Расплавленный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расплавленный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
molten
Translate
расплавленный -

  • расплавленный прич
    1. molten, melted, fused
      (расплав, плавленый)
  • расплавлять гл
    1. melt
      (расплавить)
    2. smelt
      (плавить)

имя прилагательное
moltenрасплавленный, литой
smeltedрасплавленный

  • расплавленный прич
    • жидкий
  • расплавлять гл
    • плавить · растапливать · растоплять · топить

расплавленный, литой


Нет, мама, - сказала она, а слезы текли по лицу и жгли, точно расплавленный металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Mum, she said, the tears rolling down her skin, hot like molten metal.

Никакие стояки не требуются, потому что приложенное давление заставляет расплавленный металл компенсировать усадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No risers are required because the applied pressure forces molten metal in to compensate for shrinkage.

На первой стадии сера и железо удаляются легким продуванием воздуха через расплавленный металл с образованием оксидов железа и диоксида серы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first stage, sulphur and iron are removed by gently blowing air through the molten metal to form iron oxides and sulfur dioxide.

Литье достигает определенной формы, заливая расплавленный металл в форму и позволяя ему остыть, без механической силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting achieves a specific form by pouring molten metal into a mold and allowing it to cool, with no mechanical force.

Остался расплавленный сульфид меди, называемый матовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left behind is a molten copper sulfide called matte.

По завершении вибрационного движения детали остаются удерживаемыми вместе до тех пор, пока сварное соединение не остынет и расплавленный пластик не затвердеет вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the completion of the vibration motion, the parts remain held together until the weld joint cools and the melted plastic re-solidifies.

Если форма недостаточно высушена, может произойти взрыв пара,который может выбросить расплавленный металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mold is not sufficiently dried a steam explosion can occur that can throw molten metal about.

Расплавленный материал действует как фильтр, который не дает микробам проникнуть в маску или выйти из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The melt-blown material acts as the filter that stops microbes from entering or exiting the mask.

Пламя свечи ослабевало по мере того, как расплавленный воск заливал фитиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candle-flame faltered as melting wax began to flood the wick.

Никто не мог сказать, на какую глубину залегает слой кипящего подземного океана. Сколько еще километров придется проходить сквозь расплавленный оливин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody could say exactly how deep the seething subterranean ocean lay, or how many thousand feet he would have to continue through molten olivine.

Эта пика позволяет закачивать кислород непосредственно в расплавленный металл, содержащийся в печи, вдали от огнеупорной футеровки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lance allows oxygen to be injected directly into the molten metal contained in the furnace, away from the refractory lining.

Расплавленный свинец, падающий с крыши, представлял особую опасность для пожарных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molten lead falling from the roof posed a special hazard for firefighters.

Массивная энергия, высвобождаемая в разломе, быстро испаряет металлические проводники, взрывая расплавленный металл и расширяя плазму наружу с необычайной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The massive energy released in the fault rapidly vaporizes the metal conductors involved, blasting molten metal and expanding plasma outward with extraordinary force.

Големы легко могли пройти сквозь раскаленную лаву и расплавленный металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golems could wade through lava and pour molten iron.

Расплавленный камень поднялся выше и сформировал новые горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molten rock was squeezed out to form new mountains.

Два примера такого испытания включают в себя то, что обвиняемый должен был пройти через огонь или что ему на грудь вылили расплавленный металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two examples of such an ordeal include the accused having to pass through fire, or having molten metal poured on his chest.

Твердый или расплавленный кремний обеспечивает гораздо более высокие температуры хранения, чем соли, с последующей большей емкостью и эффективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid or molten silicon offers much higher storage temperatures than salts with consequent greater capacity and efficiency.

Расплавленный корий оседал в нижней части шахты реактора, образуя слой графитовых обломков на ее вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molten corium settled in the bottom of the reactor shaft, forming a layer of graphite debris on its top.

Даже расплавленный ПТФЭ не течет, а ведет себя как гель из-за отсутствия кристаллической фазы и высокой вязкости расплава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when melted, PTFE does not flow, but instead behaves as a gel due to the absence of crystalline phase and high melt viscosity.

Расплавленный электролит поддерживается при высокой температуре внутри ячейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molten electrolyte is maintained at high temperature inside the cell.

В 1865 году Хитторф обнаружил, что при перекристаллизации фосфора из расплавленного свинца получается красно-фиолетовая форма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1865, Hittorf discovered that when phosphorus was recrystallised from molten lead, a red/purple form is obtained.

Смеси расплавленной соли используются для отверждения некоторых металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixtures of the molten salt are used to harden some metals.

Тепло также используется для расплавления воска внутри лавовых ламп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat is also used to melt the wax inside lava lamps.

Расплавленное стекло вообще в значительной степени ведет себя как ньютоновская жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molten glass in general pretty much behaves as a newtonian liquid.

Введение плазмы непосредственно в ядро должно вызвать цепную реакцию, которая вновь разогреет магму до расплавленного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injecting plasma directly into the core should trigger a chain reaction and that will reliquefy the magma.

Хотя вместо него можно использовать расплавленную алюминиевую соль, температура плавления оксида алюминия составляет 2072 °C, поэтому его электролиз нецелесообразен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a molten aluminium salt could be used instead, aluminium oxide has a melting point of 2072 °C so electrolysing it is impractical.

В одном случае расплавленный сахар со складов вытекал через полы в окружающую почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one instance, melted sugar from the warehouses had flowed through the floors into the surrounding soil.

Все композиции расплавляются неконгруэнтно в диапазоне 1400-1450 °С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All compositions melt incongruently in the range 1400−1450 °C.

