Вылечить любопытство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вылечить любопытство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cure curiosity
Translate
вылечить любопытство -

- вылечить

глагол: bring through, pull through

- любопытство [имя существительное]

имя существительное: curiosity, pry



Его поместят в психбольницу, чтобы попытаться вылечить и не дать ещё кому-нибудь навредить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll put him in a mental hospital so they can treat him and keep him from hurting anybody else.

Люди из нацбезопасности спрашивают, может, добавить в воду и вылечить всех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Homeland Security wants to know if we can put a vaccination in the water supply, like fluoride. Cure everyone all at once.

Вскоре после поступления в начальную школу он начал проявлять сильное любопытство к природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after entering elementary school he began to express a strong inquisitiveness about nature.

Утверждать обратное было бы равносильно тому, что обвинять врачей, которые не смогли вылечить раковое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say otherwise was like castigating doctors for not being able to cure cancer.

Какой-то мужчина, стоявший спиной к нему, обернулся и довольно долго с любопытством глядел ему вслед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who was standing with his back to him turned around and gazed after him with curiosity for a good while.

Ничего. Я просто любопытствую насчет этой девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just curious about this girl here, that's all.

И тогда из любопытства я подумал: я бы хотел пожить и поработать и просто посмотреть, что такое деревня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I thought out of curiosity I'd like to go and live and work and just see what a village is like.

Мы, как исследователи сайгаков, страдали от раздвоенности чувств. С одной стороны, у нас возникло отчаяние из-за гибели животных, которых мы изучали и о которых заботились. А с другой стороны, у нас появилось любопытство и стремление разгадать эту поразительную научную загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As saiga scientists, we had mixed feelings; both a sense of personal devastation for the species which we care about, and curiosity to solve a fascinating scientific puzzle.

Саеда чувствует, что все покинули его, даже международная община, которая смотрит на идеологическую борьбу направлений на Ниле со смесью любопытства и напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saeda feels abandoned,even by the international community, which is observing the battle over the ideological direction on the Nile with a mixture of curiosity and excitement.

Частью из любопытства, а частью от нечего делать, я пришел в аудиторию, куда вскоре явился г-н Вальдман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partly from curiosity and partly from idleness, I went into the lecturing room, which M. Waldman entered shortly after.

Вокруг входа прямо под дождём теснились несколько безразлично-любопытствующих зевак и группка полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few curious loafers stood indifferently in the rain around the entrance, and a few policemen.

Фельдфебель усмехнулся, взял паспорт и с любопытством стал изучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Feldwebel smiled faintly, took it up, and studied it with interest.

Вследствие этого во все времена и у всех народов существовали особые места для общественных сборищ, где любопытные могли встречаться и удовлетворять свое любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence there have been, in all ages and nations, certain places set apart for public rendezvous, where the curious might meet and satisfy their mutual curiosity.

Оттянутые окрасненные глаза свои старик чуть косил на Вадима с любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man's baggy, reddened eyes were squinting at Vadim in curiosity. He had to answer him.

Кто-то по доброте или из любопытства усадил ее в свою машину и повез следом за останками сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone, kind or curious, took her in his car and drove her in the wake of her sister's body.

Джоз Седли с мучительным любопытством устремил взгляд на одну из этих повозок, -стоны, доносившиеся из нее, были ужасны; усталые лошади с трудом тащили телегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jos Sedley was looking at one of these carriages with a painful curiosity-the moans of the people within were frightful-the wearied horses could hardly pull the cart.

Мадам Тэлбот страдает от катаракты, но один глаз сумела вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam Talbot suffers from cataracts, but she's only managed to get one done.

На них с любопытством смотрели в холле гостиницы. Хозяева гостиницы обрадовались выздоровлению Трейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a curiosity in the lobby. The couple who owned the hotel were delighted by Tracy's recovery.

Называйте это, если хотите, нездоровым любопытством; как бы то ни было, я, несомненно, хотел что-то разузнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may call it an unhealthy curiosity if you like; but I have a distinct notion I wished to find something.

Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents.

Потом остановились, с любопытством рассматривая кусты вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they paused and examined the bushes round them curiously.

Харниш с любопытством разглядывал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight studied him curiously.

Временами он раздражал ее, временами огорчал, временами вызывал любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disturbed her sometimes with anger, sometimes with pain, and sometimes with curiosity.

Ваше превращение мне все еще кажется каким-то чудом, - сказала она. - Извините, я с таким любопытством осматриваю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your transformation still seems to me a sort of miracle, she said. Forgive me for looking at you with such curiosity.

И что же он сказал? - с некоторым любопытством спросил Дик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And what did he say?' Dick asked with some curiosity.

Опасливо, с ноющим сердцем, он поднялся, взял письмо, с любопытством на него взглянул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aching and afraid, he got up and went to her desk, lifted the letter, eyed it curiously.

Нет, только безмерная жадность к жизни и нестерпимое любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, only an immeasurable thirst for life and an insupportable curiosity.

