Высокая отдача от инвестиций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокая отдача от инвестиций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a high return on investment
Translate
высокая отдача от инвестиций -

- отдача [имя существительное]

имя существительное: return, recoil, kick, output, efficiency, kickback, rebound, repercussion, useful effect, out-turn

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Одним из требований, необходимых для финансовой целесообразности, является высокая рентабельность инвестиций, оцениваемая примерно в 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One requirement needed for financial feasibility is a high return on investments estimating around 30%.

Однако высокая цена на торговые сорта кофе на международном рынке может стать дополнительным стимулом для новых инвестиций в этот подсектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the higher price of commercial coffee in the international market may be an additional incentive to make new investments in this subsector.

Существует более высокая первоначальная инвестиционная стоимость,но это экономически эффективный метод и экологически чистый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a higher initial investment cost but it is a cost efficient method and environmentally sound one.

Когда инвестиционный доход и односторонние трансферты объединяются с балансом по товарам и услугам, мы приходим к балансу текущего счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When investment income and unilateral transfers are combined with the balance on goods and services, we arrive at the current account balance.

Некоторые ограничения остаются, чтобы обеспечить некоторое разделение между инвестиционными и коммерческими банковскими операциями компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some restrictions remain to provide some amount of separation between the investment and commercial banking operations of a company.

Члены трибунала не могут выступать в качестве экспертов или адвокатов сторон по другим инвестиционным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunal's members may not appear as experts or party counsel in other investment cases.

Светло-синим обозначены области регионов, которые как минимум на две трети зависят от Евросоюза торговлей или инвестициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well in light blue, you see the zones or the regions that are at least two-thirds or more dependent on the European Union for trade and investment.

Несмотря на замедление роста в Южной Африке, расширение ее торговой и инвестиционной деятельности с другими странами региона способствовало повышению темпов их экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the slower growth in South Africa, its expanded trade and investment with other economies in the region helped raise their growth.

Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments.

Это сокращает готовность инвестиционных организаций вкладывать средства в противодействие лоббированию со стороны инсайдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduces the willingness of institutional investors to invest in counteracting insider lobbying.

Таким образом, для всех стран, стремящихся добиться устойчивого развития, важно будет проводить избирательные инвестиционную, промышленную и техническую стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective investment, industry and technology policies will thus become essential for all countries pursuing sustainable development.

Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It applied control measures and policies to private sector investment initiatives.

Инвестиции Фонда в товарно-сырьевые активы оцениваются на основе рыночных цен на ликвидные товарно-сырьевые активы на товарно-сырьевых биржах, регулируемых государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fund's commodity investments are valued based on the basis of market prices quoted on liquid, publicly regulated commodities exchanges.

Продолжается рост инвестиций в нефте- и газодобывающие страны, которым будущее сулит хорошие инвестиционные перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil- and gas-producing countries continue to see growth and good prospects for future investment.

Его инвестиционный бизнес был обманом, он прогорел годы назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His investment business was a sham, Went broke ages ago.

Инвестиции по-прежнему направляются в капиталоемкие добывающие отрасли, которые имеют ограниченные отраслевые связи с другими секторами экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment continues to be concentrated in capital-intensive extractive industries, with limited forward and backward linkages with the rest of the economy.

Сохранность активов – Renesource Capital не имеет своего инвестиционного портфеля и не производит инвестиций в финансовые инструменты или в финансирование торговли финансовых инструментов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soundness of assets: Renesource Capital does not have its own investment portfolio and does not invest into financial instruments or into financial instruments trade financing;

Поддержание конкурентоспособной валюты требует роста отечественных сбережений по сравнению с инвестициями или же сокращения государственных расходов по сравнению с доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining a competitive currency requires a rise in domestic saving relative to investment, or a reduction in national expenditure relative to income.

Компания не отвечает за убытки в результате инвестиций, сделанных на основе полученных рекомендаций, прогнозов или других сведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Company shall not be responsible for any loss arising from any investment based on any recommendation, forecast or other information provided.

