Высокочастотный нагрев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокочастотный нагрев - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high-frequency heating
Translate
высокочастотный нагрев -

- высокочастотный [имя прилагательное]

имя прилагательное: high-frequency

- нагрев [имя существительное]

имя существительное: heat, warming



Мари, будучи высокочастотной, не способна чувствовать эмоции, однако ее цель-чувствовать любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marie, being of high frequency, is unable to feel emotion; however, her goal is to feel love.

Итак, либо систему взломали, либо использовали высокочастотный излучатель, чтобы заглушить сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, either the system was hacked, or they used some type of high-frequency emitter to disrupt the signal.

Он преобразует низкочастотные волны в высокочастотные, которые мы можем слышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns low frequency waves into high frequency waves so that we can hear them.

Благодаря использованию современных технологий возможно избежать энергетические потери при нагреве. Т. к. масса отопительного прибора невелика, то и его нагрев требует минимальной затраты энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You save energy because the energy is not transported with the bad heat transfer medium air, but immediately reaches you through infrared-radiation.

Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels.

Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility.

Успех в высокочастотной торговле сводится к получению хороших цен, что не так легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success in high frequency trading comes down to getting good prices and it’s not that easy.

Но ведь высокочастотный трейдинг так не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's not how high-frequency trading is supposed to work, is it?

Наши бараки окружены высокочастотной звуковой оградой для защиты от различных диких животных, населяющих остров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our barracks are surrounded by a high frequency sonar fence to protect us from the island's abundant and diverse wildlife.

Я соединился с Сэрусом по высокочастотной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have raised Sarris on Zeta frequency.

Фрэнк скачал высокочастотный сигнал, который слышат только молодые уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank downloaded this high-pitched tone That can only be heard by young ears.

Солнечные бури также могут нарушить высокочастотную связь, которой пользуются самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar storms can also disrupt high frequency radiocommunications used by aircraft.

Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment.

Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke.

В обзоре академического блогера Скотта Локлина отмечается, что Льюис никогда не говорил и не цитировал ни одного высокочастотного трейдера в книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A review by academic blogger Scott Locklin notes that Lewis had never spoken to, nor cited, a single high-frequency trader in the book.

Столкновение создало достаточный нагрев земной коры, чтобы вытеснить минеральную воду через многочисленные трещины вдоль зоны контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collision created sufficient crustal heating to drive mineral-laden water up through numerous fissures along the contact zone.

Поскольку ТСК является резонансным контуром, любое внезапное ударное возбуждение вызовет эффект высокочастотного звона, который может повредить вентиль тиристора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the TSC is a resonant circuit, any sudden shock excitation will produce a high frequency ringing effect which could damage the thyristor valve.

Радиационный нагрев, который сильно зависит от длины волны, таким образом, преобладает очень рано при входе в атмосферу, в то время как конвекция преобладает на более поздних фазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiative heating—which is highly wavelength dependent—thus predominates very early in atmospheric entry while convection predominates in the later phases.

Схема DSL заканчивается на каждом конце в модеме, который модулирует паттерны битов в определенные высокочастотные импульсы для передачи на противоположный модем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A DSL circuit terminates at each end in a modem which modulates patterns of bits into certain high-frequency impulses for transmission to the opposing modem.

С помощью высокочастотных торговых алгоритмов Knight был крупнейшим трейдером на рынке акций США, с долей рынка 17,3% на NYSE и 16,9% на NASDAQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its high-frequency trading algorithms Knight was the largest trader in U.S. equities, with a market share of 17.3% on NYSE and 16.9% on NASDAQ.

В некоторых случаях расплавленный флюс также служит в качестве теплоносителя, облегчая нагрев соединения паяльным инструментом или расплавленным припоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some applications molten flux also serves as a heat-transfer medium, facilitating heating of the joint by the soldering tool or molten solder.

В промышленно развитом мире эти конструкции были вытеснены электрическим утюгом, который использует резистивный нагрев от электрического тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the industrialized world, these designs have been superseded by the electric iron, which uses resistive heating from an electric current.

Таким образом, их влияние на нагрев является аддитивным, а это означает, что сезонные колебания в облучении южного полушария являются более экстремальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their effects on heating are thus additive, which means that seasonal variation in irradiation of the southern hemisphere is more extreme.

Эффекты менее выражены в низкочастотных диапазонах L и C, но могут стать довольно серьезными в высокочастотных диапазонах Ku и Ka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects are less pronounced on the lower frequency 'L' and 'C' bands, but can become quite severe on the higher frequency 'Ku' and 'Ka' band.

В 1736 году фармацевт Джошуа Уорд разработал способ его производства, который включал нагрев селитры, позволяя сере окисляться и соединяться с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1736, the pharmacist Joshua Ward developed a process for its production that involved heating saltpeter, allowing the sulfur to oxidize and combine with water.

Нагрев осуществляется при температуре около 2000 ° C с использованием печи или дуговой плавильной установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heating is performed at a temperature of about 2000 °C using a furnace or an arc-melting setup.

Другими словами, самолеты-невидимки оптимизированы для поражения гораздо более высокочастотных радаров спереди, а не низкочастотных радаров сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, stealth aircraft are optimized for defeating much higher-frequency radar from front-on rather than low-frequency radars from above.

Следующие шаги включают повторный нагрев, перетачивание и, наконец, сбор порошка в кастрюлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steps that follow involve reheating, regrinding and finally gathering the powder in a pan.

Фильтр нижних частот является дополнением к высокочастотному фильтру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low-pass filter is the complement of a high-pass filter.

Информация, приводящая в действие видеодисплей, принимает форму высокочастотных электрических сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information that drives the video display takes the form of high frequency electrical signals.

