В вашем регионе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В вашем регионе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in your location
Translate
в вашем регионе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Вы также можете узнать подробнее о том, как избавиться от суицидальных мыслей и как найти соответствующих специалистов в вашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also learn more about dealing with suicidal thoughts and find local self-care experts.

Свяжитесь с группами меньшинств или иммигрантов в вашем регионе, чтобы узнать, будут ли они заинтересованы в поощрении своих членов вносить свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact minority or immigrant groups in your area to see if they would be interested in encouraging their members to contribute.

Валюта настроена как метод оплаты по умолчанию, но можно добавить или использовать и другие доступные в вашем регионе способы оплаты, включая кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is set up as a default primary payment method, but you can add or use any other payment methods available in your region, including credit cards.

Мы считаем, что Вы в состоянии представлять наши товары в Вашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe you capable of representing our products in your region to our advantage.

Если у вас есть какие-либо вопросы о вашем предполагаемом повторном использовании, вы можете проконсультироваться с адвокатом, имеющим лицензию на практику в вашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions about your intended reuse, you may wish to consult with an attorney licensed to practice in your area.

На таких горячих линиях Вам также могут посоветовать адвоката, психолога или юриста в Вашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crisis lines can also often refer you to a victim advocate or other legal adviser near you.

Вы можете найти электронные программы утилизации в вашем регионе, выполнив поиск в Google для recycle electronics и название вашего города или области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can find electronic recycling programs in your local area by doing a Google search for “recycle electronics” and your city or area name.

функция не поддерживается в вашем регионе;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not available in your region

Чтобы распространить коммунизм в вашем регионе, я полагаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to spread communism, right?

Вы хотите представлять компанию MasterForex в Вашем регионе или стране, получая все преимущества известного бренда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to represent MasterForex Ltd. in you region or your country getting all the advantages of the well-known brand?

Новая стратегия сбыта в Вашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future marketing strategy in your region.

Видите ли, в вашем штате не практикуют смертную казнь. А в Нью-Йорке она практикуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you don't practice capital punishment here in the uh, Wolverine State, do ya?

Знаете, на вашем месте я бы говорил как метеор о том, кто бы попытался меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if I were you I'd be talking a blue streak about who just tried to kill me.

Что ж, мистер Бойс, с превеликим удовольствием приношу вам мои наилучшие пожелания в вашем неизбежном восхождении к головокружительным чиновничьим высотам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Mr Boyce, I'd very much like to convey to you my best wishes on your imminent elevation to the dizzy heights of house officer.

Это сложный шаг, однако он все еще используется в регионе Бикол во время фестивалей и общественных собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a complicated step however it is still used in Bicol Region during festivals and social gatherings.

Мне стыдно, что я пытался осквернить память о вашем муже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shameful of me To disgrace the memory of your husband.

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

Прибрежные воды Сомали и район, который можно назвать исключительной экономической зоной Сомали, располагают одними из самых богатых запасов рыбных ресурсов в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Somali coast, and the area that could be described as the Somali Exclusive Economic Zone, comprises one of the richest fishing grounds in the region.

Эти факты необходимо будет учесть при разработке конкретных мер, направленных на оживление мирного процесса в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings must be addressed when concrete measures are drawn up for the revival of the peace process in the region.

Брифинг был посвящен событиям в регионе за предыдущий месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The briefing covered developments in the region over the previous month.

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region.

Сложившаяся сейчас на Ближнем Востоке ситуация ставит под угрозу безопасность и стабильность в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present dangerous situation in the Middle East threatens regional security and stability.

Последствия войны в Персидском заливе по-прежнему чувствуются в этом уязвимом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that sensitive region, the after-effects of the Gulf war continue to make themselves felt.

По словам Стоункинга, оптимальный способ проверки этих гипотез — получить образцы древней ДНК из останков самых ранних земледельцев в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to test this, says Stoneking, would be to get ancient DNA from the earliest farmers in the region.

Желающие внести свой вклад в снижение напряженности и улучшение ситуации в регионе, должны стараться создать условия, которые позволили бы миротворцам помочь враждующим сторонам найти общий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who wish to contribute to reducing tensions should identify and promote starting points for peace-builders to find common ground.

Наращивание в Венесуэле может ухудшить ситуацию в регионе, так как ее соседи будут стремиться укрепить свой собственный потенциал сдерживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A build-up in Venezuela could well raise sensitivities as its neighbors seek to bolster their own deterrent capabilities.

Не забудьте, инспектор, - снисходительно добавляет он, - что я в вашем распоряжении во всякое время, когда вам будет угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not forget, officer, he adds with condescension, that I am at your disposal when you please.

У него духовный сан, к тому же он известная личность в нашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a devoted Christian and also a reputable person in this region.

Начальник базы скоро подпишет приказ о вашем увольнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base admin is cutting your discharge orders right now.

