Вспышка беспорядков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: flash, flare, outbreak, outburst, gush, burst, explosion, spark, flicker, glint
вспышка эпидемии - outbreak of disease
вспышка лазера - laser burst
гелиевая вспышка - helium flash
вспышка вируса - virus outbreak
вспышка гнойного процесса - flare-up of infection
мобильная вспышка - mobile flash
птица вспышка гриппа - bird flu outbreak
макро вспышка - macro flash
новая вспышка гриппа - the recrudescence of influenza
ослепительная вспышка света - blinding flash of light
Синонимы к вспышка: порыв, приступ, вспышка, извержение, высыпание, молния, начало, внезапное возникновение, припадок, загорание
беспорядочная бомбардировка - indiscriminate bombing
беспорядочные половые связи - promiscuous sex
беспорядок офицеров - officers' mess
двигаться беспорядочно - move about in a random way
очистить этот беспорядок - clear up this mess
это место такой беспорядок - this place is such a mess
он был беспорядок - he was a mess
утихомиривать беспорядки - calm unrest
после беспорядков - following the unrest
рода беспорядок - kind of a mess
Синонимы к беспорядков: розни, вражды, отдел, ненависти, дивизия, разделение, подкласса
Однако он воспользовался этим предложением, чтобы получить место старшего менеджера в компании Стейплз, и планы по закрытию Скрэнтона пришли в беспорядок. |
However, he leveraged the offer to obtain a senior management job with Staples, throwing plans for the Scranton closing into disarray. |
This article doesn't need anymore clutter. |
|
Also, in the matter of the ordering of my books... |
|
Их брак закончился беспорядочным разводом в начале 2016 года. |
Their marriage ended in a messy divorce in early 2016. |
Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. |
The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet. |
В голове полыхнула мощная ослепительно-белая вспышка, озарившая сознание целиком. |
A huge flash of light went off in his brain and everything went white. |
В бледно-голубом свете короткая вспышка разряда от сети была хорошо видна. |
In the pale blue light the brief flicker of coronal discharge from the net was clearly visible. |
Еще одна вспышка осветила небо, и первая из трех сверкающих точек исчезла. |
Yet another burst of flame splashed the heavens, and he watched one of the leaders vanish. |
Полдюжины расставленных в беспорядке уютных кресел, длинный стол и высокий шкаф для карт довершали обстановку. |
Haifa dozen cushioned chairs stood scattered around the floor, and a long table and a tall map-rack completed the furnishings. |
Захламленная квартира на первом этаже дома в Челси, валяющиеся повсюду бутылки, стаканы и окурки, спертый воздух, общее впечатление пыли и беспорядка... |
The rather ramshackle flat on the first floor of a Chelsea house - the bottles and glasses and cigarette ends that lay about in profusion - the stale air, and the general air of dust and dishevelment. |
Беспорядочные качания машины приводили к тому, что источник света танцевал вокруг нас как безумный и на приборы то и дело ложились непроницаемо черные тени. |
The erratic movements of the Machine were causing the point of light to waltz crazily about us, casting black shadows confusingly over the dials. |
Я сошлюсь на ваше безе в заявление об увольнении, если мне еще раз придется разбирать этот беспорядок! |
I'll be referring to your meringues in a letter of dismissal if I have to unpick a mess like that again! |
Whenever my life's a mess, I just do some housework. |
|
Но это был лишь легкий отвлекающий маневр, призванный внести некоторый беспорядок в ряды нападающих, и люди без труда отбились от гусей палками. |
However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks. |
Спасибо Sarahе и ее мужеству Пожертвовать собой, Эта вспышка болезни прекратилась. |
Thanks to Sarah and her courage and self-sacrifice, this outbreak's been contained. |
There was an incident of blood rage at the Sherban Carnival. |
|
Фантазия как вспышка безумного, невыносимого желания. |
Fantasy as the explosion of wild, unbearable desires. |
Confusion, chaos - It's what the killer wants. |
|
И небольшой беспорядок может стимулировать воображение. |
And a little disorganization can be very encouraging to the imagination. |
Почем знать, может быть, он слышал не раз и более беспорядочные, более возвышенные речи? |
Who knows, perhaps he had heard more than once even more disordered, more lofty speeches? |
Нет сэр, постоянная вспышка. |
No sir, the blip's stationary. |
Огромная вспышка в ночном небе. |
A huge fireball in the night sky! |
And we're very considerate, we don't leave any mess. |
|
Ученые скажут вам, что это было беспрецедентно. Это была вспышка. |
Scientists will tell you it was unprecedented, it happened in a flash. |
Беспорядок на кофейном столе отражает наше раздробленное эго. |
The chaos of the coffee table? It represents our fractured egos. |
Длинная история... Большая вспышка света, пару десятилетий мгновенно пронеслись передо мной |
Long story... big flash of light, two decades' worth of jet lag. |
Лестер, тебе нужно отдохнуть и насладиться Днем Благодарения, потому что праздники пролетают как вспышка! |
Lester, you need to relax and enjoy Thanksgiving, because the holidays go by in a... flash! |
Before midnight, in a little while... a spark- explosion! |
|
Мимолетная вспышка света на черном небе. чуть уловимое движение... |
Perhaps the merest flourish of light and motion in the sky. |
Дома обратились в лачужки, улица пропала во множестве беспорядочных закоулков. |
The houses were replaced by hovels; the street was lost in a multitude of irregular little alleys. |
Это яркая вспышка, что с того? |