Генератор Alexanderson-это высокочастотный генератор с приводом от двигателя, который обеспечивает радиочастотную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Alexanderson alternator is a motor-driven, high-frequency alternator which provides radio frequency power.

ШИМ-приводы по своей сути связаны с высокочастотными синфазными напряжениями и токами, которые могут вызвать проблемы с подшипниками двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PWM drives are inherently associated with high-frequency common-mode voltages and currents which may cause trouble with motor bearings.

Он не используется для тестирования громкоговорителей, так как его спектр содержит слишком большое количество высокочастотного контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not used for testing loudspeakers as its spectrum contains too great an amount of high frequency content.

Классический фильтр размыва состоит из линейных низкочастотных и высокочастотных фильтров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classical washout filter comprises linear low-pass and high-pass filters.

Это заставляет полярные молекулы в пище вращаться и производить тепловую энергию в процессе, известном как диэлектрический нагрев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This induces polar molecules in the food to rotate and produce thermal energy in a process known as dielectric heating.

Цифровая беспроводная связь - это передача аналоговых аудио - и видеосигналов, закодированных в виде цифровых пакетов, по высокочастотным радиочастотам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital wireless is the transmission of audio and video analog signals encoded as digital packets over high-bandwidth radio frequencies.

В бетонной технологии пластификаторы и суперпластификаторы также называются высокочастотными водяными редукторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the concrete technology, plasticizers and superplasticizers are also called high range water reducers.

Нагрев выше этой температуры избегают, чтобы не разрушить очень твердую, закаленную микроструктуру, называемую мартенситом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heating above this temperature is avoided, so as not to destroy the very-hard, quenched microstructure, called martensite.

Высокочастотные генераторы работают в меньшем диапазоне частот и являются более стабильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High Q oscillators operate over a smaller range of frequencies and are more stable.

Предварительное выделение этих высокочастотных звуков приведет к чрезмерному отклонению несущей FM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-emphasizing these high frequency sounds would cause excessive deviation of the FM carrier.

Спектры поглощения углерода и водорода минимизируют нагрев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absorption spectra of carbon and hydrogen minimize heating.

Дополнительные компоненты могут быть добавлены к VFO для подавления высокочастотных паразитных колебаний, если они присутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional components can be added to a VFO to suppress high-frequency parasitic oscillations, should these be present.

Примеры ключевых сигнатур, показанные здесь, описаны так, как они появились бы на высокочастотном персонале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key signature examples shown here are described as they would appear on a treble staff.

Некоторые высокочастотные торговые фирмы используют создание рынка в качестве своей основной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some high-frequency trading firms use market making as their primary strategy.

Высокочастотная торговля вызывает опасения регуляторов, поскольку она вносит свой вклад в нестабильность рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High frequency trading causes regulatory concerns as a contributor to market fragility.

Короткий, но драматический обвал фондового рынка 6 мая 2010 года первоначально считался вызванным высокочастотной торговлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brief but dramatic stock market crash of May 6, 2010 was initially thought to have been caused by high-frequency trading.

Nasdaq определил, что дочерняя компания Getco не имеет разумного надзора за своей высокочастотной торговлей algo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nasdaq determined the Getco subsidiary lacked reasonable oversight of its algo-driven high-frequency trading.

Диэлектрический нагрев может быть применен частично через цикл сушки, когда пища входит в период падения скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dielectric heating may be applied part-way through the drying cycle, when the food enters the falling rate period.

Датчик температуры в зоне обеспечивает обратную связь с контроллером, поэтому он может обеспечить нагрев или охлаждение по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temperature sensor in the zone provides feedback to the controller, so it can deliver heating or cooling as needed.

Тепловые решения для хранения, включающие в себя резистивный нагрев, могут использоваться в сочетании с зольниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal storage solutions incorporating resistance heating can be used in conjunction with ASHPs.

Нейроны проявляют высокочастотные флуктуации скорости выстрела, которые могут быть шумом или нести информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neurons exhibit high-frequency fluctuations of firing-rates which could be noise or could carry information.

Потребляемая мощность приборов вызывает нагрев, который компенсируется охлаждающими эффектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power consumption of devices causes heating, which is offset by cooling effects.

Повторный нагрев был добавлен в Concorde для взлета, чтобы справиться с увеличением веса, которое произошло после первоначальной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reheat was added to Concorde for take-off to cope with weight increases that came after the initial design.

Этот нагрев может привести к воспламенению легковоспламеняющегося вещества, добавляя вторичный взрыв, вызванный первичным БЛЕВЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heating can cause a flammable substance to ignite, adding a secondary explosion caused by the primary BLEVE.

В частности, в электрической подвижности двигатель часто питается от высокочастотного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular in electric mobility, the motor is often powered by high-frequency voltage.

Для высокочастотной сварки можно использовать только немагнитные стержни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only non-magnetic rods can be used for high-frequency welding.

Микшерные пульты часто включают высокочастотную фильтрацию на каждой полосе канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixing consoles often include high-pass filtering at each channel strip.

Высокочастотные и низкочастотные фильтры также используются в цифровой обработке изображений для выполнения модификаций изображения,улучшений, шумоподавления и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-pass and low-pass filters are also used in digital image processing to perform image modifications, enhancements, noise reduction, etc.

Батарейные элементы, которые были построены для обеспечения более высоких скоростей с, чем обычно, должны обеспечивать повышенный нагрев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battery cells which have been built to allow higher C-rates than usual must make provision for increased heating.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокочастотный нагрев». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокочастотный нагрев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокочастотный, нагрев . Также, к фразе «высокочастотный нагрев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information