Всегда поддерживал его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всегда поддерживал его - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has always maintained its
Translate
всегда поддерживал его -

- всегда [наречие]

наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay

словосочетание: right along, night and day, in season and out of season

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



Наша организация всегда оправдывала это высокое доверие, и мы обязаны поддерживать свой престиж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This organization has held that trust for a long, long time and we've held it in close honor.

В этой связи Испания всегда уделяла особое внимание своим контактам со странами арабского мира, с которыми мы поддерживаем особые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that regard, Spain has always given special attention to its contacts with the Arab world, with which it maintains special relationships.

Мои родители любят меня, и всегда поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents love me and always suppose me.

Молленхауэр и прежде, при других местных властях, поддерживал связь с городским казначейством, но всегда настолько осторожно, что никто не мог его в этом уличить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, during several previous administrations, Mollenhauer had maintained a subsurface connection with the treasury, but never so close a one as could easily be traced.

Прически зрелых мужчин всегда были короткими и аккуратными, и они обычно поддерживались с помощью масла для волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mature men's hairstyles were always short and neat, and they were generally maintained with hair-oil.

Думаю, мистер Поттер, вы уже знаете, мы в Придире в отличие от этих жаб из Ежедневного Пророка, всегда от всей души поддерживали Дамблдора, как при жизни, так и после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust you know, Mr. Potter, that we at The Quibbler unlike those toadies at The Daily Prophet fully supported Dumbledore in his lifetime and, in his death, support you just as fully.

Япония будет всегда, первой и последней, поддерживать это стремление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan will support this effort first, last, and throughout.

Хотя это движение помогает Костелло поддерживать постоянный уровень производительности, этот процесс не всегда оставляет существенные записи в его следе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though that movement helps Costello maintain a consistent level of output, that process doesn’t always leave essential records in his wake.

Очень приятная женщина... мать-домоседка, двое детей, всегда во всем поддерживала мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a very sweet woman- stay-at-home mom, two kids, was always very supportive of her husband.

Я всегда представлял, что если бы я был владельцем торгового центра, почему они не поддерживают их старинный облик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always think in my head, if I owned a dead mall - why don't they embrace their vintage look?

В период до 1789 года Франция традиционно считалась старшей дочерью Церкви, и король Франции всегда поддерживал тесные связи с Папой Римским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the pre-1789 Ancien Régime, France was traditionally considered the Church's eldest daughter, and the King of France always maintained close links to the Pope.

Я всегда поддерживал твою работу и знаю, насколько она важна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always supported your job and know how important it is.

В силу слияния полномочий исполнительной и законодательной ветвей власти премьер - министр опирается на Кабинет министров, который всегда поддерживает политические решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the fusion of powers of the executive and legislative branches the prime minister relies on the cabinet to always support policy decisions.

Поддерживать этот разговор стало моей миссией в жизни: я продолжаю рассказывать о своём романе, чтобы люди, не страдающие этим недугом, могли узнать и могли всегда помнить, что это вполне нормально — взаимодействовать с такими, как мы, и что если они не выстраивают стену предвзятости и отторжения, мы, так же как и они, можем преодолеть трудности, которые подбрасывает нам жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I have made it my life journey to keep these conversations going, and I keep confessing about my affair so that those people who do not have the diagnosis might know and might have a constant reminder that it is alright to engage with people like us, that as long as they pull down the walls of stigma and exclusion, that we, just like them, can be able to take anything life throws at us.

Так же никогда он не боялся правосудия и закона, потому что закона он не нарушал, и правосудие всегда защищало его и поддерживало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise he had never been afraid of justice or the law, because he had never broken the law and justice had always defended and supported him.

Он всегда поддерживал албанских террористов во время войны в Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported albanian terrorists on all occasions during the kosovo war.

Я поддерживаю Charlie Hebdo, как и все мы, чтобы защитить искусство сатиры, которое всегда было силой свободы и против тирании, нечестности и глупости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stand with Charlie Hebdo, as we all must, to defend the art of satire, which has always been a force for liberty and against tyranny, dishonesty and stupidity.

Мануэль Тинио всегда поддерживал Серхио Осменью, лидера партии, на протяжении всей своей политической карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manuel Tinio always supported Sergio Osmeña, the leader of the party, throughout his political career.

Всегда приятно познакомиться с моими чудесными фанатами, которые меня поддерживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always nice to meet my amazing fans that keep me going.

Председатель вновь занимает место Председателя. Норвегия всегда понимала и поддерживала стремление Израиля к безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President returned to the Chair. Norway has always understood and supported Israel's quest for security.

Именно поэтому женщины из твоего рода всегда поддерживали огонь свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why the women in your family have always kept the candle lit.

Вы всегда поддерживаете связь со своими студентами после выпуска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you always keep in touch with your students after graduation?

Она меня всегда поддерживает, что бы я ни делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know she's always got my back no matter what I do.

С вашей тетушкой Булстрод мы дружим с юных лет, а мистер Плимдейл всегда поддерживает ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well known that your aunt Bulstrode and I have been intimate from our youth, and Mr. Plymdale has been always on Mr. Bulstrode's side.

Каждое великое общество всегда поддерживало самовыражение творцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every great society has always supported artistic expression.

Мысль о том, что на худой конец у него всегда есть выход, его поддерживала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encouraged him to think that, if things became unendurable, he had at all events a way out.

Они помогли мне в трудный период моей жизни, так что я всегда носила Око, поддерживала Движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They helped me at a very hard time in my life, so I've always worn the Eye, supported The Movement.

Куба всегда поддерживала инициативы по скорейшему достижению этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba has always supported initiatives to attain that goal as soon as possible.

Я всегда поддерживаю начинания которые полезны для нашего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always support things that are good for our community.