По сравнению с другими странами с формирующимся рынком у России самый большой приток иностранных портфельных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By country, Russia reported the most inflows of foreign portfolio money than any other global emerging market fund.

Получайте дополнительные средства для дальнейших инвестиций

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy additional funds to invest with

Это хороший инструмент для подгонки желаемого объема инвестиции под волатильность конкретной акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a great tool to gauge the price volatility of each stock and help you decide how much you are willing to invest.

Частные инвестиции/бизнес могут упасть из-за опасений инфляции, что приведет к падению потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private investor/business confidence might then fall from the prospect of inflation and with that consumption.

Торговля на рынке Forex сопряжена с высоким уровнем риска, и использование кредитного плеча может привести к потере более существенной суммы, чем сумма Ваших инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forex trading is risky and with leveraged products you may lose more than your initial investment.

Смелые, крупномасштабные инвестиции в инфраструктуру могут дать столь необходимые краткосрочные стимулы для глобального совокупного спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold, large-scale infrastructure investments can provide much-needed short-run stimulus to global aggregate demand.

Найти первоклассного советника по инвестициям в некоторых отношениях легче, чем, скажем, врача или юриста того же класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some ways it is easier for a careful layman to pick an outstanding investment advisor than, say, a comparably superior doctor or lawyer.

И Артур Несмит, гениальный светило во всём, что касается корпоративных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Arthur Nasmith,the eccentric genius guru of corporate investments

А теперь... что касается ваших инвестиций... здесь все данные плана работ на 7 лет, которые мы обсуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... in terms of your investments... these 7-year projections clearly document everything we've discussed so far.

Мы не можем давать ссуды и вкладывать инвестиции по всему миру, когда наша экономика едва сводит концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't be loaning and investing all around the world while our own economy is going down the drainpipe.

Их домашняя страница выглядит словно какая-то инвестиционная фирма

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home page looks like it's some sort of investment firm.

Раз уж ты имеешь успех, что бы случилось, если бы я не забрала свои инвестиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you seem to be on a roll... what would happen if I didn't take my investment out?

Нам понадобятся инвестиции в размере десяти миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, we're gonna eventually need an investment on the order of $10 million.

Это сразу вызовет подозрение в банке, У их советника по инвестициям, у сотрудников банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It raises flags at the bank with their investment advisors, their employees.

Если деньги используются для покупки какого-то актива, стоимость которого со временем должна возрасти, но который может колебаться в рыночной стоимости, то это инвестиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If money is used to purchase some asset that is hoped to increase in value over time, but that may fluctuate in market value, then it is an investment.

Из-за высокого финансового риска, как правило, договорные поставки/ концессии и продажа газа в течение длительного периода времени, прежде чем приступить к инвестиционному решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to high financial risk, it is usual to contractually secure gas supply/ concessions and gas sales for extended periods before proceeding to an investment decision.

Точно так же, как крупные инвестиционные банки обычно взимают аванс за услуги, все больше бизнес-брокеров также начали применять эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as major investment banks normally charge a retainer for services, more business brokers have started to embrace this practice as well.

Одним из наиболее известных примеров инвестиций в смягчение последствий стихийных бедствий является залив Ред-Ривер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best known examples of investment in disaster mitigation is the Red River Floodway.

Успех Советского Союза можно было бы приписать крупным государственным инвестициям в спорт для выполнения своей политической программы на международной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet Union's success might be attributed to a heavy state's investment in sports to fulfill its political agenda on an international stage.

Международная репутация Бразилии в плане политической стабильности и инвестиционного потенциала значительно улучшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil's international reputation for political stability and investment potential greatly improved.

Потребители с опаской относились к дорогостоящим инвестициям в непроверенные и быстро меняющиеся технологии, поэтому ни одна из них не стала общепринятым стандартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers were wary of making costly investments into unproven and rapidly changing technologies, so none of the technologies became the established standard.

