Выдающийся авторитет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: outstanding, great, prominent, salient, eminent, distinguished, remarkable, extraordinary, preeminent, brilliant
выдающим - outstanding
выдающийся специалист - outstanding expert
более выдающиеся - more outstanding
больше не выдающийся - no longer outstanding
выдающиеся технические вопросы - outstanding technical issues
выдающийся аудио - outstanding audio
выдающийся правовой - outstanding legal
выдающийся профессионал - prominent professional
выдающийся экономист - ranking economist
выдающийся, как в - outstanding as at
Синонимы к выдающийся: известный, выдающийся, знаменитый, замечательный, значительный, чрезвычайный, выступающий, блестящий, славный, прославленный
Значение выдающийся: Выделяющийся среди других талантом, какими-н. качествами.
авторитетный форум - authoritative forum
авторитетнейший - authoritative
авторитет в области авиационной безопасности - aviation security authority
авторитет личности - identity authority
авторитет раздела - the authority of section
авторитет судов - authority of the courts
авторитетная поддержка - authoritative support
Авторитетная точка продажи - authorized point of sale
авторитетные агенты - reputable agents
иметь вес, авторитет - to enjoy / have prestige
Синонимы к авторитет: престиж, знаток, авторитетность, влияние, вес, кредит, мэтр, высшая инстанция, борода, положение
Антонимы к авторитет: шестерка, дилетант, профан, профессор кислых щей, падший, тварь, изгой
Значение авторитет: Общепризнанное значение, влияние.
Прославленный как социальный реформатор и выдающийся писатель, среди его многочисленных наград была Нобелевская премия по литературе. |
Praised as a social reformer and accomplished writer, among his many awards was the Nobel Prize in Literature. |
Авторитет Шуберта, дирижер и композитор Брайан Ньюболд предполагает, что пьеса была создана по образцу Второй симфонии Людвига ван Бетховена. |
Schubert authority, conductor and composer Brian Newbould suggests that the piece was modelled on Ludwig van Beethoven's second symphony. |
Партнеры сказали, что Спенсер уйдет в отставку, если такой приказ будет издан, полагая, что это подрывает его авторитет и авторитет контр-адмирала. |
Associates said Spencer would resign if such an order is issued, believing it undercuts his authority and that of Rear Adm. |
Во Фландрии его авторитет тоже никогда не был большим, а это означало, что только Брабант полностью поддерживал его. |
In Flanders his authority never amounted to much either, which meant that only Brabant fully supported him. |
Я создал статьи для многих ученых, и шаблон управления авторитетом работает нормально большую часть времени. |
I've created articles for many scholars, and the authority control template works fine most of the time. |
Выдающийся демократ показал, что не уступит в своей распущенности ни одному из Англиейских лордов. |
The eminent Democrat showed that he could be as profligate as any English Lord. |
Поэтому бывает чрезвычайно трудно устранить последствия краха государства и восстановить его законный авторитет. |
It therefore becomes extremely difficult to reverse the collapse of the State and restore its legitimate authority. |
В качестве федерального прокурора требуется человек, который поддержит моральный авторитет прокуратуры. |
What you need for State's Attorney is someone who upholds the moral authority of their office. |
Низкая самооценка, ничтожный IQ, крайне малая продолжительность жизни... и вы думаете, что он выдающийся преступный гений? |
Low self-esteem, tiny IQ and a limited life expectancy, and you think he's a criminal mastermind? |
Самый выдающийся человек из всех, кого я когда либо встречал. |
Most extraordinary man I've ever known. |
Вы вряд ли это поймёте, но я считаю,.. ...что он действительно выдающийся человек. |
I appreciate you may find that difficult to accept, but, I truly believe he's a remarkable man. |
I think he's a great man. |
|
Решения часто принимаются коллективно, поэтому отношения власти и авторитета не высечены на камне. |
Decisions are often made in a collective way, so authority and power relationships are not set in stone. |
Принцип тогда лежит как заряженное оружие, готовое к руке любого авторитета, который может выдвинуть правдоподобное требование срочной необходимости. |
The principle then lies about like a loaded weapon, ready for the hand of any authority that can bring forward a plausible claim of an urgent need. |
Эти ссылки говорят алгоритмам поисковых систем, что веб-сайт, на который ссылаются, является авторитетным для ключевого слова, которое используется в качестве якорного текста. |
These links tell the algorithms of the search engines that the website being linked to is an authority for the keyword that is being used as the anchor text. |
Я также весьма обеспокоен тем, что некоторые новые редакторы предлагают бессмысленные сайты, возможно, потому, что это дает им чувство авторитета. |
I'm also rather concerned that some new-ish editors are proposing pointless sitebans, perhaps because it gives them a sense of authority. |
