Вступать на почву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вступать на почву - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tread ground
Translate
вступать на почву -

- вступать [глагол]

глагол: enter, accede, join, engage, enter into, contract, go into, come in, assume, associate

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- почва [имя существительное]

имя существительное: soil, ground, land, earth, bedrock, dirt, bottom, pavement



Когда органическая материя умирает в природе, микробы и бактерии превращают её в плодородную почву, завершая жизненный цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When organic material dies in nature, microbes and bacteria break it down into nutrient-rich soil, completing the life cycle.

Пилотная программа позволила нам показать, что мы можем использовать невероятную силу естественного разложения для того, чтобы превращать тела в почву, и сейчас мы работаем и с другими университетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pilot program has allowed us to demonstrate that it's possible to harness the incredible power of natural decomposition to turn human bodies into soil, and we're working with other universities as well.

Я бешено брыкался, а потом почувствовал, что лег животом на твердую почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kicked wildly and then felt solid ground under my belly.

Я не хотел бы сегодня вступать в эту дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not wish today to enter into this debate.

Таких детей очень трудно вступать в отношения с другими людьми, они часто одиночки и сильным оружием из этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These children are very difficult to enter into relationships with other people, they are often loners and strong arms of this state.

Кроме того, исключительно нищенское положение большинства людей в результате грубой эксплуатации создало благоприятную почву для такого насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the extreme deprivation of the majority of the people through the most brutal exploitation has created a very fertile ground for such violence.

В результате проникновения в почву дождевая вода становится питьевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain water becomes drinking water due to a process of filtering through the soil.

Лакокрасочные покрытия могут заражать воздух, почву и воду при сжигании или сбрасывании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paint coat can contaminate air, soil and water when torched or scrapped.

И люди будут вступать в заговоры против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And people will conspire to keep you down.

Как честный человек, я не имею права вступать вторично в этот роковой дом, не приведя прежде в порядок своих дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dare not, as an honourable man, venture a second time into that fatal house until I have perfectly ordered my affairs.

спасибо тебе за почву для роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, thank you for giving me the soil to grow.

Ну, я немного подрыл почву вокруг доктора Джеймса Сабистона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I did a little bit of... rooting around on Dr James Sabiston.

Он хотел подготовить почву рассказами перед сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped his... bedtime stories would pave the way.

Вы подготавливали почву, когда мы к вам пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were laying the groundwork when we came to see you.

Я думал (а) я смог(ла) бы увидеть какие химикаты в старых костях и ... ты мог(ла) бы проанализировать почву и водную поверхность, но если это для тебя чересчур...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking I could see what chemicals are in the old bones and... you could analyze the soil and water tables, but if it's beyond you...

Впервые в жизни она вступала, так сказать, на деловую почву, однако чувствовала, что предприятие ей по плечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time in her life that Rosamond had thought of doing anything in the form of business, but she felt equal to the occasion.

Это в некотором роде выбивает почву у вас из-под ног, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinda takes the wind right out of your sails, doesn't it?

Это и тот факт... что у них с Танасие не могло быть детей, вероятно, привели к тому, что позже она начала пить и вступать в беспорядочные связи с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This and the fact that she couldn't had children with Tanasije, probably led her to start drinking and having affairs with various men.

Дойдём и до этого, но нужно подготовить почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get there, but I needed to lay some pipe.

Несмотря на это, мы не можем вступать в бой с Землянами, пока мы не возьмем под контроль наших собственных людей, и это начнется с Кейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless, we can't engage the Grounders until we've got our own people under control, and that starts with Kane.

Не церкви завоевывают и обрабатывают землю и почву, а исключительно немецкая нация, немецкое государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the churches conquer and cultivate land and soil but exclusively the German nation, the German state.

Южные Дуары имеют умеренно плодородную почву, густую саванну, густые смешанные джунгли и пресноводные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern Duars has moderately fertile soil, heavy savanna grass, dense, mixed jungle, and freshwater springs.

Было обнаружено, что некоторые растения, такие как ивы и тополя, очищают почву как от свинца, так и от кадмия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some plants such as willow trees and poplars have been found to clean both lead and cadmium from soil.

Одно из решений-посадить ветивер, который разрыхлит почву и даст возможность расти растениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One solution is to plant vetiver that will loosen the soil and enable plant growth.

Химические вещества могут вступать в контакт с кожей через непосредственный контакт с загрязненными поверхностями, осаждение аэрозолей, погружение или брызги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical agents can come into contact with the skin through direct contact with contaminated surfaces, deposition of aerosols, immersion or splashes.

Антидопинговая политика, проводимая отдельными спортивными руководящими органами, может вступать в противоречие с местным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-doping policies instituted by individual sporting governing bodies may conflict with local laws.

При планировании дворового и садового пространства наиболее рационально учитывать растения, почву и доступную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In planning a yard and garden space, it is most sustainable to consider the plants, soil, and available water.

Он высказал мнение, что родители не должны вступать в брак, если от них требуют приданого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has opined that parents should not go through with a marriage, if dowry is being demanded of them.

Например, загрязняющие вещества могут растворяться в чистой воде, когда нагнетаемая вода проходит через почву по пути к водоносному горизонту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, contaminants may dissolve into clean water as the injected water passes through the soil on its way to an aquifer.

Это позволяет клеткам трофэктодермы бластоцисты вступать в контакт с эндометриальными клетками матки и прилипать к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the trophectoderm cells of the blastocyst to come into contact with, and adhere to, the endometrial cells of the uterus.

