Обосновать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обосновать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
constitute justification
Translate
обосновать -

  • обосновать гл
    1. substantiate, ground
      (обосновывать)
    2. validate
      (подтвердить)
    3. justify
      (оправдать)
    4. prove
      (доказать)
    5. explain
      (объяснить)
    6. establish
      (установить)
  • обосновывать гл
    1. justify, substantiate
      (оправдывать, обосновать)
    2. prove
      (доказать)
    3. base, ground
      (основываться)
    4. reason
      (рассуждать)
    5. validate
      (проверить)
    6. motivate
      (мотивировать)
    7. found
      (основать)
    8. substantiation

  • обосновать гл
    • оправдать · аргументировать · доказать · подкрепить · оправдаться · мотивировать · привести доказательства · привести доводы
  • обосновывать гл
    • аргументировать · доказывать
    • оправдывать · оправдываться · мотивировать

доказать, привести доводы, привести доказательства, подкрепить доводами

  • обосновывать гл
    • судить

Если ваша точка зрения находится в большинстве, то ее легко обосновать с помощью общепринятых справочных текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your viewpoint is in the majority, then it should be easy to substantiate it with reference to commonly accepted reference texts'.

С такими возможностями трудно обосновать точную связь между каким-либо конкретным гимном и иллюстрацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such possibilities, it is hard to justify an exact relationship between any particular hymn and illustration.

Многие говорили, что выводы Сералини невозможно обосновать, учитывая статистическую мощь исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many said that Séralini's conclusions were impossible to justify given the statistical power of the study.

Клиенты могут обосновать свои покупки производительностью продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers can justify their purchases with product performance.

Нам нужно обосновать, почему суду следует одобрить опечатку третьей партии в бюллетенях предварительного голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need arguments why the judge should allow this third party's misprint in the early voting ballots.

Вы хватаетесь за соломинку, пытаясь обосновать то, что сводится к следующему: “мне нравится та и я хочу освятить свою практику в МОСНУМЕ, изменив МОСНУМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are grasping at straws trying to make a case for what amounts to nothing more than “I like ta and wanna sanctify my practice in MOSNUM by changing MOSNUM.

И обосновать эту необходимость было бы гораздо проще, если бы ИГИЛ готовило теракты, подобные парижским, к примеру, в Сидер-Рапидс или Байлокси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case might be much easier to make if ISIL were to do a Paris - like operation in Cedar Rapids or Biloxi.

Хеллер, таким образом, представляет худшую из упущенных возможностей—возможность обосновать консервативную юриспруденцию в устойчивых и последовательных принципах сдержанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heller thus represents the worst of missed opportunities—the chance to ground conservative jurisprudence in enduring and consistent principles of restraint.

В такой дискуссии необходимо не просто проголосовать, но и обосновать свою точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary in such a discussion not just to cast a vote, but to give a good reason for your point-of-view.

Есть только один человек, который может обосновать каждое мое заявление — она управляла этим местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one person there who can substantiate every allegation I've made- she used to run the place.

Мы хотели бы оставить ее здесь еще на какое-то время, но тогда это будет значить, нам надо придумать, как обосновать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we'd like to keep her here, but that would mean somehow extending the terms of her rendition.

Но если вы не можете обосновать то, что вы говорите, то другие это уберут. Энциклопедия-это не место для вещей, которые не являются безусловно истинными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you can't substantiate what you say, others will remove it. An encyclopedia is not the place for things that are not certainly true.

Если вы хотите обосновать это или доказать, что правительство хотело внести его в черный список или сделать его неперсоналом, то это не тот способ сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republic of Ragusa used various currencies over time and in a variety of systems, including the artiluc, perpera, dukat and libertine.

Фома Аквинский предложил теодицею загробной жизни обратиться к проблеме зла и обосновать существование зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Aquinas suggested the afterlife theodicy to address the problem of evil and to justifying the existence of evil.

Нет, дело в том, что там недостаточно наличных, чтобы обосновать нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, thing is, there's not enough cash there To justify a major heist.

Есть три элемента, которые должны быть удовлетворены, чтобы обосновать иск о диффамации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three elements that must be satisfied in order to establish a claim for defamation.

Это представляет серьезную опасность для УВКБ ввиду того, что от доноров все чаще требуют обосновать, почему они выделяют государственные средства международным организациям, занимающимся оказанием помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a major risk for UNHCR, given the increasing pressures on donors to justify why they provide public funds to international aid organizations.

Около двух месяцев обе стороны спорили и спорили, причем каждая из них обращалась к Священному Писанию, чтобы обосновать свою позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the Montagnards, especially Maximilien Robespierre, regarded him as an enemy.

Ваша единственная задача - определить, удалось ли властям обосновать это дело без доли разумного сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sole interest is to determine whether the government has proved its case beyond a reasonable doubt.

Ирак также утверждает, что Ирану не удалось обосновать истребуемую в порядке компенсации сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq also argues that Iran has failed to substantiate the amount claimed.

Вместо этого это попытка аргументировать обоснованность понятия энтропийная сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead it is an attempt to argue a case for the validity of the concept 'entropic force'.

Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests.

Суд обязал Совет по районированию выдать это обоснование в течение 45 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court ordered the zoning board to issue that justification within 45 days.

Это потому, что не мне решать, что является более обоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because it's not up to me to decide which is more valid.

Словарь также будет развиваться, чтобы содержать все больше и больше элементов в соответствии с обоснованием лексического обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vocabulary, too, will develop to contain more and more items according to a rationale of lexical enrichment.