Она ставит под сомнение важность религиозного авторитета и авторитета вообще. |
It questions the importance of religious authority and authority in general. |
Такая критика проводилась главным образом академическими авторитетами, бизнесменами и людьми состоятельными, имевшими досуг, чтобы посвятить себя поиску знаний. |
Such criticism was carried out mainly by academic authorities, businessmen and men of property with the leisure to devote themselves to the pursuit of knowledge. |
В 2012 году он также был награжден медалью UCSF За выдающийся личный вклад в Калифорнийский университет, научную миссию Сан-Франциско в области здравоохранения. |
In 2012, he also was awarded the UCSF Medal for outstanding personal contributions to the University of California, San Francisco's health science mission. |
Репутация флодро вновь появляется как выдающийся писатель благодаря биографии 2007 года, которую продвигал, среди прочих, Гаррисон Кейллор. |
Flaudrau's reputation is re-emerging as a prominent writer due to a 2007 biography, which has been promoted by, among others, Garrison Keillor. |
Родитель не обладает коммуникативными навыками авторитетного родителя и не передает ребенку ценности или не уделяет должного внимания, когда это необходимо. |
The parent lacks the communicative skills of an authoritative parent and does not convey value to the child or give proper attention when necessary. |
Мы должны начать решать поведенческие проблемы со всей серьезностью и решительным авторитетом. |
We need to start handling behavioral issues with seriousness and decisive authority. |
Но если кто-то добавит подсемейство в середине, не будет ли параметр authority указывать на ложный авторитет? |
But if someone add a subfamilia in the middle wouldn't the authority parameter indicate a false authority? |
Ван Несс был номинирован на премию Эмми прайм-тайм за выдающийся короткометражный сериал в 2018 году для геев престолов. |
Van Ness was nominated for a Primetime Emmy Award for Outstanding Short Form Variety Series in 2018 for Gay of Thrones. |
Три стиля, как вы видите ниже, включают авторитетный, авторитарный и снисходительный или разрешительный. |
The three styles as you see below, include Authoritative, Authoritarian and Indulgent or Permissive. |
Вот одна страница, которая может занять некоторые востребованные высшие авторитеты в области знаний, которые могут быть подвергнуты критике со стороны завсегдатаев. |
Here is one page that can take some solicited top authorities in knowledge, who can be criticized by the regulars. |
И цитировать Шлезингера и Либермана как последнее авторитетное слово по этому вопросу? |
And quoting Schlesinger and Lieberman as the last word of authority on this subject? |
Стремясь подорвать авторитет премьера Моссадыка и подготовить почву для переворота, ЦРУ использовало пропаганду, чтобы подорвать характер премьера Моссадыка. |
In an effort to undermine Premier Mossadeq and to set the stage for a coup, the CIA used propaganda to undermine the character of Premier Mossadeq. |
По мнению таких авторитетов, как Пол Лаковски, разница в производительности может достигать целых 8%. |
According to authorities like Paul Lakowski, the difference in performance can reach as much as 8%. |
Наиболее влиятельные дискуссии в литературе считают его авторитетным, и поэтому мы не должны выделять его как спорный, особенно в лидерах. |
The most influential discussions in the literature consider it authoritative, and so we shouldn't be singling it out as disputed, especially not in the lead. |
В зависимости от того, какой авторитет соблюдается, биологическое разнообразие пингвинов варьируется от 17 до 20 живых видов, все из подсемейства Spheniscinae. |
Depending on which authority is followed, penguin biodiversity varies between 17 and 20 living species, all in the subfamily Spheniscinae. |
Анархический комедийный фильм, как следует из его названия, является случайным или потоковым типом юмора, который часто высмеивает форму авторитета. |
The anarchic comedy film, as its name suggests, is a random or stream-of-consciousness type of humour which often lampoons a form of authority. |
В то же время она также связана с Реми Лебо, владельцем казино, имеющим связи с Унусом неприкасаемым, местным криминальным авторитетом и врагом Магнуса. |
At the same time, she's also involved with Remy LeBeau, a casino owner with connections to Unus the Untouchable, a local crime boss and enemy of Magnus. |
Еще хуже было то, что подобные вызовы в Рим, как и в суд первой инстанции, неоправданно умаляли авторитет нижестоящих судов. |
What made the matter still worse was that such summonses to Rome, as to the court of first instance, diminish unduly the authority of the lower courts. |
Гитлер сделал выдающийся явки на судебное разбирательство на два рейхсвера офицеры, лейтенанты Ричард Scheringer и Ханс Лудин, в конце 1930-х годов. |
Hitler made a prominent appearance at the trial of two Reichswehr officers, Lieutenants Richard Scheringer and Hanns Ludin, in late 1930. |
Судя по всему, это был звонок, в котором он угрожал Раи, пытаясь заставить ее появиться на светских мероприятиях, проводимых криминальными авторитетами Мумбаи. |