Каналы передачи данных должны использовать некоторые другие формы импульсной начинки, например, всегда устанавливать бит 8 на '1', чтобы поддерживать достаточную плотность таковых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data channels are required to use some other form of pulse-stuffing, such as always setting bit 8 to '1', in order to maintain a sufficient density of ones.

Я всегда поддерживал это, что Теория Петли Времени не должна была быть так высокомерно отклоненна Крабшау и его друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always maintained that the Loop Theory of Time shouldn't have been so arrogantly dismissed by Crabshaw and his cronies.

И за Донни, моего замечательного мужа, который всегда поступает, как лучше, и который всегда меня поддерживал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to Donnie, my amazing husband, for always doing what's best and standing by me through it all.

Он всегда советует, поддерживает и поощряет тех, кто вдохновлен истинной духовностью как высшей и конечной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always he advises, supports and encourages those inspired toward true spirituality as being the highest and the ultimate aim.

Поддерживаем тех, кто делится собственным чувством стыда, но мы не всегда проводим связь с угнетением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so we applaud someone when they tell us about their feelings of shame, but we don't necessarily link that to oppression.

Морской бриз всегда приятен и полезен, особенно вечером, когда поддерживает более низкую температуру, вполне подходящую для приятного сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea breeze is always pleasant, especially at night, when it keeps temperatures cooler to ensure pleasant dreams.

Люди всегда говорят, свиньи очень умные, и у меня был профессор в колледже, который всегда поддерживал это, почему мы держим собак и кошек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People always say pigs are very intelligent and I had a professor at college who always maintained that why do we keep dogs and cats.

Дэмиен, он всегда поддерживал меня, критиковал меня, он...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damian, he encouraged me, he critiqued me, he...

Моя бабушка всегда и во всем меня поддерживала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Grandma was extremely supportive.

Тем не менее, я всегда говорил, что лучше иметь несколько надежных источников, которые поддерживают одни и те же утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, I've always said that its better to have multiple reliable sources that support the same claims.

Я бы поняла, если бы это был Дэн, но Деб всегда поддерживала мои отношения с Нэйтаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could understand if it was Dan... but Deb's been really supportive of my relationship with Nathan.

Если ты будешь честна с собой, ты осознаешь что я всегда тебя поддерживал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were honest with yourself, you would realize I have been incredibly supportive of you!

Американский стандарт HDTV поддерживает как истинные 60 Гц, так и 59,94 Гц; последний почти всегда используется для лучшей совместимости с NTSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US HDTV standard supports both true 60 Hz and 59.94 Hz; the latter is almost always used for better compatibility with NTSC.

Либеральные и феминистские ученые-юристы по-разному реагировали на Roe, не всегда безоговорочно поддерживая это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberal and feminist legal scholars have had various reactions to Roe, not always giving the decision unqualified support.

Я единственная, кто всегда поддерживала вас, когда вы ошибались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the only one who's always stood behind you when you've screwed up.

Послушай, мне без разницы, что там говорил Савой, и я знаю, что тоже не всегда поддерживал других,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't care what Savoy said, and I know I haven't always been supportive,

Во-первых, государственное российское телевидение всегда поддерживает популистов-бунтарей в западных странах, исходя из того, что кто бы ни ослаблял истэблишмент на Западе, он приносит России пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Russian state TV always backs populist rebels in any Western country on the theory that whatever weakens the Western establishment is good for Russia.

Рамки управления не всегда аутентифицируются и позволяют поддерживать или прерывать связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management frames are not always authenticated, and allow for the maintenance, or discontinuance, of communication.

Таких всегда кто-то продвигает, а затем поддерживает на их посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, somebody put him there, and somebody allowed him to continue to be there.

К тому же, он всегда был рядом и поддерживал меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the surface, he was there for me and very supportive.

Было бы обидно, если бы страны, которые мы всегда поддерживаем, лоббировали против предложения США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a shame if countries that we always support were to lobby against the U.S. bid.

Я всегда ищу здравомыслящих людей, но везде нахожу только пьяных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look everywhere for sober men and all I find are drunks.

Помимо прочего, запрещены любые прямые заявления и действия, указывающие на то, что YouTube принимает участие в организации конкурса или как-то его поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prohibits, among other things, expressly stating, or doing anything that suggests, that YouTube is involved with or has endorsed your contest in any way.

Если ваш компьютер не поддерживает эту технологию, можно использовать адаптер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your PC doesn't have it, you can use an adapter.

Мы и наши союзники... уже более 30 лет поддерживаем ядерное равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We and our allies... have managed to contain nuclear warfare for more than 30 years

Если внимательно посмотреть на использование этой фразы в Первой поправке, то она не поддерживает точку зрения об индивидуальных правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks closely at the use of this phrase in the First Amendment it does not support the individual rights view.

В Порт-о-Пренсе он принял участие в восстании против деспотического режима поля Маглуара, поддерживаемого США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Port-au-Prince he took part in an uprising against the despotic regime of the U.S.-backed Paul Magloire.

Кооперативы Мондрагон действуют в соответствии с заявлением о кооперативной идентичности, которое поддерживает международный кооперативный Альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mondragon cooperatives operate in accordance with the Statement on the Co-operative Identity maintained by the International Co-operative Alliance.

Джорджтаун Филдс 23 университетские команды и спортивный совет клуба поддерживает еще 23 клубные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgetown fields 23 varsity teams and the Club Sports Board supports an additional 23 club teams.

Поддержи его. Если я ошибаюсь, то докажите это. Я представил убедительные доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back it up. If I'm off the mark than prove it. I have provided solid evidence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда поддерживал его». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда поддерживал его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, поддерживал, его . Также, к фразе «всегда поддерживал его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information