В иной форме, чем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шерстяная ткань в рубчик - Russell
в известной степени - to a certain extent
упаковка в ящики - boxing
класть в ящик - box
рисовать в профиль - profile
входящий в другую деталь - male
вводить в общество - initiate
в теле - in body
в легкой форме - in a light form
в прежние времена - in former times
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в той или иной степени - more-less
В той или иной степени, - To varying degrees,
события принимают иной оборот - tide turns
в той или иной мере - to some extent
той или иной - one way or another
в совершенно иной манере - in a completely different manner
в той или иной стране или регионе - in a given country or area
ситуация была иной - situation was different
по той же или иной причине - either for the same or another reason
успешный или иной - successful or otherwise
Синонимы к иной: прочий, другой, некоторый, какой-нибудь, какой-то, отличный, не тот, не этот, из другой оперы
Значение иной: Другой, отличающийся от этого.
в прекрасной форме - in peak form
в форме креста - cross-shaped
должны быть в письменной форме - must be in writing
в компактной форме - in compact form
в линейной форме - in a linear manner
в форме животного - animal-shaped
в числовой форме - in numerical form
вырезать заплату по форме бака - form a patch to fit the contour of the tank
расходы на получение ссуды в форме овердрафта - overdraft costs
трансферты в натуральной форме - transfers in kind
проследить за чем - to follow what
ни в чём не замешан - in no way involved
более чем уверен - I'm more than sure
помочь в чём - help with anything
пришел / прежде чем - come/go before
более здоровым, чем - more healthy than
более низкие, чем по оценкам - lower-than-estimated
более чем два с половиной - more than two and a half
более чем когда-либо убежден, - more than ever convinced
более чем один из способов - more than one way
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
Существует также ряд общих прав, часто встречающихся в той или иной форме в лесах других районов Англии, которые не распространяются на Эшдаунский лес. |
There are also a number of rights of common often found in some form in forests elsewhere in England that do not apply on Ashdown Forest. |
Кроме бутылочного кондиционирования, пиво, упакованное в банки, бутылки или бочонки, фильтруется в той или иной форме, либо пастеризованное, либо холоднофильтрованное. |
Other than bottle conditioned, beers which are packaged in cans, bottles or kegs are filtered in some form, either pasteurised or cold-filtered. |
Если я узнаю, что ты портишь дела Спенсер каким-либо путем... или в какой-то иной форме... |
If I find out that you're messing with Spencer in any way shape or form... |
Совет Безопасности должен располагать потенциалом быстрого реагирования в той или иной форме, с тем чтобы не допускать задержек в развертывании операций. |
Some form of rapid reaction capability should be at the disposal of the Security Council to prevent delays in deployment. |
Бой-это ключевое слово, которое было спорадически напечатано в той или иной форме со времен карты гигантской гориллы, но оно не было ключевым словом до Иннистрада. |
Fight is a keyword action that has been sporadically printed in some form since the card Gargantuan Gorilla, but it was not keyworded until Innistrad. |
Персонализированный маркетинг внедряется в той или иной форме многими различными компаниями из-за преимуществ, которые он приносит как для бизнеса, так и для его клиентов. |
Personalized marketing is being adopted in one form or another by many different companies because of the benefits it brings for both the businesses and their customers. |
Следовательно, многие из них будут подвергаться той или иной форме лечения боли и приспосабливаться к своей новой жизни, насколько это возможно. |
Consequentially, many will undergo some form of pain treatment and adjust to their new lives as best they can. |
Мердок знал это выражение, общее в той или иной форме во всем мусульманском мире. |
Murdock knew that phrase, which could be heard in various related forms throughout the Islamic world. |
Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно. |
Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time. |
И это честно быть осмеянными и спародированными в той или иной форме |
That's fair game to be ridiculed and mocked in some form or another. |
Второе предложение я могу только полностью поддержать, да и остальные два следовало бы реализовать в той или иной форме. |
I fully endorse the second proposal, and the other two should be realized in some form or another. |
