Выступающая жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выступающая жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
serving life
Translate
выступающая жизнь -

- выступать

глагол: speak, address, perform, appear, protrude, project, jut, jut out, stand out, exude

словосочетание: take the floor, have the floor

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Много было сказано про то, как наша конференция меняет жизнь зрителей и выступающих, и я - не исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's been a lot of talk about how life-changing this conference is for both speakers and attendees, and I am no exception.

Опрос, проведенный в 2005 году, показал, что 53% избирателей Западной Вирджинии выступают за жизнь, что является седьмым по величине показателем в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll in 2005 showed that 53% of West Virginia voters are pro-life, the seventh highest in the country.

Большинство национальных и государственных кандидатов партии выступают за жизнь и выступают против выборных абортов по религиозным или моральным соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A majority of the party's national and state candidates are pro-life and oppose elective abortion on religious or moral grounds.

Группа сторонников эвтаназии Exit Australia распространила изготовленную версию сумки в Австралии в 2002 году, вызвав тревогу у правительственных чиновников и групп, выступающих за жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pro-euthanasia group Exit Australia distributed a manufactured version of the bag in Australia in 2002, alarming government officials and pro-life groups.

Религиозные деятели выступают против прекращения поддерживающего жизнь лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious oppose termination of life-sustaining treatment.

Эта фраза и концепция были подвергнуты критике со стороны республиканцев и некоторых выступающих за жизнь демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase and the concept have been criticized by Republicans and some pro-life Democrats.

Намерение женщины предотвратить беременность является важным фактором в том, рассматривается ли акт контрацепции как аборт некоторыми группами, выступающими за жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention of a woman to prevent pregnancy is an important factor in whether or not the act of contraception is seen as abortive by some pro-life groups.

Использование этих препаратов с целью предотвращения беременности рассматривается некоторыми группами, выступающими за жизнь, как аморальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of these drugs with the intention of preventing pregnancy is seen by some pro-life groups as immoral.

Ред Келли поддержал запрос, заявив, что многие канадцы выступают против системы, которая связывает молодого человека с командой НХЛ на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red Kelly supported an inquiry saying that many Canadians opposed a system that tied a young man to an NHL team for life.

Я просто выступаю за формализацию в политике того, что уже существует как практика де - факто-и оправданная, на мой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm simply arguing for formalizing in policy what already exists as a de facto practice - and a justifiable one in my view.

Когда меня нанимает известная спортивная команда, традиционно я выступаю под прикрытием как один из игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get hired by a professional sports franchise, it is customary that I go undercover as one of the players.

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life.

Ведь если я не открыл частицу, почему я сейчас выступаю перед вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if I didn't discover a particle - and I didn't - if I didn't discover a particle, why am I here talking to you?

И ваша жизнь наполнится счастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your days will be mostly joyful.

Ты не можешь подавлять свою жизнь для его удобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't suppress your life for his convenience.

Иногда наши слепые места делают нашу жизнь веселой и яркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes our blind spots keep our lives bright and shiny.

Никто не имел права подвергать его жизнь такому страшному риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one had a right to take such frightful risks with his life.

Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy.

Вся жизнь Уолтера Моргана состояла из игр, притворства, обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Morgan's whole life was about games, impersonation, deception.

Эти управленческие структуры редко вмешивались в повседневную жизнь граждан напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those regulatory and service agencies seldom intruded directly into the lives of the citizens as a whole.

Мы не можем позволить жестокости каких-то хулиганов нарушать спокойную жизнь нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot let the violence of a few of these hooligans tear at the fabric of our great city.

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bowl will extend your life for a year

Сегодня, друзья, начинается жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, my friends, are lives begin.

Я найду способ, как упростить Вам жизнь и не действовать на нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will figure out how to make your life easier And how never to annoy you.

В то время, как я здесь выступаю, во многих частях Африки сохраняется напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I speak, tension persists in many parts of Africa.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Новые подарки получают только малыши, ведь олицетворяют новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the baby gets new things, because it represents new life.