В апреле 2008 года LCBC объявила запрос предложений для финансируемого Всемирным банком технико-экономического обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2008, the LCBC advertised a request for proposals for a World Bank-funded feasibility study.

Второй приступ паранойи случился в 1962 году, после его женитьбы, когда он обосновался в Бейпоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second spell of paranoia occurred in 1962, after his marriage when he had settled down at Beypore.

Меньшее временное здание, расположенное на набережной, ранее использовалось в качестве технико-экономического обоснования, начиная с 2004 года и продолжалось сезонно до 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smaller temporary building located on the waterfront promenade had previously operated as a feasibility trial beginning in 2004 and ran seasonally until 2011.

Большинство согласилось с тем, что Четырнадцатая поправка включает в себя право Второй поправки, признанное в Хеллере, но разделилось по поводу обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority agreed that the Fourteenth Amendment incorporates the Second Amendment right recognized in Heller, but was split on the rationale.

Клиффорд и Констанция обосновались в родовом гнезде Чаттерли - усадьбе Рагби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They returned, Clifford and Constance, to his home, Wragby Hall, the family 'seat'.

Ведущими сторонниками теории достоверности знания и обоснования были Элвин Голдман, Маршалл Суэйн, Кент Бах и совсем недавно Элвин Плантинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading proponents of reliabilist theories of knowledge and justification have included Alvin Goldman, Marshall Swain, Kent Bach and more recently, Alvin Plantinga.

Стороны в любом из предприятий, EJV, CJV или WFOE готовят технико-экономическое обоснование, описанное выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties in any of the ventures, EJV, CJV or WFOE prepare a feasibility study outlined above.

При сохранении обоснования или листа оно или он автоматически становится вложением в бюджетный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you save the justification or worksheet, it becomes a budget plan attachment.

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

Миборовский, вы спросили меня выше: такие обвинения не могут быть обоснованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miborovsky, you asked me above 'Such accusations cannot be substantiated'.

Моцарт решил обосноваться в Вене в качестве внештатного исполнителя и композитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart decided to settle in Vienna as a freelance performer and composer.

Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender.

При любом разумном толковании оригинала исповедуются обоснования создания меты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of testing utilizes electrically conductive medium to coat the weld.

При создании обоснования можно добавить сопроводительную информацию в бюджетный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create a justification, you can add information to support the budget plan.

Нет никаких логических обоснований тех или иных действий, кроме веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no logical explanation as to why, other than faith.

Все, что вы говорите, очень хорошо обосновано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot said, It is very sound what you say there -yes.

Каждый тип претензии об ответственности за продукт требует доказательства различных элементов, чтобы представить обоснованную претензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each type of product liability claim requires proof of different elements in order to present a valid claim.

Мы можем быть правы, а другие-нет, но только в том случае, если мы одинаково чувствуем себя дома в их культурных идиомах, а затем выносим обоснованное сравнительное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be right, the others wrong, but only if we are equally at home in their cultural idioms, and then render an informed comparative judgement.

Однако в замечательной статье я ставлю под сомнение обоснованность теории ушей, утверждающей, что они происходят либо от лошади, либо от осла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonderful article, however, I question the validity of the ear theory stating that they come from either a horse or a donkey.

Это широкое утверждение о происхождении пола во всем царстве животных, лишенное научного обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a broad claim on gender origins on the entire Kingdom of Animalia, lacking scientific pretext.

Прошло два месяца, а они так и не предоставили суду ни одного научно обоснованного анализа, который бы как-то доказал то, что они хотят доказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two months, they have not been able to present the court with one single scientifically valid test that would somehow prove what they would love it to prove.

С начала XXI века ряд метаанализов показал, что терапевтические требования гомеопатии не имеют научного обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the beginning of the 21st century, a series of meta-analyses have further shown that the therapeutic claims of homeopathy lack scientific justification.

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

Для обоснования такой позиции требуется значительное число цитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A considerable number of citations are required to substantiate such a position.

Обоснование усилий-это идея и парадигма в социальной психологии, вытекающая из теории когнитивного диссонанса Леона Фестингера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effort justification is an idea and paradigm in social psychology stemming from Leon Festinger's theory of cognitive dissonance.

На самом деле, его предложение более уступчивое, чем мог обоснованно надеяться Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, that proposal is more accommodating than the West had any reason to expect.

В течение 1948-1955 годов различные архитектурные бюро проводят огромное технико-экономическое обоснование, разрабатывая и испытывая новые технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1948–1955, various architectural offices conduct an enormous feasibility study, devising and testing new technologies.

Есть вопросы относительно обоснованности вашего прошения о политическом убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are questions as to the veracity of your claim to asylum.

Кроме того, некоторые за пределами администрации и недоброжелатели администрации считают, что это утверждение может быть обоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some outside the administration, and the administration's detractors think there may be some validity to the claim.

Примерно шестую часть этих жалоб Коллегия признала обоснованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one sixth of them were found by the Chamber to be justified.

очень трудно вывести какие-либо обоснованные заключения... по обычным и поверхностным вещам вроде этих...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it's very hard to draw any harsh conclusions from trivial and superficial things like that.

Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a legal rationale, I simply can't do it.

Я могу составить ходатайство об отмене повестки на основании обоснованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can file a motion to quash based on relevance.

Таким образом, жалобы в отношении Закона о гражданстве Мьянмы не являются обоснованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the complaints made about the Myanmar Citizenship Law are not valid.



0You have only looked at
% of the information