Вселенные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вселенные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
universes
Translate
вселенные -

творения, глобусы, природа, миры


Однако это становится битвой за выживание, когда оба короля заявляют, что вселенные, побежденные на турнире, будут стерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it becomes a battle for survival when both kings declare that the universes defeated at the tournament will be erased.

Я видел, как застывают вселенные и сгорают миры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've watched universes freeze and creations burn.

Вырубим это и закроем обе вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slam it down and close off both universes.

Хотя этот термин относится непосредственно к утиной вселенной, он включает в себя и другие диснеевские вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the term refers directly to the Duck universe, it includes other Disney universes.

А ты пересекла целые вселенные, прошла кучу параллелей, лишь бы его вновь найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to think you crossed entire universes, striding parallel to parallel to find him again.

И это ужасное горе, которое они оба переживают, каким-то образом сталкивает наши вселенные вместе ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this intense grief that they're both experiencing is somehow blending our universes together?

Теперь, как я уже сказал раньше, две вселенные колеблются на разных частотах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now as I've said before, The two universes vibrate at different frequencies.

Вселенные типа особенно сложны в теории типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type universes are particularly tricky in type theory.

Адаптация показала, что характер был взят в радикально различных направлениях или помещен в разные времена или даже вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adaptations have seen the character taken in radically different directions or placed in different times or even universes.

Некоторые теории говорят о том, что наше космическое пространство родилось, когда оторвалось от более раннего пространства, и что новые вселенные появляются постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some theories predict that our cosmos was born when it broke off from an earlier one and that new universes are constantly coming into existence.

Переключение снова успешно, и члены экипажа возвращаются в свои соответствующие вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The switch is once again successful, and the crew members return to their relevant universes.

Их непримиримые вселенные вечно сталкиваются причём они равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They confront these uncompromising universes with equal arms.

Если Уильям пытается столкнуть две вселенные, логично предположить, что ткань мирозданья истончилась там, где находится корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If William is trying to collapse the universes, it stands to reason that the fabric between the universes is growing thin here where his ship is.

Эти действия не уничтожают ни одного из них, но сливают их в Темного Кана, и заставляет вселенные DC и Mortal Kombat сливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These acts do not destroy either of them, but merge them into Dark Kahn, and causes the DC and Mortal Kombat universes to merge.

Я переделал заклинание, теперь мы можем перемещаться сквозь вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've reworked the unmaking spell so we can travel between the universes.

Когда начинается кризис, волна антиматерии разрушает бесчисленные параллельные вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Crisis begins, the anti-matter wave destroys countless parallel universes.

Как будто Бог видит все возможные вселенные и выбирает ту, которую он хочет, совершенную, и создает только эту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s as if God sees all the possible universes and chooses the one he wants, the perfect one, and creates only that one.

Это если предположить, что параллельные вселенные случайно пересекутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's assuming that parallel realities occasionally overlap.

Все остальные вселенные были бы совершенно неподвластны таким существам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other universes would go utterly unbeheld by any such beings.

В отличие от замкнутых, например, сферических, открытые вселенные имеют бесконечный объем пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike such closed universes as the sphere open universes have in them an infinite amount of space.

Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other.

Шепот показывает, что существует двенадцать вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whis reveals that there are twelve universes in existence.

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

Между тем где-то еще существует бесчисленное множество других вселенных, и в каждой божество видит свой собственный космический сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, elsewhere there are an infinite number of other universes each with its own god dreaming the cosmic dream.

Самое могущественное оружие разрушения в двух вселенных

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most powerful destructive weapon in the two universes

Он говорит, что квантовая механика, на самом деле, описывает не одну вселенную, но бесконечное число параллельных вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says that what quantum mechanics actually describes is not one universe, but an infinite number of parallel universes.

Таким образом, неопределенность в интерпретации многих миров вытекает из того, что каждый наблюдатель в любой вселенной не знает, что происходит в других вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, uncertainty in the many-worlds interpretation follows from each observer within any universe having no knowledge of what goes on in the other universes.

Это нарушает ортодоксальную квантовую теорию, но имеет то достоинство, что делает параллельные вселенные хаотической теории инфляции наблюдаемыми в принципе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This violates orthodox quantum theory but has the virtue that it makes the parallel universes of the chaotic inflation theory observable in principle.

