдающимся из них был Пол Самуэльсон. |
Several economists once again argued that this may be due to innovation, with perhaps the most prominent being Paul Samuelson. |
Нападение Алана на Биссетов, возможно, было отчасти связано с деятельностью клана Сомхэрл в Ирландии. |
Alan's attack upon the Bissets may have been partly connected to the activities of Clann Somhairle in Ireland. |
Содержание фосфора, возможно, было связано с использованием высокофосфористых руд или использованием угля в кузнечном деле. |
The phosphorus content may have been due to the use of high-phosphorus ores or the use of coal in smithing. |
Однако, возможно, это связано с тем, что мы так мало знаем о мышиных людях. |
But perhaps this is because so little is generally known Of these mice men. |
Возможно, это было связано с тем, что вторая серия была введена в эксплуатацию, снята и передана в эфир в течение четырех месяцев с момента окончания Первой. |
This may have been due to the second series being commissioned, filmed and broadcast within four months from the end of the first. |
И если что заметишь Возможно это связано с тем о чем мы говорим и важно |
If you notice something it might be connected to the core of things |
Главный недостаток заключается в том, что то, что водитель может сделать, не так прямо связано с усилиями и, возможно, особенно, временем, необходимым для завершения. |
The main disadvantage is that what a driver may accomplish is not so directly related to the effort and, perhaps especially, the time required for completion. |
Вполне возможно, что это дало сверхзвуковую производительность до 2 Маха, но это было связано не только с самим двигателем. |
It is possible that this produced supersonic performance as high as Mach 2, but this was not due solely to the engine itself. |
Это, возможно, как-то связано с тем фактом, что я продолжаю критиковать детектива Плоскую Фляжку? |
Did it, perchance, have anything to do with the fact that I continue to lambaste Detective Hip Flask? |
Метаанализ 2006 года показал, что обрезание было связано с более низкими показателями сифилиса, шанкроида и, возможно, генитального герпеса. |
A 2006 meta-analysis found that circumcision was associated with lower rates of syphilis, chancroid and possibly genital herpes. |
Возможно сие как-то связано с этим. |
Could have something to do with that. |
Ну, возможно, это как-то связано с делом, которое расследует моя команда. |
Well, it might connect to something that my team are looking into. |
Возможно, нам нужно подобного рода возрождение великого нарратива и перспективы будущего выживания среди звезд, и связано это с существованием коллективного страха по поводу того, что мы разрушаем ту планету, которая у нас уже есть. |
Perhaps we need this resurgent grand narrative of future survival among the stars because of a collective fear that we are destroying the planet we already have. |
Если это не связано с убийством, в конце концов, возможно, мы могли бы проигнорировать то, чем я сейчас с вами поделился. |
If it's not related to the murders, after all, um, perhaps we could disregard... that last exchange. |
А возможно, что убийство не связано с Гектором? |
Is it possible that this murder is unrelated to Hector? |
Возможно это как-то связано с деятельностью её супруга |
They may be related to her husband's underground activities. |
Это может быть связано с тем, что политика, возможно, была написана с учетом неограниченного числа редакторов сайта, к которым не могут быть применены никакие дальнейшие санкции. |
This may be because the policy may have been written with indefinitely sitebanned editors in mind, to which no further sanctions can be applied. |
Существование пяти воров, возможно, было связано из взаимозависимости друг от друга. |
The existence of Five thieves could possibly be linked out of interdependence on each other. |
Возможно, отчасти это было связано с тем, что Федор женился на Ксении Шестовой вопреки желанию Бориса. |
This may have been partly because Feodor had married Ksenia Shestova against Boris' wishes. |
Я думаю, что это связано с этим вопросом, хотя, возможно, немного ортогонально к вопросу о заметности здания или строительного проекта. |
I think it's related to this issue, though maybe a bit orthogonal to the issue of building or construction project notability. |
Его сын Неоптолем также носит имя Пирр, что, возможно, связано с его собственными рыжими волосами. |
His son Neoptolemus also bears the name Pyrrhus, a possible reference to his own red hair. |
После 1150 года Мануэль вынудил своего дядю отойти от государственных дел, что, возможно, было связано с хронической болезнью, впервые упомянутой в то время. |
After 1150, Manuel forced his uncle to retire from public affairs, a decision perhaps connected to a chronic illness that is first mentioned at the time. |
Привет всем, я просто подумал, что это возможно и было бы хорошей идеей, если бы мы использовали только один шаблон, чтобы охватить все, что связано с покемонами. |
Hi all, I just thought that it's possible & would be a good idea if we use just one template to cover everything Pokémon-related. |
В отличие от изменений покрова снижение богатства видов не связано с превышением критических нагрузок. |
Contrary to species cover changes, the decrease of species richness did not correlate with the exceedance of critical loads. |
Отчасти это было связано с более свободными диагностическими критериями в США, которые использовали руководство DSM-II, в отличие от Европы и ее МКБ-9. |
This was partly due to looser diagnostic criteria in the US, which used the DSM-II manual, contrasting with Europe and its ICD-9. |
Удовольствие от хобби обычно связано с созданием чего-то ценного или достижением чего-то ценного. |
The pleasure of a hobby is usually associated with making something of value or achieving something of value. |
Иногда это связано с утечкой наркотиков от человека, которому они были назначены. |
It sometimes involves drug diversion from the individual for whom it was prescribed. |
Это было не совсем эффективно, так как разделение между элитой Колумбии, средним и низшим классом напрямую связано с расовыми концепциями. |
This was not completely effective, as division among Colombia's elite, middle, and lower class is directly related to racial concepts. |
Разбавление окраски также не связано ни с одним из белых пятнистых узоров. |
Dilution coloring is also not related to any of the white spotting patterns. |
Причина смерти не была установлена с уверенностью, но, вероятно, это было связано с его длительной болезнью и связанной с образом жизни хрупкостью. |
The cause of death has not been determined with certainty, but it was probably due to his long illness and lifestyle-related fragility. |
Хирургическое вмешательство при тяжелом ожирении связано с длительной потерей веса и снижением общей смертности. |
Surgery for severe obesity is associated with long-term weight loss and decreased overall mortality. |
С этой школой связано несколько фигур революционного периода. |
Several figures from the revolutionary period are associated with the school. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможно, связано».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможно, связано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможно,, связано . Также, к фразе «возможно, связано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.