Самодисциплина и воздержание в той или иной форме и степени являются частью религиозной практики во многих религиозных и духовных традициях. |
Self-discipline and abstinence in some form and degree are parts of religious practice within many religious and spiritual traditions. |
и она продолжала развиваться и работать в той или иной форме на всё более и более сложных компьютерах, до момента всего пять лет назад. |
It continued to evolve and operated in one form or another on more and more sophisticated computers, until only five years ago. |
Ей хотелось достичь этого не столько в той или иной форме искусства, сколько в самой жизни, так, чтобы и она сама и вся жизнь ее стали как бы воплощением искусства. |
She desired not so much to express herself in a given form of art as to live so that her life as well as her personality should be in itself an art form. |
Ряд кантонов уже предусмотрели в своем законодательстве установление этого режима в той или иной форме (Берн, Аппенцелль Ауссероден, Шафхаузен, Золотурн, Цуг). |
Several cantons have already introduced this regime in one form or another in their legislation (Bern, Appenzell Ausserrhoden, Schaffhausen, Solothurn, Zug). |
Эта идея не нова. В той или иной форме создать большую тройку уже предлагали Генри Киссинджер и Збигнев Бжезинский. |
The idea is not new; in one way or another, a big troika has been proposed by the likes of Henry Kissinger and Zbigniew Brzezinski. |
На следующее утро он проснулся, желая узнать больше об этом деле, и в конце концов почувствовал себя обязанным рассказать эту историю в той или иной форме. |
He woke up the next morning wanting to know more about the case, and eventually felt a responsibility to tell the story in some form. |
Если президент прислал вас сюда, то скорее всего ему нужно ваше участие - в той или иной форме. |
If the President sent you up here, he must want you to participate somehow. |
Математическая индукция, в той или иной форме, является основой всех доказательств правильности компьютерных программ. |
Mathematical induction, in some form, is the foundation of all correctness proofs for computer programs. |
Заметки, сделанные на основе того, что я помню, для последующего включения в статью в той или иной форме. |
Notes made on a while-I-remember basis for eventual inclusion in the article in some form. |
Раздел, который он продолжает подвергать цензуре, удалять и вандализировать, существовал в той или иной форме с самого начала этой статьи. |
The section he continues to censor, delete and vandalize existed in some form or another since the very beginning of this article. |
В этом случае, Ким III может ухватиться за провокации в той или иной форме, как это делал его отец, нанося периодические удары по Южной Корее на протяжении недавних лет. |
In that case, Kim III may grasp at provocation in one form or another, as his father did with intermittent attacks on South Korea in recent years. |
Но если она не существует, то она не может быть лучше в той или иной несуществующей форме. |
But if it doesn't exist it can't be better in one non-existent form or the other. |
Как ни печально, идеи и решения Доротеи были, напротив, подобны тающим льдинам, что плывут и растворяются в теплой воде, частью которой они оставались и в иной форме. |
And by a sad contradiction Dorothea's ideas and resolves seemed like melting ice floating and lost in the warm flood of which they had been but another form. |
All has happened to us the same in one way or another. |
|
Босс синдиката Мистер Икс является главным антагонистом и выступает в качестве последнего противника во всех играх в той или иной форме. |
The syndicate boss Mr. X is the main antagonist and appears as the final adversary in all games in one form or another. |
Испанская безработица в настоящее время приближается к 30%, что априори должно быть хорошим оправданием амортизатора в той или иной форме. |
Spanish unemployment is now close to 30%, which a priori should be a good justification for some form of shock absorber. |
Это не делает ее расисткой или антисемиткой, но указывает на то, что ее учение включало эти понятия в той или иной форме. |
That doesn't make her a racist or anti-semite, but it does indicate that her teachings included those concepts in some form. |
95% студентов признаются в той или иной форме мошенничества. |
95% of students admit to some form of cheating. |
Во время Первой мировой войны более 50 000 разведчиков участвовали в той или иной форме военной работы на внутреннем фронте. |
During the First World War, more than 50,000 Scouts participated in some form of war work on the home front. |