It appeared to be a call in which he threatened Rai, in an effort to force her to appear at social events held by Mumbai crime figures. |
This is a prominent linear structure, trending NNE—SSW. |
|
Считается, что это происходит из-за полицейского поведения и авторитетного статуса высокопоставленных самцов шимпанзе. |
This is believed to be because of policing-like behavior and the authoritative status of high-ranking male chimpanzees. |
В 2017 году Линч был награжден медалью Эдварда Макдауэлла от колонии Макдауэлл за выдающийся вклад в американскую культуру. |
In 2017, Lynch was awarded The Edward MacDowell Medal by The MacDowell Colony for outstanding contributions to American culture. |
Знание не может быть получено только от врачей, и они не являются авторитетом. |
When Perceval was nine his father was shot dead in the lobby of the House of Commons. |
Авторитетный голос абсолютно не означает крика или резкости. |
The herds formed the basis of the economies of the Plains tribes. |
В 1982 году О'Салливан был удостоен премии Джорджа Истмена, присуждаемой Джорджем Истманом Хаусом за выдающийся вклад в искусство кино. |
In 1982, O'Sullivan was awarded The George Eastman Award, given by George Eastman House for distinguished contribution to the art of film. |
Prominens позвонка, или C7, имеет отличительный длинный и выдающийся остистый отросток, который ощутим с поверхности кожи. |
The vertebra prominens, or C7, has a distinctive long and prominent spinous process, which is palpable from the skin surface. |
Понятие очень строгого подчинения субординации было несовместимо с индивидуальным авторитетом самурая. |
The notion of very strict obedience to chain of command was incompatible with the individual authority of the Samurai. |
Это был вызов авторитету Президента в соответствии с Конституцией. |
This was a challenge to the authority of the President under the Constitution. |
Однако широкое признание женщины получили лишь в сфере ухода за больными, которая в наибольшей степени подчинялась надзору и авторитету врачей-мужчин. |
However, it was only in nursing, the one most subject to the supervision and authority of male doctors, that women were widely accepted. |
Выдающийся композитор К. Г. Стеценко преподавал курс пения. |
A prominent composer K.G. Stecenko taught a Singing Course. |
Леви отмечает, что в течение сорока лет после того, как Хант был решен, это дело служило авторитетным утверждением закона О трудовых комбинациях. |
Levy notes that in the forty years after Hunt was decided, the case served as the authoritative statement of the law on labor combinations. |
В течение 20-го века большинство таксономических авторитетов сохранили его в Polyhierax, хотя Браун и Амадон поддерживали разделение этих двух родов. |
During the 20th century, most taxonomic authorities retained it in Polyhierax, though Brown and Amadon supported separating the two genera. |
В Кагью точка зрения третьего Кармапы обычно рассматривается как наиболее авторитетная. |
In Kagyu the view of the Third Karmapa is generally seen as the most authoritative. |
Поэтому мы утверждаем, что мирские объекты познаются посредством четырех видов авторитетного познания. |
Therefore we assert that mundane objects are known through the four kinds of authoritative cognition. |
После смерти Бернса Карри было поручено издание авторитетной антологии. |
After Burns's death, Currie was entrusted with the publication of an authoritative anthology. |
Люди обращаются за советом по использованию к любому авторитету, который сумел убедить их в своей мудрости. |
People seek advice on usage from whatever authority has managed to persuade them of its sagacity. |
Энтони Комелло из Стейтен-Айленда, штат Нью-Йорк, был обвинен в убийстве в марте 2019 года криминального авторитета семьи Гамбино Фрэнка Кали. |
Anthony Comello of Staten Island, New York, was charged with the March 2019 murder of Gambino crime family underboss Frank Cali. |
Как я смею продвигать его, когда его авторитет уже в унитазе? |
How dare I promote it when its credibility is down the toilet? |
Я действительно считаю, что отсутствие ответов на вышеприведенные вопросы нанесло бы еще больший ущерб авторитету предпочтения Кракова. |
The Council acknowledges its debt to the many thousands of Welsh people who have made their homes in the City. |
Дело в том, что все они говорят, что быть официальным относится к кому-то или чему-то, кто находится в положении авторитета. |
The point is that they all say that being 'official' relates to someone or something that is in a position of authority. |
23-24-10 - авторитет офицера. |
23-24-10 - Authority of arresting officer. |
Однако юридическая победа аббата не смягчила серьезного подрыва его авторитета. |
The abbot's legal victory did not assuage a serious undermining of his authority, however. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выдающийся авторитет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выдающийся авторитет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выдающийся, авторитет . Также, к фразе «выдающийся авторитет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.