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your body has short-circuited as a means of solving the problem for you.

Если она узнает о вашем посещении меня, я не отвечаю за последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she discovers your visit to me, I will not answer for the consequences.

Вы сегодня целый день бегали в туалет. Я видела тесты на беременность в вашем шкафчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been sneaking off to the bathroom all day, and I saw the pregnancy tests in your locker.

На вашем месте это расплавило бы моё сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were you, it would melt my heart.

Полно, миссис Уилкс, не тревожьтесь так о вашем муже, - пытался утешить Мелани одноглазый воин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mrs. Wilkes, don't you bother about your husband, said the one-eyed man soothingly.

Я понимаю, насколько тяжело здесь человеку в вашем положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand how difficult a man of your position must have it.

Почему вы не хотели, чтобы копы с хорошей репутацией жили в вашем здании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why wouldn't you want cops with great credit living in your building?

Угадайте, кто только что заказал пиццу в вашем любимом заведении Альфредо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who just ordered from your favorite pizza place, Alfredo?

Усилия по борьбе с распространением болезни были затруднены разрушениями, вызванными циклоном, в результате чего в регионе было разрушено 55 медицинских центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to control the spread of the disease were hampered by the destruction wrought by the cyclone, with 55 health centers destroyed in the region.

Он много путешествовал по Японии и Китаю, и его первые романы были написаны в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He travelled extensively in Japan and China and his first novels were set in the region.

Рост власти хуситов в Сане был истолкован многими аналитиками как благо для иранского влияния в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise of Houthi power in Sana'a was interpreted by many analysts as a boon to Iranian influence in the region.

Фуркатье-э-Мезон-Нев-коммуна в департаменте ДУ в регионе Бургундия-Франш-Конте на востоке Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourcatier-et-Maison-Neuve is a commune in the Doubs department in the Bourgogne-Franche-Comté region in eastern France.

Поскольку вы, по-видимому, развязали их со словом в вашем списке рассылки, могу ли я почтительно предложить вам вернуть их в свои загоны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you apparently unleashed them with a word on your mailing list, might I respectfully suggest you return them to their pens?

Мезон-дю-Буа-Льевремон-коммуна в департаменте ДУ в регионе Бургундия-Франш-Конте на востоке Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maisons-du-Bois-Lièvremont is a commune in the Doubs department in the Bourgogne-Franche-Comté region in eastern France.

Наши мужчины и женщины борются за то, чтобы помочь демократии, миру и справедливости подняться в этом неспокойном и жестоком регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our men and women are fighting to help democracy and peace and justice rise in a troubled and violent region.

Родитель окружения находится, прослеживая контур ниже ключевого Кола пика а и выбирая самую высокую гору в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The encirclement parent is found by tracing the contour below peak A's key col and picking the highest mountain in that region.

В Тьерра-де-Кампос, бедном ресурсами регионе на северо-западе Испании, мясо скваба было важным дополнением к зерновым культурам, по крайней мере, с Римских времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Tierra de Campos, a resource-poor region of north-western Spain, squab meat was an important supplement to grain crops from at least Roman times.

Depestre оставил ЮНЕСКО в 1986 году и пенсии в Од регионе Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depestre left UNESCO in 1986 and retired in the Aude region of France.

4 августа 2015 года компания Mill Creek Entertainment выпустила оживленный мир Ричарда Скарри - полную серию на DVD в регионе 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 4, 2015, Mill Creek Entertainment released The Busy World of Richard Scarry- The Complete Series on DVD in Region 1.

В общей сложности, INC имеет семь церковных округов в регионе Бикол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, INC has seven ecclesiastical districts in the Bicol region.

Коррез-это департамент, расположенный в регионе Лимузен, на юге центральной Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corrèze is a département, in the region of Limousin, in South-Central France.

Хотя школа буддизма Махаяны исторически была распространена в регионе, бангладешские буддисты сегодня придерживаются школы Тхеравады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Mahayana school of Buddhism was historically prevalent in the region, Bangladeshi Buddhists today adhere to the Theravada school.

Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on a coloured area to see an article about English in that country or region.

Четыре лучшие команды будут распределены между четырьмя регионами, и каждая из них получит семя № 1 в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top four teams will be distributed among the four regions, and each will receive a No. 1 seed within that region.

Более того, малайский язык был широко распространен в регионе Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More to the point, Malay was spoken widely in the Southeast Asia region.

Катание на лыжах в Австралии началось в этом регионе в Киандре около 1861 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skiing in Australia began in this region at Kiandra around 1861.

Это имеет большое значение, потому что показывает, что люди в этом регионе боролись за свою свободу в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has big relevance, because it shows that people in this region fought for their freedom in that time.

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For safety, it is essential to not put oil inside the air fryer or have flammable objects near the air fryer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в вашем регионе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в вашем регионе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, вашем, регионе . Также, к фразе «в вашем регионе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information