Круговорот жизни нуждается в микроорганизмах, чтобы перерабатывать питательные вещества из мертвых растений обратно в почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circle-of-life needs microorganisms to recycle the nutrients from dead plants back into the soil.

Аркесилай, однако, открыл новую почву, атаковав саму возможность определенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arcesilaus, however, broke new ground by attacking the very possibility of certainty.

Все услуги по тестированию почвы, которые я нашел, относятся к pH, питательным веществам или паразитам; есть ли простой способ проверить почву на наличие загрязняющих веществ или токсичности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the soil testing services I have found are for pH, nutrients, or parasites; is there an easy way to have the soil tested for contaminants or toxicity?

Однако в течение следующих 15 лет новые исследования низкотемпературных сплавов и улучшенных изоляционных материалов подготовили почву для возрождения отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, over the next 15 years new research on low-temperature alloys, and better insulation materials, set the stage for a revival of the industry.

Это широкое использование также проблематично, поскольку оно ставит линию происхождения из Китая выше всех других линий и может вступать в конфликт с собственной самоидентификацией индивида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This broad use is also problematic because it prioritizes a line of descent from China over all other lines and may conflict with an individual's own self-identity.

Студентам не разрешается вступать в братство или Женский клуб до весенней четверти первого года обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students are not permitted to join a fraternity or sorority until Spring quarter of their freshman year.

Вместо этого она подготовила почву для Исламской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it paved the way for an Islamic Revolution.

Поскольку он разлагается и обогащает почву, я добавляю еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it decays and enriches the soils, I add more.

Он может вступать в реакцию с водой с образованием горючего водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can react with water to produce flammable hydrogen gas.

В марте 2006 года последняя партия старшеклассников закончила школу и подготовила почву для полного перевода семинарии колледжа в общежитие в здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, the last batch of high school aspirants graduated and paved way for the complete transfer of the College Seminary into the dormitory quarters in building.

Измельченные гербициды, такие как тебутиурон, также эффективны, но воссоздают голую почву и требуют повторного применения для предотвращения повторного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground herbicides, like tebuthiuron, are also effective, but recreate bare ground and require repeated application to prevent regrowth.

После того, как плодородие было создано, дальнейшее растениеводство сохраняет почву от разрушения ветром и другими формами эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once fertility has been built up, further crop production preserves the soil from destruction by wind and other forms of erosion.

Спустя несколько месяцев, 18 ноября 2003 года, Верховный суд штата Массачусетс постановил, что однополые пары имеют право вступать в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months later, on November 18, 2003, the Massachusetts Supreme Judicial Court ruled that same-sex couples have a right to marry.

По мере того как загрязняющие вещества перемещаются в почву, система извлечения паров почвы обычно используется для удаления паров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the contaminants move into the soil, a soil vapor extraction system is usually used to remove vapors.

В июне 2012 года АООС вновь обследовало и протестировало почву в Государственном парке Route 66.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EPA revisited and tested the soil at the Route 66 State Park in June 2012.

Лун продолжает изучать Путь шамана, отвергая веру Торна в то, что шаманы не должны вступать в брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loon continues to learn the way of the shaman, rejecting Thorn's belief that shamans must not marry.

Этот закон впервые в Ирландском законодательстве разрешил однополым парам вступать в гражданские партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act allowed, for the first time in Irish law, same-sex couples to enter into civil partnerships.

Если клетка разрушена, например, травоядным животным, то эти два химических вещества могут вступать в реакцию, образуя токсичные химические вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cell is broken, for example by a herbivore, then the two chemicals can react forming toxic chemicals.

Некоторые секты отказываются вступать в браки друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several sects refuse to intermarry with each other.

Одно химическое вещество растворяет жирные пленки, которые связывают почву и препятствуют эффективному удалению почвы пылесосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One chemical dissolves the greasy films that bind soils and prevent effective soil removal by vacuuming.

Он растет близко к земле и имеет волокнистые корни,которые помогают ему связывать почву, чтобы уменьшить эрозию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows close to the ground and has fibrous roots, which help it bind the soil to reduce erosion.

Дикие Колоски пшеницы Эммер эффективно саморазвиваются, механически продвигаясь в почву своими остями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild emmer wheat spikelets effectively self-cultivate by propelling themselves mechanically into soils with their awns.

В начале 1931 года немецкие епископы отлучили от Церкви нацистское руководство и запретили католикам вступать в партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1931, the German bishops excommunicated the Nazi leadership and banned Catholics from the party.

Пользователи также могут создавать группы, в которые могут вступать другие участники, создавать дискуссии и обсуждать книги или другие темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users could also create groups that other members could join, create discussions and talk about books, or other topics.

Лесс можно охарактеризовать как богатую, пылевидную почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loess can be described as a rich, dust-like soil.

Растения удерживают почву против эрозии, а накопленный растительный материал повышает уровень гумуса в почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants hold soil against erosion, and accumulated plant material build soil humus levels.

Таким образом, Салех согласился уйти в отставку и подготовить почву для передачи власти своему вице-президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saleh thereby agreed to step down and set the stage for the transfer of power to his vice president.

После их поражения на выборах Мартин решил не вступать в должность лидера оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their election defeat Martin chose not to take on the office of Leader of the Opposition.

Он предпочитает сухую каменистую почву с Солнцем полутени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It prefers dry stony soil with sun to partial shade.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вступать на почву». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вступать на почву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вступать, на, почву . Также, к фразе «вступать на почву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information