Как в добрые старые дни, жизнь прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the good old days, the good life.

Им также должны быть обеспечены возможности реинтеграции в социально-экономическую жизнь страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must also be offered the prospect of reintegration into their country's economic and social life.

Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living in sin not just doing wrong, as I did when I went to America doing wrong, knowing it is wrong stopping it, forgetting it.

Ты спасла жизнь маньяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saved the life of a homicidal maniac.

На протяжении последнего десятилетия в вооруженных конфликтах погибло два миллиона детей, еще шесть миллионов получили ранения или остались на всю жизнь калеками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last decade, two million children have been killed in situations of armed conflict, while six million children have been permanently disabled or injured.

Я выбрала короткую жизнь обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I preferred living a shorter life like an ordinary person.

Не думайте, что жизнь - прогулка на солнечном лугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't think life is a walk on a sunny meadow.

Твоя жизнь будет менее ценна, чем этот маленький вельветовый кролик, если я узнаю, что ты меня предал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life will be worth less than the velveteen on this little rabbit if I find my faith in you has been misplaced.

К сожалению, для этих избирателей жизнь ухудшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, life is about to get worse for these voters.

Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain?

И не потому, что я спасла тебе жизнь. Ты подверг мою дочь влиянию этих отвратительных пиратских мультфильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget about saving your life, you exposed my daughter to that obnoxious pirate cartoon.

Довольно того, что ты отнимала всё его внимание всю его жизнь, я не расстанусь с его прахом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bad enough you got all his attention his entire life, I am not parting with his ashes!

Я не выступаю за то, с чем я не знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not pushing for anything that I haven't before.

Нет, я лишь выступаю против, когда сильные мира сего делают что-то неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. I simply protest when the powers that be do something wrong.

Потому что я выступаю против деспотического правления, нарушающего мои гражданские права и свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I'm taking a stand against an oppressive leadership that's trying to violate my civil liberties.

Но на деле сегодня я выступаю за юную девушку, что сейчас лежит в могиле на Кладбище святого Рэймонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my real employer, as I come before you today, is a young woman who lies in a grave at St. Raymond's Cemetery.

Я выступаю против вас как независимый кандидат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm running against you as an independent.

Выступаю на стороне будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representing the future here.

Выступаю за то, чтобы подремать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I highly advocate naps.

Время от времени я выступаю на разных мероприятиях, читаю мотивационные лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every once in a while, I do speaking engagements, motivational stuff.

Я скорее выступаю здесь в роли финансового агента. (Это не соответствовало истине, но Каупервуд предпочитал, чтобы Шрайхарт думал именно так.) Шрайхарт улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am really more of a fiscal agent than anything else. (This was not true, but Cowperwood preferred to have his guest think so.) Schryhart smiled.

И вот уже более двадцати пяти лет я выступаю на разные темы, почти без оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have been speaking over twenty-five years on different subjects, almost without pay.

Я выступаю против национального партийного органа, потому что я постоянно выступаю против охотника за ересью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am opposed to a national party-owned organ because I am opposed to the heresy hunter all the time.

Я по-прежнему выступаю против добавления прав, о которых мы не знаем, что нам нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I continue to oppose adding rights that we do not know that we need.

Хотя я и не знаю вашего имени сейчас, я быстро найду его, и вам не понравится, что я выступаю в гражданском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I don't know your name now, I will find it quickly and you will not likemfacing me in civil court.

Провинция Британской Колумбии и вся промышленность, за которую я выступаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The province of BC, and the entire industry, I speak for.

Я также решительно выступаю против этого почти во всей его полноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also strongly oppose this in nearly its entirety.

Jpatokal, я хочу дать вам понять, что я не выступаю против включения только потому, что это звучит плохо для Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jpatokal, I want to make it clear I'm not opposing the inclusion just because it sounds bad for Korea.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выступающая жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выступающая жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выступающая, жизнь . Также, к фразе «выступающая жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information