В день голосования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В день голосования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on voting day
Translate
в день голосования -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- день [имя существительное]

имя существительное: day, daytime, sun

сокращение: d.



У католиков есть исповедь, у нас же есть день благодарения, когда отец выпивает парочку джин-тоников...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks Giving, your dad has a couple of gin and tonics...

Вы целый день сидели в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kept the lights off all day.

В тот день мне позвонила мама, сказав, что мой 22-летний племянник Пол после нескольких лет борьбы с депрессией покончил жизнь самоубийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the day I got a phone call from my mom telling me that my 22-year-old nephew, Paul, had ended his life, after years of battling depression and anxiety.

Когда я присоединился к протестам на четвёртый или пятый день, причиной была не смелость, а вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I got out to those protests about the fourth or fifth day, it was not out of courage; it was out of guilt.

Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here?

Мы все сами несём ответственность за наш успех, но подумайте о том, какую роль надо сыграть в успехах других людей, так же, как другие люди делают это для меня каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all obviously have a role to play in our own successes, but think about the role we have to play in other people's successes, just like people do for me every single day.

Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space.

Я думаю, это замечательное определение математики на каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think this is a nice day-to-day definition.

Это : Новый год , День рождения Мартина Лютера Кинга , День рождения Вашингтона , День памяти павших в гражданской вой — не , День Независимости , День тру — да , День Колумба , День ветеранов , День благодарения , Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are: New Year’s Day, Martin 91 Luther King’s Birthday, Washington’s Birthday, Memorial Day, Indepen- dence Day, Labour Day, Columbus’s Day, Veterans’ Day, Thanksgiving Day, Christmas Day.

На следующий день он пробудился неподалеку от южного полюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom woke up the next day somewhere near the south polar region.

Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them.

У судьи Отто Ванденберга случился инсульт, а через день Арч Кранстон стал жертвой инфаркта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Otto Vandenberg had died of a stroke and Arch Cranston had succumbed to a heart attack a day later.

На следующий день очередной курьер доставил из Белого дома приглашение на толстой мелованной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day another courier delivered a thick invitation from the White House.

Он назначил встречу с юристом чтоб изменить завещание за день до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made an appointment with his lawyer to change his will the day before he died.

Вам необходимо уведомление и хотя бы один рабочий день перед тем как пересматривать любое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need notice and at least one business day before you can reconsider any matter.

Дважды в день принимайте железо и ешьте чернослив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to take an iron pill twice a day with prunes.

Сегодня у меня очень важный день... я отложу твою просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today is an important day for me... so I will accommodate your request.

Закон о дополнительных мерах вмешательства вступил в силу 1 января 2012 года, т.е. в тот же день, что и новое социальное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Additional Intervention Measures Act started to apply on 1 January 2012, i.e. on the same day as the new social legislation.

Каждый день в течение восьми лет я ела пюре и запечённую фасоль, что стоило 4 пенса, а соус доставался бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single day for eight years, I had mashed potato and baked beans, which cost 4p each, and gravy was free.

Чтение по бумажке в контакт-центре по два часа в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading a script down at a call center for two hours a day.

Всей индустрии косметики и медицинского департамента пластиковых каждый день может дать вам новые решения проблем, с нашей морщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire cosmetics industry and the medical department of plastic each day can give you new solutions to the problems with our wrinkles.

Это значит, что 1100 детей заражаются каждый день - 1100 детей каждый день заражаются ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means 1,100 children infected each day - 1,100 children each day, infected with HIV.

Вопрос о все более разрастающейся угрозе конфронтации в отношении Ирака, раздут до таких масштабов, что со дня на день грозит вылиться в военное нападение на эту страну. Ирак изображается как государство-изгой, накопившее оружие массового уничтожения и поддерживающее отношения с ненавистной Аль-Каидой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq is being depicted as an outcast that has developed and stockpiled weapons of mass destruction and has relations with the hated Al Qaeda.

Суд принимал к рассмотрению в среднем четыре гражданских дела и одно уголовное дело в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court had considered an average of four civil cases and one criminal case a day.

Но не достаточно для того, чтобы терпеть его каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not enough to be with him every day.

Мы могли бы провести весь день дома на диване, я варил бы тебе куриный суп, ты бы смотрела фильмы и отсыпалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have spent the entire day at home on the couch while I made you chicken soup and you watched movies and slept it off.

Прекрасный день для спасения жизней, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a beautiful day to save lives, right?

Мы просидели здесь целый день и никто не пришел с нами поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been in here for a whole day, and no one's given us the talk.

В этот святой день мне вспомнилось о печальной истории Китти Женевьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am reminded on this holy day... of the sad story of Kitty Genovese.

Это в свою очередь позволяет нам изучать биологические механизмы и движущие силы, несущие ответственность за постепенное развитие, которое сделало нас такими, какими мы являемся на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That then gives you an access to explore the biological mechanisms and forces that are responsible for this gradual change that made us what we are today.