Нет. Кроме любопытства, зачем вы на эту руку смотрите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, just a little curiosity as to why you're checking your second hand.

Некоторые остались из любопытства, другие -просто за компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine or ten stayed-some out of curiosity, others for the sake of companionship.

Миссис Бэтджер с любопытством посмотрела на Беренис; потом снова взялась за рукоделье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Batjer studied Berenice curiously for a moment, then returned to her needlework.

Такого скандала в Клипдрифте еще не бывало; обитатели города сгорали от любопытства и злорадного удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the biggest scandal Klipdrift had ever had, and the pleasure the townspeople took in it was intense.

Все трое взглянули на меня, однако без тени недоверия. Я не чувствовала подозрительности в их взглядах, скорее любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three looked at me, but not distrustfully; I felt there was no suspicion in their glances: there was more of curiosity.

Нет, есть - повторил он; ее явная уклончивость забавляла его и вызывала любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, you have, he went on, pleasantly, interested by her transparent evasiveness.

Юный Каупервуд с живым любопытством разглядывал пачку бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Cowperwood looked at them curiously.

Но любопытство может таиться под самым безупречным обликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But inquisitiveness can drape itself in a mantle of rectitude.

Он остановился на пороге, из-за плеч его с любопытством выглядывали солдаты, а в дом ворвался холодный ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood in the open doorway with his men peering curiously over his shoulders and the cold wind swept the house.

Эх, Степан Трофимович, хорошо вам кричать, что сплетни да шпионство, и заметьте, когда уже сами от меня всё выпытали, да еще с таким чрезмерным любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Trofimovitch, it's all very well for you to cry out about slander and spying, and at the very time observe that you wring it all out of me, and with such immense curiosity too.

Но я ставлю на ваше любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm banking on your curiosity.

Ну, это он так... может, из любопытства...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he just said that perhaps out of curiosity.

Но мы не знали страха. Любопытство было сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we knew no fear and we were driven by curiosity.

Смотрели они, однако, с любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it was not without some curiosity that they eyed us.

Самый тяжелый тип рака можно вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst type of cancer can be cured.

Любопытство взяло верх надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, curiosity got the better of me.

Над всеми его эмоциями: гневом, недоверием, любопытством, польщённым самолюбием -возобладала признательность Всевышнему за то, что матери нет дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his anger, apprehension, curiosity and flattered pleasure, his first conscious thought was gratitude to God that his mother was not at home.

В его взгляде появилось такое любопытство, какого я никогда у него не наблюдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a curious expression on his face I had never seen before.

Донна, вам лучше вылечить это сейчас, пока все еще на ранней стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donna, you really want to treat this now while it's still in its early stages.

Опи-Куон видел, что его соплеменникам не терпится послушать чудесные рассказы, да и его самого разбирало любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Opee-Kwan knew that his people were eager, and further, he was aware himself of an itching curiosity concerning those untold tales.

Я потрачу любые деньги, чтобы его вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll spare no expense to put him right.

Ну, не любопытство ли это, которое убило кошку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, wasn't it curiosity that killed the cat?

Извините за любопытство, как в Спиталфилдсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll forgive me for asking, but, uh, this is like Spitalfields, eh?

Я буду белым мэром в городе, где большинство населения черное, и если намерен чего-то достичь- а я всерьез намерен вылечить этот город- я буду вынужден управлять на основе консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a white mayor in a majority-black city, and if I'm gonna do anything- and, delegate, I am so serious about fixing this city- I'm gonna have to govern by consensus.

До этого я испытывала любопытство, пребывала в игривом расположении духа, Но вдруг... мою холодную душу пронзила неистовая радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then I had found the whole business half comic, half eccentric but at that moment joy flared up in my impassive heart.

Жизнь, крепнущая в нем, на время победила страх, и страх уступил место любопытству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time, fear had been routed by growth, while growth had assumed the guise of curiosity.

Но в действительности заинтересованность ее не шла дальше праздного любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was an idle curiosity.

Из любопытства Ричард в тот же вечер отправился на программу Харе Кришна, где впервые услышал Прабхупаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of curiosity, Richard went to the Hare Krishna program the same evening, where he heard Prabhupada for the first time.

Они присоединились к сапатистам по многим причинам, включая любопытство, симпатию и честолюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They joined the Zapatistas for many reasons, including curiosity, sympathy, and ambition.

Однажды из любопытства я сделал поиск своего имени в системе, ограниченной штатом, в котором я проживаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day out of curiosity, I did a search for my name in the system, limited by the state where I reside.

Эта глава, хотя и короткая и полная названий, незнакомых Борхесу и био, возбуждает их любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter, although brief and full of names unfamiliar to Borges and Bioy, entices their curiosity.

В частности, он предостерегал от чрезмерного погружения в феномены из простого любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, he cautioned against becoming excessively enveloped in phenomena out of mere curiosity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вылечить любопытство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вылечить любопытство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вылечить, любопытство . Также, к фразе «вылечить любопытство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information