Другие новилизации фильма вместе со всеми расширенными вселенными были непосредственно скорректированы их авторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other movie novilizations along with all of the expanded universe ones were directly corrected to their authors.

Одно из ключевых отличий, конечно же, заключается в том, что мы знаем о существовании других планет в космосе, но до текущего момента я лишь высказывал предположения о возможности существования других вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One key difference, of course, is we know that there are other planets out there, but so far I've only speculated on the possibility that there might be other universes.

Люди при оружии отмечает, что в миллионах вселенных Эдвард Д'Эт стал скорее одержимым затворником, чем зачинщиком заговора, каковым он является в романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men At Arms observes that in millions of universes, Edward d'Eath became an obsessive recluse rather than the instigator of the plot that he is in the novel.

Бесконечность вселенных, следовательно бесконечное множество решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infinity of universes, ergo an infinite number of choices.

Некоторые интерпретации путешествий во времени разрешают эту проблему, принимая возможность путешествий между точками ветвления, параллельными реальностями или вселенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some interpretations of time travel resolve this by accepting the possibility of travel between branch points, parallel realities, or universes.

Чтобы получить больше предсказательной силы, необходимы дополнительные предположения о предшествующем распределении альтернативных вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To gain more predictive power, additional assumptions on the prior distribution of alternative universes are necessary.

Персонажи из обеих вселенных начинают колебаться в силе, становясь сильнее или слабее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characters from both universes begin to fluctuate in power, becoming stronger or weaker.

Выяснилось, что нынешний великий Зенон и будущий великий Зенон ожидали, что вселенные будут восстановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Present Grand Zenō and Future Grand Zenō expected the universes to be restored.

Многие критики теории струн выражали озабоченность по поводу большого числа возможных вселенных, описываемых теорией струн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After recording their first album, they toured as a support act to Steve Hillage.

Я пробиваю дыру в три вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm punching a hole in three universes.

Я бродил во Вселенных, где законы физики были придуманы сумасшедшими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've walked in universes where the laws of physics were devised by the mind of a madman.

Кинематическая Вселенная SMarvel и расширенная вселенная DC являются общими вселенными, для которых некоторые свойства также имеют свои собственные записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMarvel Cinematic Universe and DC Extended Universe are shared universes for which some properties also have their own entries.

После аварии на Бельмонт-Беватроне восемь человек вынуждены были отправиться в несколько различных альтернативных вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an accident at the Belmont Bevatron, eight people are forced into several different alternate universes.

Даже могли соединять крошечные кусочки двух вселенных, но у нас никогда не было такого случая, что какое-либо событие, произошедшее в одной вселенной, повлияло на события другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even to merge tiny portions of both universes, but it never occurred to us that an event that happened in one universe would cause a reaction on the other.

Каждая из форм так же реальна, как и все прочие формы в том смысле, что существует множество вселенных, каждая из которых имеет отличную форму дополнительного измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is as real as every other, in the sense that there are many universes, each with a different shape, for the extra dimensions.

Однако детальные описания фантастических вселенных - это лишь часть проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, detailed descriptions of fantasy universes are only a portion of the problem.

Мне нравилось шляться по вселенным и собирать информацию, которая могла пригодиться позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to prowl around universes and gather data that I may use later.

Более того, современная космология теоретизирует, что множество вселенных может существовать с различными константами и законами физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, modern cosmology theorises that multiple universes may exist with different constants and laws of physics.

Перед нами, конечно же, всё ещё стоит один большой вопрос: сможем ли мы когда-нибудь подтвердить существование других вселенных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One big remaining question, of course, is, could we ever confirm the existence of other universes?

Конечно для этого необходимо, чтобы вселенные были синхронизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, that would likely require That the universes be in sync.

Одинаковые шторма в обоих вселенных повредили контуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar storms on both universes disrupted the circuits.

Позже ГОКУ встречает и дружит с великим Дзено, который является всесильным Царем всех вселенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goku later meets and befriends Grand Zenō, who is the Omni-King of all universes.

На этот раз мы открыли проход в перегородке, что разделяет две вселенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have done is we have opened a space in the membrane that separates the two universes.



0You have only looked at
% of the information