Все во всем мире - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все во всем мире - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
everyone in the whole world
Translate
все во всем мире -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- во [предлог]

предлог: in

- мире

world



И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

То же самое произошло во многих местах во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this worked in many places around the world.

Но потом зашла в сеть и обнаружила, что тысячи людей во всём мире живут с теми же симптомами, они так же изолированы, и им так же не верят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I went online and found thousands of people all over the world living with the same symptoms, similarly isolated, similarly disbelieved.

Каждые люди на во всем мире как путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every people on all over the world like travel.

Его считают самым подлым и безжалостным бойцом во всем мире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say he's the meanest, most ruthless fighter the world has even seen!

О, кока-кола, гамбургеры, чизбургеры, хот-доги известны, я думаю, во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Coca-Cola, hamburgers, cheeseburgers, hot dogs are known all over the world, I believe.

Во всем мире люди любят спорт и игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People all over the world are fond of sport and games.

Мы не обречены постоянно воевать друг с другом, но и миру во всём мире не бывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like we're doomed to always be fighting each other, but we'll never have world peace.

Так как если женщина имеет доступ к финансовой независимости, то у нее может быть выбор, и она может иметь более широкий доступ к образованию, перспективе, благополучию, вот откуда возникла идея и был создан Женский Всемирный банк, предназначение которого было дать женщинам во всем мире более широкий доступ к финансам в своих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that if a woman has the access to financial independence, then she can choose, and she can have greater access to education, opportunity, well-being, and that's where the idea came about and Women's World Banking was really set up, the first mission was to give women all over the world a greater access to the economies in their own countries.

Во всем мире войска были подняты по тревоге без малейшего намека, по поводу чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Units throughout the world had been placed on alert without any indication of what the emergency might be.

Комплект, помимо его символизма и простоты, разработан с учётом медицинского протокола, принятого во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kit, aside from its symbolism and its simplicity, is designed to follow globally recommended medical protocol.

Наши исследования говорят, что в последние 15–20 лет враждебность и насилие на религиозной почве усилились во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our studies now show that over the course of the past 15, 20 years, hostilities and religion-related violence have been on the increase all over the world.

Иногда мне кажется это несправедливым, но я все равно очень люблю своих родителей, и думаю, что они самые добрые во всем мире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn`t seem fair sometimes but I anyway love my parents very much and I think they are the kindest in the whole world.

Многим из нас, но не всем, зрение помогает ориентироваться в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of us, but not all, our sense of sight is how we navigate our world.

Миллионы людей во всем мире проводят свой отпуск, путешествуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of people all over the world spend their holidays travelling.

Сегодня так много женщин во всем мире, которые отчаялись иметь ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so many women in the world today who are desperate to have a child.

1 Мая отмечают как день солидарности рабочих во всем мире .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May Day is regarded as the day of solidarity of the Workers of the world.

И люди во всем мире сидят при беседе компьютеров или исследовании Интернета целый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And people all over the world sit at the computers chatting or exploring the Internet all day long.

Оно используется, я думаю, во всем мире, но в Польше мы говорим гамбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used I think worldwide, but in Poland we say hamburger.

Он начинал во Французском иностранном легионе, а закончил известнейшим наемником во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started out as French foreign legion, ended up the highest-End mercenary in the world.

Во всем мире институт лидирует в развитии инновационных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institute leads the world in developing these groundbreaking techniques.

Мердок знал это выражение, общее в той или иной форме во всем мусульманском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murdock knew that phrase, which could be heard in various related forms throughout the Islamic world.

Нет, я так не думаю, потому что они используются во всем мире, и почему не в Польше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't think so, because they are used everywhere in this world and why not in Poland?

Когда женщины во всем мире борются за политическое, социальное и экономическое равенство, мы должны переосмыслить суть материнства не в качестве центрального, основного аспекта женственности, а одного из многих возможных аспектов, который делает женщин потрясающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As women around the world struggle to achieve political, social and economic equality, we must reimagine motherhood as not the central, core aspect of womanhood, but one of the many potential facets of what makes women awesome.

Во всём мире насчитывается примерно от 15 до 30 миллионов человек, страдающих этой болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's estimated that about 15 to 30 million people around the world have this disease.

Эксперимент с подчинением вспоминают и изучают почти в каждом учебнике по психологии во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obedience experiments are cited and discussed in nearly every introductory psychology textbook worldwide.

Эта болезнь поражает пять процентов человеческого населения во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That disease strikes five percent of the human population worldwide.

Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide.

Я узнал, что почти у каждой группы есть их специальное идеи и темы песен, например, Slayer рассказал всем о войнах, Темнота -о нашем мире, Megadeth объясняет, что довольно трудно быть человеком на нашей Земле , а не просто человеком-зверем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recognizedthat almost every band had their special ideas and themes of their songs, for example, Slayer told everybody about wars and it`s darkness in our world, Megadeth explained that it is rather hard to be a human on our Earth, not a human-like beast.