Правительственные Тветы особенно озабочены профессиями, требующими инвестиций в машины и оборудование, а также увеличением обеспеченности в отдаленных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government TVETs are particularly concerned with occupations requiring investment in machinery and equipment and with increasing provision in remote areas.

Ходорковский впоследствии пошел на кампанию по привлечению инвестиционных средств за рубежом, занимая сотни миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khodorkovsky subsequently went on a campaign to raise investment funds abroad, borrowing hundreds of millions.

Развитие инфраструктуры для изменения орбит астероидов может обеспечить большую отдачу от инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of an infrastructure for altering asteroid orbits could offer a large return on investment.

Китай также создал инициативу Пояс и путь с будущими инвестициями почти в 1 триллион долларов, чтобы добиться большей роли в мировых делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China further created the Belt and Road Initiative, with future investments of almost $1 trillion, to push for taking a bigger role in global affairs.

Поскольку существует компромисс между репродуктивными инвестициями и ростом, кроссовки имеют гораздо большие гонады, связанные с размером тела, чем территориальные самцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As there is a trade-off between reproductive investment and growth, the sneakers have much larger gonads related to body size than the territorial males.

Проект занял вдвое больше времени, чем планировалось, и стоил вдвое больше, чем Хендрикс и Джеффри планировали, а их общий объем инвестиций оценивался в 1 миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project took twice as long as planned and cost twice as much as Hendrix and Jeffery had budgeted, with their total investment estimated at $1 million.

В состав инвесторов входят более 115 инвестиционных фондов США и Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investors are comprised by more than 115 investment funds of USA and Europe.

К числу важных институциональных инвесторов относятся инвестиционные банки, страховые компании, пенсионные фонды и другие управляемые фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important institutional investors include investment banks, insurance companies, pension funds and other managed funds.

Я не был вовлечен, и у меня нет инвестиций, за исключением этого технического запроса на редактирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't been involved, nor do I have investment, except for this technical edit request.

Кроме того, повышается эффект масштаба, а также рентабельность инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, economies of scale are increased, as is return on investment.

The Taep'oong International Investment Group of Korea-это официальная компания, которая управляет зарубежными инвестициями в Северную Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taep'oong International Investment Group of Korea is the official company that manages oversea investments to North Korea.

Промышленные предприятия также используют свои печи для нагрева вторичной жидкости со специальными добавками, такими как антикоррозийная и высокая эффективность теплопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industries also use their furnaces to heat a secondary fluid with special additives like anti-rust and high heat transfer efficiency.

Необходимый уровень инвестиций для развития маркетинговой, складской и холодильной инфраструктуры оценивается как огромный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required level of investment for the development of marketing, storage and cold storage infrastructure is estimated to be huge.

Правительство пытается улучшить атмосферу для прямых иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government is trying to improve the atmosphere for foreign direct investment.

Отчасти это связано с тем, что у женщин наблюдается более высокая частота снижения плотности костной ткани и остеопороза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due in part to women having a higher incidence of diminished bone density and osteoporosis.

Кроме того, кредитная и инвестиционная политика и процедуры оформляются в письменном виде, что способствует безопасному и надежному функционированию и соблюдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, lending and investment policies and procedures are in writing, conducive to safe and sound operations and are followed.

Мэллон была описана как ирландская женщина около 40 лет, высокая, тяжелая, одинокая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mallon was described as an Irish woman about 40 years of age, tall, heavy, single.

Это привлекло инвестиции из Великобритании и, в некотором смысле, увеличило спрос на рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This attracted investment from Great Britain and, in a way, did expand the demand for labor.

Социалистическое производство предполагает рациональное планирование потребительных стоимостей и координацию инвестиционных решений для достижения экономических целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These metabolites can bind to DNA at specific sites, forming bulky complexes called DNA adducts that can be stable or unstable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокая отдача от инвестиций». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокая отдача от инвестиций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокая, отдача, от, инвестиций . Также, к фразе «высокая отдача от инвестиций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information