Каждый день простоя обходится компании в кругленькую сумму, так что они заматывают неисправности скотчем и спускают этот ящик Пандоры на воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day a ship isn't sailing, it costs the cruise line big bucks, so they slap on some duct tape and keep the S.S. Petri dish on the water.

И попал в помойный контейнер, за день до вывоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into a dumpster bin the day before pickup.

Далее была выражена точка зрения, состоявшая в том, что более целесообразно было бы в качестве даты начала течения срока предусмотреть фактический день сдачи груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was further suggested that a better date for the commencement of the time period would be the actual date of delivery.

С Пасхой связанно множество традиций и почти все они проистекают от церковных богослужений, ведь Пасха это день когда воскрес Иисус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous Easter related traditions and most of them relate to the Church, after all, Easter is the day when Jesus resurrected.

Это крошечный магазинчик. но я провела там весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a tiny store, but I spent the entire day there.

Мне нужно утопить в чем-то весь этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need something to drown out this entire day.

Тем не менее, как представляется, серьезные недостатки в управлении целевыми фондами сохраняются по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it appears that serious shortcomings in the management of trust funds persist.

В общем и целом на сегодняшний день можно сказать, что достижения в области безопасности по-прежнему носят нестабильный и обратимый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall security gains made to date can still be considered as fragile and reversible.

Работы были прекращены через час, но Совет еврейских поселений Иудеи, Самарии и Газы заявил, что он возобновит работы на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work was halted an hour later, but the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza announced that it would resume the following day.

Но... В день казни на эшафот упала бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the day of her execution a bomb destroyed the scaffold.

(б) которые вы должны осуществить в наш адрес, списываются с вашего счета в тот же рабочий день соответствующей Даты оценки или Закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(b) you owe to us are debited from your Account, on the same Business Day as the relevant Valuation Time or Close-out Date.

Но перед началом дебатов я хотел бы провести голосование. В общем и целом, кто на данный момент за и кто против?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before we have the debate, I'd like to actually take a show of hands - on balance, right now, are you for or against this?

Том решил бросить школу и работать полный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom decided to drop out of school and work full-time.

По состоянию на сегодняшний день, когда почти четверть всех доходов и 40% американского богатства идут всего к 1% получателей доходов, Америка в настоящее время представляет собой «страну возможностей» еще меньше, чем даже «старая» Европа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, with almost one-quarter of all income and 40% of US wealth going to the top 1% of income earners, America is now less a “land of opportunity” than even “old” Europe.

Закрытым голосованием или открытым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret ballot or a show of hands?

В условиях драматического кризиса я предлагаю здесь и сейчас поставить на голосование вопрос о дальнейшем вашем пребывании на посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like in these circumstances of crisis propose a vote at the meeting: For or against the continuation your plant management, madam.

Вы голосовали на последних выборах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you vote in the most recent election?

Голосование женщин в Саудовской Аравии - это звучит революционно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women voting in Saudi Arabia, that would be revolutionary.

Голосование за изменение имени зубной феи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in favor of a name change for Tooth Fairy?

CNN объявляет результаты голосования в штате Вирджиния, который имеет 13 голосов выборщиков. Здесь победила президент Майер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNN is prepared to make the following projection that Virginia, with its 13 electoral votes, is a win for President Meyer.

Пожизненные сенаторы Елена Каттанео, Марио Монти и Лилиана Сегре воздержались, а пожизненные сенаторы Карло Руббиа, Ренцо Пьяно и Джорджо Наполитано не голосовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senators for life Elena Cattaneo, Mario Monti and Liliana Segre abstained while senators for life Carlo Rubbia, Renzo Piano and Giorgio Napolitano did not vote.

Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners.

Хотя Wikipede выиграла голосование за талисман, были сделаны новые изображения Wikipe-tan, которые продолжали использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Wikipede won the mascot vote, new Wikipe-tan images were made and saw continued use.

Карлос Меса призвал к гражданской мобилизации в защиту голосования после осуждения фальсификаций на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos Mesa called for civil mobilizations in defense of the vote after denouncing fraud in the elections.

Мэр избирается общегородским голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor is elected in a citywide vote.

Спасибо MBisanz за голосование в моем успешно закрытом РФА!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you MBisanz for voting in my successfully closed RfA!

Для того чтобы люди покупали самоуправляемые автомобили и голосовали за то, чтобы правительство разрешило им ездить по дорогам,этой технологии нужно доверять как безопасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for people to buy self-driving cars and vote for the government to allow them on roads, the technology must be trusted as safe.

Голосование по этому предложению было назначено на 24 августа 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vote on the proposal was scheduled for August 24, 2006.

В ходе голосования, состоявшегося 27 декабря 2013 года, город отказался одобрить план получения одобрения Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a vote held on 27 December 2013, the town refused to endorse a plan to seek Congressional approval.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в день голосования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в день голосования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, день, голосования . Также, к фразе «в день голосования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information