Войти в процесс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Войти в процесс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enter the process
Translate
войти в процесс -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc



И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process.

Этот процесс позволяет данной системе войти в процесс на любом из этапов разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process allows for a given system to enter the process at any of the development phases.

Я думаю, что было бы забавно войти туда и провернуть весь процесс—просто отказаться играть и не двигаться с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would be fun to get in there and turn out the whole process—just refuse to play, and don't budge.

Капитал может быть создан только после того, как процесс M-C-M завершен и деньги возвращаются в исходную точку, чтобы снова войти в обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital can only be created once the process of M-C-M has been completed and money returns to the starting point to be re-entered into circulation.

Переживания могут вызвать процесс, который позволяет этому знанию войти в наше сознание, но переживания не дают нам самого знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiences can trigger a process that allows this knowledge to come into our consciousness, but the experiences don't provide us with the knowledge itself.

Ритуалы согласия на брак или отказа вступить в брак, как и сам процесс устроения брака, носили характер официальных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past marriages were arranged between the bridegroom's family and the family of the bride, usually through uncles or a highly placed male in the family.

Чтобы к нему попасть, нужно пройти через главные ворота, войти в лифт с системой доступа по отпечаткам пальцев

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reach the terminal, you'll need to pass the main gate, access the elevator with fingerprint recognition,

Наша цель — демократизировать процесс археологических открытий и позволить принять участие любому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate.

Доктор Ковакс разрабатывал сверхсекретный процесс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Kovacs has been developing a top-secret process

Горы были суровы и неприветливы, и трижды в тот полдень мы пробовали войти в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mountains were bleak and inhospitable, and three times that afternoon we tried to regain the woods.

Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply?

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Парадокс состоит в том, что процесс глобализации часто порождает разочарование и недоверие, которые являются питательной средой для терроризма и нетерпимости .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive .

Демократический процесс должен осуществляться не только в политической сфере, но и в экономической, социальной и культурной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic process should be not only political, but economic, social and cultural as well.

Это был практический, многократно повторяющийся процесс, очень сильно напоминающий процесс народного и фольклорного дизайна в традиционных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that hands-on iterative process which is so much like vernacular design and folk design in traditional cultures.

Медиация не исключает судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mediation does not replace litigation.

Вы проходите через быстрый процесс разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going through rapid waves of deterioration.

Я уже сказал, что дверь она отворяла так неслышно и медленно, как будто боялась войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have mentioned already that the door opened as slowly and noiselessly as though she were afraid to come in.

Но ты всё равно должен в нее войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you still gotta walk through.

СДЕЛАЕШЬ КОМУ-ТО ДОБРО ЭТО МОЖЕТ ВОЙТИ В ПРИВЬIЧКУ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do one good deed for somebody... I imagine it's habit-forming.

Он назвал этот процесс литографией. Литография использовалась сотни лет назад по всей Европе для печати изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called the process lithography, and it was widely used to print illustrations for a hundred years or more, all over Europe.

Войти он не решался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not bring himself to go in.

Это давало человеку с улицы двойное удовлетворение: можно было войти в гостиные самых известных людей, не вытирая ног на пороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave the man on the street two satisfactions: that of entering illustrious drawing rooms and that of not wiping his feet on the threshold.

Хорошо, теперь, ребята, наша задача войти в здание, найти условного Циснероса и взять его живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, now, guys, our objective is to enter the building, locate the role-player Cisneros, and take him alive.

Когда вы надеваете такое, каков ваш мыслительный процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you put on a top like that, what's your thought process?

У вас 12 минут, чтобы войти, взломать сейф и свалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got 12 minutes to get in, crack the safe, and get out.

Сами судебные следователи и чины прокурорского надзора должны быть опознаны, прежде чем войти туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examining judges, or even the supreme judges, are not admitted without being identified.

Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to rest, eat, get into a normal routine.

В течение последних двух недель я каждый день рисковал жизнью, не позволяя этой женщине войти в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I have been risking my life every day for the last fortnight to keep her out of the house.

Теперь, они попросили у нас защиты и возможности войти в Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, they have asked for membership in the Alliance and for protection.

Кто угодно может войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any old person could just come walking in.

Как вы посмели войти в дом Божий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare you enter the house of the Lord?

Тот, кто хочет войти в бункер,... проходит многоступенчатую систему проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person allowed in the room has to pass through a series of security checks.

Вы использовали свое политическое влияние чтобы помочь своей девушке ускорить процесс усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used your political influence to jump the line in the foster care program.

