В долгах как в шелках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
состоящий в близком родстве - close-knit
положить пулю в - put a bullet in
в нескольких шагах от - few steps away from
бросить гаечный ключ в работах - throw a wrench in the works
страхование от различий в толковании - interpretation difference insurance
вексель, выставленный на Лондон с оплатой в Лондоне - bill drawn on London with payment in London
не в диковину - not curiosity
воздушная война в морской зоне - maritime air war
судебный приказ о вызове в суд - writ of summons
резервировать в автоматическом режиме - back up automatically
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: debt, duty, obligation, credit, trust, liability, ought, onus, devoir, red
нарушать долг - defalcate
крупный долг - large debt
реструктурировать долг - reschedule debt
отдавать последний долг - paying their last respects
непогашенный долг - outstanding debt
чистый долг - net debt
конвертируемый долг - convertible debt
отцовский долг - father's duty
просроченный долг - unsettled debt
обременительный долг - heavy debt
Синонимы к долг: долг, обязанность, повинность, обязательство, виновность, вина, недоимка, задолженность, задержка, отставание
Значение долг: То же, что обязанность.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
ударить кого-то как - strike someone as being
действуя как - acting as
биться как рыба о лёд - struggle desperately
почувствовать себя как рыба в воде - feel quite at home
Как добавить - How to add
как вы знаете - as you know
как можно - how can
тех пор как - since
в долгу, как в шелку - up to the ears in debt
, как известно , - , as we know,
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
шелк дикого тутового шелкопряда - wild mulberry silk
натуральный крученый шелк - neat silk
шелк "экрю" - ecru silk
пуговичный шелк - silk for buttons
кантонский шелк - canton silk
шелк-сырец после замочки - reeled silk
травчатый шелк - flowered silk
синий шелк - blue silk
сырцовый шелк - raw silk
муаровый шелк - watered silk
Синонимы к шелк: пело, ткань, лигатура, бельведер, фанза
Антонимы к шелк: сермяга
Значение шелк: Нити, изготовляемые из выделений гусеницы шелкопряда.
Он запутался в долгах и попал в тюрьму. Его матушка дважды помогала ему выкрутиться, но стоило ему оказаться на свободе, и он опять возвращался к прежним товарищам и привычкам. |
He got into debt and into jail: his mother helped him out twice, but as soon as he was free he returned to his old companions and habits. |
Vern's neck-deep in debt and his first contract's already paid out. |
|
Олдермен очень богат, а Граф по уши в долгах, но все еще сохраняет свой старинный титул. |
The Alderman is wealthy to excess, and the Earl is heavily in debt but still retains his ancient title. |
Женщины в шуршащих ярких шелках прогуливались по узким длинным верандам, окруженные мужчинами в вечерних костюмах. |
Women in stiff bright-colored silks strolled about long verandas, squired by men in evening clothes. |
Ранняя зависимость от экспорта слоновой кости приносила не так много денег, как хотелось бы, и колониальная администрация часто оказывалась в долгах, в ряде случаев чуть не объявляя дефолт. |
Early reliance on ivory exports did not make as much money as hoped and the colonial administration was frequently in debt, nearly defaulting on a number of occasions. |
Аэропорт был по уши в долгах, теряя ежегодно 560 миллионов долларов в виде процентов. |
The airport had been deeply in debt, losing $560 million in interest every year. |
И он также был по уши в долгах. |
And he also was in debt up to his ears. |
Арндт был по горло в долгах. |
Arndt was up to his eyeballs in debt. |
Я имею в виду, я довольно хорошо обращаюсь со своими деньгами, но мой брат мусорит деньгами, он всегда в долгах, но у моего мужа все в порядке, так что я не уверена, что дело в половом признаке. |
I mean, I'm pretty good with my money, but my brother's rubbish, he's always in debt, but my husband's fine, so I'm not sure that there's a gender thing going on there. |
Позицию Ирака по вопросу о безнадежных долгах можно кратко охарактеризовать следующим образом. |
In regard to bad debts, Iraq's position can be summarized as follows. |
Сперва хотел отказаться: всю жизнь избегал (и избег) быть в долгах. |
First of all I wanted to refuse; all my life I have tried to avoid being in debt, and I have succeeded. |
Ждали роботы в зеленых шелках цвета лесных озер, в шелках цвета лягушки и папоротника. |
In green silks the color of forest pools, in silks the color of frog and fern, they waited. |
Издательство моих родителей от них отказалось, и они по уши в долгах. |
My parents' publisher dropped them, and they're in debt up to their ears. |