And it was a bright flash... so what? |
Была еще одна вспышка, ты отключилась. |
There was another flash. You passed out. |
Но если это вспышка, разве не стоит общественности быть в курсе? |
But if this is an outbreak, shouldn't the public be made aware? |
Может быть торнадо Ф5 (прим. торнадо со скоростью ветра до 512 км/ч), солнечная вспышка, черная дыра, радиоактивные осадки. |
You got F5 tornadoes, solar flare, black holes, nuclear fallout. |
Always leave everything in a mess. |
|
Когда расследуется такая вспышка, крайне важно, чтобы ЦНЗ срочно... |
When investigating an outbreak like this, it's imperative that the CDC is extremely... |
Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков. |
'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.' |
Сначала вспышка ярости, затем ярость сменяется холодным спокойствием, самообладанием: пустые глаза, удовлетворенная улыбка и никаких криков, только шепот. |
Rage came first and then a coldness, a possession; noncommittal eyes and a pleased smile and no voice at all, only a whisper. |
Что это была за вспышка? |
What was that flash of light from before? |
Единственная мера пресечения беспорядка в городе - расстрел. |
Riots to be suppressed by shooting. |
An icon to enhance unrest and chaos. |
|
Уязвляет, когда кто-то наводит беспорядок в твоей работе, не так ли? |
It stings when someone messes with your job, doesn't it? |
По его словам, всякий раз, когда он закрывал глаза, вспышка мысли ярко освещала эту груду тел, распростертых у грани смерти. |
He told me that each time he closed his eyes a flash of thought showed him that crowd of bodies, laid out for death, as plain as daylight. |
Каждое убийство как вспышка яркого света... и многие люди - виновные или невиновные... должны выйти из тени. |
Every murder turns on a bright hot light... and a lot of people, innocent or not... have to walk out of the shadows to stand investigation. |
Нет, он застрял в Калифорнии по делу, но Камерон нашел меня на следующее утро, и я была в полном беспорядке, но он проявил понимание. |
No, he was stuck in California on business, but Cameron found me the next morning, and I was a total mess, but he was great. |
Последняя вспышка чумы опустошила Осло в 1654 году. |
The last plague outbreak ravaged Oslo in 1654. |
Болезнь неоднократно уничтожала носителей грызунов, так что блохи вымирали до тех пор, пока новая вспышка из Центральной Азии не повторила этот процесс. |
The disease repeatedly wiped out the rodent carriers, so that the fleas died out until a new outbreak from Central Asia repeated the process. |
Первой эпидемией чумы в Северной Америке была чума в Сан-Франциско в 1900-1904 годах, за которой последовала другая вспышка в 1907-1908 годах. |
The first North American plague epidemic was the San Francisco plague of 1900–1904, followed by another outbreak in 1907–1908. |
В октябре 2017 года на Мадагаскар обрушилась самая смертоносная вспышка чумы за последнее время, унесшая жизни 170 человек и заразившая тысячи. |
In October 2017 the deadliest outbreak of the plague in modern times hit Madagascar, killing 170 people and infecting thousands. |
Энергия конденсатора быстро нагревает ксеноновый газ, создавая чрезвычайно яркий плазменный разряд, который воспринимается как вспышка. |
The capacitor's energy rapidly heats the xenon gas, creating an extremely bright plasma discharge, which is seen as a flash. |
Однако Барри-90 останавливает его, утверждая, что монитор не указал, какая вспышка умрет в кризис, и занимает место Барри-1. |
However, Barry-90 stops him, claiming the Monitor didn't specify which Flash would die in the Crisis, and takes Barry-1's place. |
The Flash defeats Grodd and temporarily removes his telepathy. |
|
Как только бактерии попадают в популяцию восприимчивых птиц, начинается вспышка острой птичьей холеры. |
Once the bacteria gets introduced into a population of susceptible birds, an outbreak of acute avian cholera follows. |
В 2013 году вспышка была обнаружена в регионе Венето в Италии, где болезнь была обнаружена как на черном грецком орехе, так и на английском грецком орехе. |
In 2013, an outbreak was found in the Veneto region of Italy, where the disease has been found on both black walnut and English walnut. |
В 1857 году вспышка чумы заставила отца надолго переселить семью в деревню, где они жили до возвращения в Лиссабон в 1865 году. |
In 1857, an outbreak of the plague lead his father to permanently move the family to the country, where they lived until coming back to Lisbon in 1865. |
Вспышка произошла, когда британский менеджер угрожал рабочим пистолетом, который был выхвачен рабочими и начал отстреливаться. |
A flash point occurred when a British manager threatened workers with a gun, which was snatched by workers and started firing back. |
Характерными чертами этого периода были рост экономики и последовавшее за этим снижение уровня гражданских беспорядков. |
Prominent features of this period were a growing economy and a consequent decrease in civil unrest. |
Поскольку эта страница разговора-такой беспорядок, я просто скажу то, что должен сказать здесь. |
Since this talk page is such a mess I'll just say what I have to say here. |
В 1989 году вспыхнули беспорядки, когда режиму не хватило денег, чтобы заплатить своей армии. |
In 1989, riots broke out when the regime did not have enough money to pay its army. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вспышка беспорядков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вспышка беспорядков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вспышка, беспорядков . Также, к фразе «вспышка беспорядков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.