Чтобы в его отсутствие никто не мог войти - ни львы, ни тигры, ни медведи, ни бизоны, ни-ха-ха-ха!-индейцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Done to keep out intruders in his absence! Lions, tigers, bears, buffaloes-perhaps Indians. Ha! ha! ha!

Я сошла вниз и застала Хитклифа стоящим на крыльце - видимо, в ожидании, что его пригласят войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I descended, and found Heathcliff waiting under the porch, evidently anticipating an invitation to enter.

Шанс! Для Бандита-Бородача войти в игру

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chance for the Bearded Bandit to come out and play.

Приведите их ко мне, и я покажу им, как войти в подземные туннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring them to me, and I will show them how to enter the underground tunnels.

Одна плохая игра не меняет того факта, что Кевин Тайлер имеет все шансы войти в элиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bad game doesn't change the fact that Kevin Tyler may join the ranks of the game's elite.

Знаешь, это и правда страстно, но острые ощущения от осознания того, что Джоуи может войти в дверь в любую минуту, как-то начинают тускнеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is really hot and everything, but the thrill of knowing Joey could walk in the door any minute is wearing off.

стучись сначала, перед тем, как войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knock first, before entering.

Я усовершенствовал процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refined the process.

Таким образом, человек в конечном счете искупается через тайное знание, чтобы войти в плерому, из которой первоначально пал Ахамот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, one is ultimately redeemed, through secret knowledge, to enter the pleroma of which the Achamoth originally fell.

Первый процесс имеет тенденцию сжимать тороидальное распределение тока, в то время как второй вызывает дестабилизацию МГД-модами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first process has the tendency to shrink the toroidal current distribution while the second induces destabilization by MHD modes.

Экстракция в химии-это процесс разделения, заключающийся в отделении вещества от матрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extraction in chemistry is a separation process consisting in the separation of a substance from a matrix.

Мины поднимались и становились безопасными; этот процесс продолжался до августа, когда было вывезено 65 982 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mines were being lifted and made safe; this process would go on until August, with 65,982 removed.

Вопрос о том, остается ли судебный процесс в бою реальной альтернативой гражданскому иску, остается открытым, по крайней мере теоретически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of whether trial by combat remains a valid alternative to civil action has been argued to remain open, at least in theory.

В середине 1840-х годов он написал свой первый роман Бедные люди, который помог ему войти в литературные круги Петербурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1840s he wrote his first novel, Poor Folk, which gained him entry into St. Petersburg's literary circles.

WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention.

Лесорубы прыжок был прокатит лоток войти в Торп-парк, Великобритания. Это был самый высокий бревенчатый желоб в Великобритании. Аттракцион окончательно закрылся после сезона 2015 года..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loggers Leap was a log flume ride in Thorpe Park, UK. It was the tallest log flume in the UK. The ride permanently closed after the 2015 season..

По какой-то причине он отказывается разрешить мне войти в систему, что затрудняет окончательную проверку моих старых правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason, it's refusing to let me log in, which is making it difficult to finish claiming my old edits.

После того, как суперконтинент построен, тектоника плит может войти в период бездействия, поскольку скорость субдукции падает на порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the supercontinent is built, plate tectonics may enter a period of inactivity as the rate of subduction drops by an order of magnitude.

Многие использовали закон, а некоторые-журналистику, чтобы войти в политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many used law or some used journalism to enter politics.

Теперь студенты могут войти в систему TVET на уровнях от 1 до 4 в зависимости от их результатов 10 класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now students may enter the TVET system at levels 1 to 4 depending on their grade 10 results.

В конце августа 1921 года мать Джонс попыталась помешать шахтерам войти в округ Минго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother Jones attempted to stop the miners' from marching into Mingo County in late August 1921.

Гоночная команда Ten10 объединилась с командой Sammarinese WTR, чтобы войти в мир MotoGP в классе 125cc на сезон MotoGP 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ten10 Racing Team joined with the Sammarinese WTR Team to enter the world of MotoGP in the 125cc class for 2011 MotoGP season.

Мердок согласился и также позволил войти двум американцам, Абраму Саломону и Чарльзу Э. Х. Штенгелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murdoch assented and also allowed two Americans, Abram Salomon and Charles E. H. Stengel, to enter.

Говорили, что только жрец Великой Матери мог войти в пещеру, не будучи подавленным ядовитыми подземными испарениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said that only the priest of the Great Mother could enter the cave without being overpowered by the noxious underground fumes.

Катетеры в венах, артериях или мочевыводящих путях могут создать путь для грамотрицательных бактерий войти в кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catheters in the veins, arteries, or urinary tract can all create a way for gram negative bacteria to enter the bloodstream.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «войти в процесс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «войти в процесс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: войти, в, процесс . Также, к фразе «войти в процесс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information