50 тысяч в год, по уши в долгах, и его лишили права выкупить заложенный дом. |
$50,000 a year, he's in debt up to his ears, and his home is being foreclosed on. |
Парня, погрязшего в долгах, Гарсия. |
A guy who's racked up a lot of debt, Garcia. |
Он уже порядочное время по уши в долгах. |
He's been in Queer Street for quite a while now. |
Мы начали продавать оборудование из студии B, поскольку студия была в долгах. |
You know, we started selling off the gear in studio B, 'cause the studio was way behind on bills. |
Несколько часов я мрачно просидел, скрестив ноги на своих шелках, погруженный в думы о том, как зло шутит судьба над бедными смертными. |
I sat for hours cross-legged, and cross-tempered, upon my silks meditating upon the queer freaks chance plays upon us poor devils of mortals. |
Я создаю ему кредитную историю, согласно которой он не в состоянии платить по счетам и по уши в долгах. |
I'm giving him a credit history that shows him falling behind on bills, getting deeper into debt. |
И после всего этого я езжу на старой колымаге, живу с мамой, в подвале ее дома, и увязла в долгах по самые уши. |
I mean, I still drive a beat up old car and live in my mom's basement, and I'm suffocating under a mountain of debt. |
Я работаю в компании, которая меня не ценит, мой парень недавно мне изменил, а мой отец тонет в долгах. |
I work for a company that doesn't respect me, my boyfriend recently cheated on me, and my father is drowning in debt. |
Я в долгах по уши, ясно? |
I am mortgaged to the hilt, okay? |
Он убил человека на дуэли, он по уши в долгах и ограбил меня и мое семейство, оттягав у нас большую часть состояния мисс Кроули. |
He shot a man in a duel-he's over head and ears in debt, and he's robbed me and mine of the best part of Miss Crawley's fortune. |
а проигравшие тонут в долгах. |
Winners got filthy rich, while losers drowned in debt. |
Я знаю, что ты в долгах. |
I know that you're in the red. |
Она была в долгах и он избивал ее. |
She was in debt with some loan shark. He beat her up. |
Теперь уж ему не выпутаться из тяжбы Джарндисов, а в долгах он по уши, надо думать. |
He wouldn't keep out of Jarndyce, and I suppose he's over head and ears in debt. |
Не значит ли говорить о нем все равно, что говорить об его долгах? - спросил я. |
Does speaking of him again mean speaking of his debts? I asked. |
Ты в долгах по уши, твой бизнес тонет, ты уже продаешь тряпки, в которых выходишь в свет. |
You are in debt up to your neck, your business is underwater, you are selling your clothes that you strut around in. |
Когда платеж по кредитке миссис Суонсон не прошел, я начал проверять, и оказалось что они по уши в долгах. |
When Mrs. Swanson's credit card didn't go through, I ran a check and they were in debt up to their ears. |
Doesn't seem like someone who was in debt. |
|
что ее муж по уши в долгах. |
She said her husband was in debt. |
Подумай о них, как о долгах чести. |
Think of them as debts of honour. |
Судя по платежам Хосе, он по уши в долгах. |
From the size of Jose's transfers, I'm guessing he had a gambling debt. |
Мы по уши в долгах. |
We re crushed under debt. |
Я не знаю что означает жить в бархате и шелках Но судя по тому как говорит мама Это должно быть очень хорошо |
I don't know what that means, but I think it must be very nice since she describes it that way. |
Мы сделали пару неудачных инвестиций, и погрязли в долгах. |
We had some bad investments in the crash and we went into debt. |
Купер был ярым критиком золотого стандарта и основанной на долгах денежной системы банковской валюты. |
Cooper was an ardent critic of the gold standard and the debt-based monetary system of bank currency. |
Джеммат оказался пьяницей, погрязшим в долгах и вскоре обанкротившимся. |
Jemmat proved a drunkard who was deep in debt and who was soon bankrupt. |
В 2004 году Hertha BSC сообщила о долгах в размере 24,7 миллиона фунтов стерлингов и смогла продолжить работу в Бундеслиге только после того, как доказала, что у нее есть долгосрочный кредит в своем банке. |
In 2004, Hertha BSC reported debts of £24.7 million and were able to continue in the Bundesliga only after proving they had long-term credit with their bank. |
Например, без какой-либо дополнительной проверки компания Arvato Infoscore предоставила доступную информацию о долгах, арестах и выплатах по ипотечным кредитам. |
Without any further verification, Arvato Infoscore made available information on debt, seizure and mortgage payments, for example. |
Семья Пейсон в долгах из-за операции, поэтому рок-девочки решили убедиться, что Килеры выиграют 10 000 долларов в бинго. |
Payson's family is in debt because of the surgery, so the Rock girls decide to make sure the Keelers win the 10,000 dollars in bingo. |