Глобализация является спорным вопросом для бизнеса и правительства во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization is a controversial issue for business and governments throughout the world.

Наша станция в Сиэтле будет работать как модель для подобных мест во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Seattle facility will function as a model for these places all over the world.

Не важно, Нью-Йорк ли это, Хьюстон или Майами, Детройт, Филадельфия, Сеул, Гонконг, Сингапур, Торонто или Париж, большие и маленькие города во всём мире переосмысливают и перестраивают свою инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether here in New York or in Houston or Miami, Detroit, Philadelphia, Seoul, Hong Kong, Singapore, Toronto and Paris, cities big and small all over the world are reclaiming and reinventing this infrastructure for themselves.

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

Агата Кристи известна во всем мире как Королева Детективов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agatha Christie is known all over the world as the Queen of Crime.

Таков девиз любимого во всем мире шотландского селезня-миллиардера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the motto of the world's most beloved Scottish billionaire duck!

Никто не жалуется во всем мире, потому что вы говорите пианиссимо, когда вам необходимо играть очень тихо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one complains around the world because you say pianissimo when you have to play softly.

Почему у беженцев имеются права во всём мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that refugees have rights around the world

Одноразовые шифровальные блокноты во всем мире считались самым надежным средством закрытия информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one-time-pad cipher was universally regarded as the most secure of encryption systems.

Наоборот, ядерное оружие заставило людей во всём мире изменить методы проведения международной политики и уменьшить агрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, nuclear weapons prompted humans all over the world to change the way that they manage international politics to reduce violence.

Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well.

С тех пор зарегистрировано более 70 вспышек во всём мире поразительно похожих постинфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, there have been more than 70 outbreaks documented around the world, of a strikingly similar post-infectious disease.

Тысячи театров ставят его пьесы во всем мире, и многие кинокомпании снимают новые версии уже известных историй Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of theatres stage his plays throughout the world and lots of film companies shoot new versions of already known Shakespeare stories.

Телепатическое явление уничтожило все атомные бомбы во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A psychic event just destroyed every nuke from here to Moscow.

Одна из реалий, сыгравших огромную роль в этой и других странах, это неравное распределение дохода, резкое изменение в распределении доходов в США по отношению к тому, что было 50 лет назад, да и во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things that has clearly made a huge difference in this country and other countries is the income distribution inequality, the dramatic change in income distribution in the US from what it was 50 years ago, and around the world.

Мы считаем, что эти темы становятся все более и более интересными как для студентов, так и для преподавателей английского языка в последние годы в связи с введением рыночной экономики и социальных и культурных изменений во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We consider, that these subjects have become increasingly interesting as for the students and as for the teachers of English over the past years with the invention of market economy and the social and cultural changes in all over the world.

Это история любви, которая имеет отношение ко всем в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a love story that is staggering to everybody in the whole world.

Если у вас есть деньгижертвуйте их во благо беженцев во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've got money, give it to charities that make a difference for refugees around the world.

Наступление весны праздновалось во всем мире и прежде, задолго до того как ее религиозное значение было связанно с Пасхой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of spring was celebrated all over the world long before the religious meaning became associated with Easter.

Это значит, что один из каждых пяти человек во всем мире является китайцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that one out of every five people in the whole world is Chinese.

Но его творения всегда будут интересны людям во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his works will always be interesting for people all over the world.

Он сказал: Я со всем разделался, вы можете спокойно идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said, I got it all and you're good to go.

Вот что я называю идеальным решением в неидеальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what I call a perfect solution in an imperfect world.

Они должны объявить об этом всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must announce it to everybody.

В этом мире существуют вещи, которые лежат за гранью разумного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are things in this world that can't be explained by the rational mind.

Мля, она, наверное, сменит колледж, расскажет всем подружкам, чтоб не встречались со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll change schools, call the cops or God knows what.

Вот послушайте: музыка по всем каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen. Chock full of stations all churning it out.

Они хотят предать его суду и показать всем, что ждёт предателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to put him on trial and make a show of the traitor's downfall.

Если американская армия не сумеет приспособиться к этим реалиям, она не сможет стать эффективным инструментом проведения государственной политики, а следовательно, власть Америки в мире существенно ослабнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to adapt to this reality will weaken the ability of the American military to be an effective tool of statecraft and will thus weaken American overall power.

При правильном отношении одновременный рост Китая и Индии может принести пользу всем странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handled properly, the simultaneous rise of China and India could be good for all countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все во всем мире». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все во всем мире» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, во, всем, мире . Также, к фразе «все во всем мире» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information