Расплавленный оксид Бора реагирует с газообразным аммиаком с образованием ультратонкой пленки h-BN на границе раздела реакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molten boron oxide reacts with gaseous ammonia to form an ultrathin h-BN film at the reaction interface.

Если горная порода становится расплавленной, как это происходит в земной мантии,такие нерадиоактивные конечные продукты обычно улетучиваются или перераспределяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the rock becomes molten, as happens in Earth's mantle, such nonradioactive end products typically escape or are redistributed.

Верхняя облицовка контактирует с расплавленным металлом и действует как катод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top lining is in contact with the molten metal and acts as the cathode.

Но вместо раскаленной до бела лавы, он извергается расплавленным льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of white-hot lava, this erupts with molten ice.

Восковая эпиляция включает в себя нанесение расплавленного, обычно горячего, воска на лобковые волосы, которые человек хотел бы удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waxing involves applying melted, usually hot, wax to the pubic hair that an individual would like to remove.

Ткань приклеивается к расплавленному пенополиуретану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fabric is adhered to melted polyurethane foam.

И они буквально льют расплавленный свинец и он попадает в воду и дробь просто совершенно круглая к тому времени, как она попадает в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they literally drop molten lead and it hits the water and it's just completely round by the time it hits the water.

Остановить машины жидкого воздуха - значило взорвать шахту, быть может, вызвать извержение расплавленной магмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the liquid-air machines were stopped the shaft would burst which might lead to the eruption of molten magma.

Расплавленный лед поднимается по всем секциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molten ice rising through all sections.

Это расплавляется, когда небольшие количества бора, элемента III группы, добавляются, чтобы сделать полупроводник р-типа богатым электронными дырками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is melted down when small amounts of boron, a group III element, are added to make a p-type semiconductor rich in electron holes.

По состоянию на расплавленную кровь актрисы снова действующий код Вер. 1.07, есть 31 играбельный персонаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of Melty Blood Actress Again Current Code Ver. 1.07, there are 31 playable characters.

Это были керамические емкости, наполненные расплавленным металлом, которые хранились в передвижной печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were ceramic containers filled with molten metal kept in a mobile furnace.

Ты даже не слышишь свой собственный крик, в то время как жар от ударной волны расплавляет твою кожу и осколки вонзаются тебе в тело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't even hear yourself scream as the heat from the blow-back melts your skin and the shrapnel tears through your body!

Водород... вырвется наружу как расплавленное серебро на фоне звезд этой галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen gas that... springs itself out like molten silver against the stars in the same galaxy.

Реакторы с газовым охлаждением и реакторы с расплавленной солью также рассматриваются как вариант для работы при очень высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas cooled reactors and molten salt reactors are also being looked at as an option for very high temperature operation.

Железные аппликации - это декоративные вышивальные изделия с подложкой из расплавленного клея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron-on appliques are decorative embroidery items with a melt-glue backing.

Распределение тепла по всей массе кориума зависит от различной теплопроводности между расплавленными оксидами и металлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat distribution throughout the corium mass is influenced by different thermal conductivity between the molten oxides and metals.

Пожертвовав собственной жизнью, инженерная бригада перестроила вторичную систему охлаждения и уберегла реактор от расплавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacrificing their own lives, the engineering crew jury-rigged a secondary coolant system and kept the reactor from a meltdown.

Они собираются стрелять ракетами через кору в магму, расплавленное ядро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to fire the rockets through the crust into the magma, the molten core.

Во время Виши 120 из 427 памятников Марианны были расплавлены, а милиция вывезла свои статуи в ратуши в 1943 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Vichy, 120 of the 427 monuments of Marianne were melted, while the Milice took out its statues in town halls in 1943.

Смола была расплавлена, участки рисунка позолочены, а глаза больших фигур инкрустированы стеклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pitch was melted out, areas of pattern were gilded, and the eyes of the larger figures were inlaid with glass.

Согласно веб-сайту Федерации литых металлов, альтернативным методом литья является нагревание-сушка формованного песка перед заливкой расплавленного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Cast Metals Federation website, an alternative casting method is to heat-dry the molded sand before pouring the molten metal.

Во время этой беспрерывной горячки игра, по твоей доброй воле, вливает тебе в жилы расплавленный свинец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And throughout this unceasing delirium, Play may pour, at your will, its molten lead into your veins.

Расплавленные патчи также могут привести к потере производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meltdown patches may also produce performance loss.

Расплавленные с одной стороны, словно смятый громадной рукой воск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One side of them was melted, as if some hot giant hand had crushed them into melted wax.

Для этого полимер должен быть нагрет в присутствии пластификатора, сначала над Tg полимера, а затем в расплавленном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this to be established, the polymer must be heated in the presence of the plasticizer, first above the Tg of the polymer and then into a melt state.

Такое не может быть расплавлено и выковано людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't be melted or pounded by humans.

Когда жидкое топливо, обычно расплавленный свечной воск, достигает пламени, оно затем испаряется и сгорает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the liquid fuel, typically melted candle wax, reaches the flame it then vaporizes and combusts.

Эта оболочка соединена с телом через его расплавленную грудную клетку, что делает оболочку постоянно прикрепленной и не съемной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shell is connected to the body through its fused rib cage which makes the shell permanently attached and not removable.

Образование латуни происходит за счет расплавления цинка и растворения в оставшейся меди, температура плавления меди более чем на 100 ° C выше, чем температура кипения цинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation of Brass is due to Zinc melting and dissolving into the remaining Copper, Copper's melting point is over 100 C higher than Zinc's BOILING point.

Как он, так и мы, помнишь? Сделай это ради расплавленного лица твоего солдатика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do it for the liquefied face of g.I. Joe.



0You have only looked at
% of the information