Старания лидгейта угодить Розамунде вскоре оставляют его глубоко в долгах, и он вынужден обратиться за помощью к Булстроуду. |
Lydgate's efforts to please Rosamond soon leave him deeply in debt, and he is forced to seek help from Bulstrode. |
Во втором фильме Ян теперь безработный, в долгах, и живет в подвале Jett Records, заявляя, что он потерял все, кроме своего достоинства. |
In the second film, Ian is now unemployable, in debt, and lives in the basement of Jett Records stating that he lost everything except his dignity. |
Восстания вспыхнули во Франконии, Швабии и Тюрингии в 1524 году, даже получив поддержку от недовольных дворян, многие из которых были в долгах. |
Revolts broke out in Franconia, Swabia, and Thuringia in 1524, even drawing support from disaffected nobles, many of whom were in debt. |
Хотя смарт провел большую часть своей жизни в долгах и без них, он не смог пережить свое время в тюрьме и умер вскоре после завершения гимнов. |
Although Smart spent a large portion of his life in and out of debt, he was unable to survive his time in the prison and died soon after completing the Hymns. |
Двадцатилетний Хаксли был слишком молод, чтобы обратиться в Королевский колледж хирургов за лицензией на практику, и все же он был по уши в долгах. |
Aged 20, Huxley was too young to apply to the Royal College of Surgeons for a licence to practise, yet he was 'deep in debt'. |
Евгений Павлович утверждает, что ничего не знает о долгах, и мотивы Настасьи Филипповны становятся предметом тревожных домыслов. |
Yevgeny Pavlovich claims to know nothing about the debts, and Nastasya Filippovna's motives become a subject of anxious speculation. |
Не имея возможности зарабатывать на жизнь там и глубоко увязнув в долгах, он вернулся на Сицилию и работал актером и сценографом в Бродячей театральной труппе. |
Unable to make a living there and deeply in debt, he went back to Sicily and worked as an actor and set designer for a traveling theatre troupe. |
В то же самое время деловые предприятия Сомерса начали терпеть крах, оставив его глубоко в долгах. |
At the same time, Somers' business ventures began to fail, leaving him deeply in debt. |
В то же самое время, когда команда была переименована, деловые предприятия Сомерса начали терпеть неудачу, оставив его глубоко в долгах. |
At the same time as the team was renamed, Somers' business ventures began to fail, leaving him deeply in debt. |
Позже его вдова сообщила суду, что в момент своей смерти он был по уши в долгах и практически неплатежеспособен. |
His widow later reported to a court that, at his death, he was heavily in debt and virtually insolvent. |
Оказавшись в долгах и отказавшись от контроля над Нормандией, он попытался устроить засаду своему отцу в Лиможе. |
In debt and refused control of Normandy, he tried to ambush his father at Limoges. |
С приближением зимы Джим понимает, что после года работы на земле семья остается в долгах. |
As the winter approaches, Jim realizes that after a year of working the land, the family remains in debt. |
К 1970 году Муркок был слишком глубоко в долгах, чтобы иметь возможность продолжать работу с журналом, и после выпуска 201 он стал выходить ежеквартально в мягкой обложке. |
By 1970 Moorcock was too deeply in debt to be able to continue with the magazine, and it became a paperback quarterly after issue 201. |
После основания в 1995 году компания Oaktree быстро росла, сосредоточившись на высокодоходных долгах, проблемных долгах и прямых инвестициях. |
After being founded in 1995, Oaktree grew rapidly, focusing on high-yield debt, distressed debt, and private equity. |
В падении исполнители заворачиваются высоко на шелках, прежде чем упасть в более низкое положение. |
In a drop, performers wrap themselves up high on the silks before falling to a lower position. |
В течение этого времени будущее Джонсона оставалось неопределенным, потому что его отец был глубоко в долгах. |
During this time, Johnson's future remained uncertain because his father was deeply in debt. |
Историки приписывают ему добровольное изгнание и использование другой фамилии отчасти для того, чтобы спастись от своих кредиторов, так как он был глубоко в долгах. |
Historians attribute his self-imposed exile and using a different surname in part to escape from his creditors, as he was deeply in debt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в долгах как в шелках».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в долгах как в шелках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, долгах, как, в, шелках . Также, к фразе «в долгах как в шелках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.