Это общая причина, чтобы придерживаться статьи в той или иной форме, но это не причина, чтобы пытаться навязать ее так сильно. |
That is a general reason to stick an article in one form or another, but it's not a reason to try to enforce so strongly. |
They need success of some form or another. |
|
По состоянию на 2011 год 56 конституций защищают право на питание в той или иной форме. |
As of 2011, 56 constitutions protect the right to food in some form or another. |
Рабство существовало, в той или иной форме, на протяжении всей записанной человеческой истории – как и в различные периоды движения За освобождение больших или отдельных групп рабов. |
Slavery has existed, in one form or another, through recorded human history – as have, in various periods, movements to free large or distinct groups of slaves. |
Отпуск по уходу за ребенком предоставляется в качестве законного права и / или правительственной программы в течение многих лет, в той или иной форме. |
Parental leave has been available as a legal right and/or governmental program for many years, in one form or another. |
За несколько лет до этого результаты были представлены на выборке студентов из Чикаго, где 60 процентов выборки создавали контент в той или иной форме. |
Several years prior, results were reported on a sample of students from Chicago where 60 percent of the sample created content in some form. |
Однако в некоторых государствах религии в той или иной форме существовали вплоть до 1830-х годов. |
However, some states had established religions in some form until the 1830s. |
Коронации, в той или иной форме, существовали с древних времен. |
Coronations, in one form or another, have existed since ancient times. |
В большинстве развитых стран в той или иной форме признается юридически обязательное право трудящихся как группы участвовать в управлении рабочими местами. |
A legally binding right for workers as a group to participate in workplace management is acknowledged in some form in most developed countries. |
Данные как общее понятие относятся к тому факту, что некоторая существующая информация или знания представлены или закодированы в той или иной форме, пригодной для лучшего использования или обработки. |
Data as a general concept refers to the fact that some existing information or knowledge is represented or coded in some form suitable for better usage or processing. |
До утверждения кредита большинство новых операций по разработке полезных ископаемых должны пройти экологическую экспертизу в той или иной форме. |
Most new mining operations must undergo some form of environmental assessment before credit approval. |
Больничная койка или больничная койка-это кровать, специально предназначенная для госпитализированных пациентов или других лиц, нуждающихся в той или иной форме медицинской помощи. |
A hospital bed or hospital cot is a bed specially designed for hospitalized patients or others in need of some form of health care. |
Преподавание в Оксфорде существовало в той или иной форме еще в 1096 году, но неясно, когда появился университет. |
Teaching at Oxford existed in some form as early as 1096, but it is unclear when a university came into being. |
Сорок государств контролируют посредническую деятельность, торговлю, ведение переговоров или содействие в иной форме сбыту чувствительной продукции, вызывающей озабоченность в плане распространения. |
Forty States control brokering, trading in, negotiating, or otherwise assisting in the sale of sensitive items of proliferation concern. |
Вся деятельность, осуществляемая Статистическим отделом, направлена на то, чтобы передать, в той или иной форме, специальные знания и навыки национальным статистикам. |
All the activities organized by the Statistics Division aim to transfer - in one way or another - professional knowledge and skills to national statisticians. |
Все эти люди в той или иной форме доказывают, что внешняя оболочка - это ещё далеко не всё. |
All of these people are saying, in one way or another, that what you see is not all you get. |
Таким образом, некоторые виды рабочих лошадей почти всегда нуждаются в той или иной форме защиты копыт. |
Thus, some types of working horses almost always require some form of hoof protection. |
Все персонажи рассказов о роботах имеют идеологические разработки, которые они принимают в той или иной форме. |
The characters in Robot Stories all have ideological developments, which they accept in some form. |
Хотя многие из этих организаций все еще существуют в той или иной форме, некоторые эволюционировали и больше не могли называться частями движения Черного сознания. |
While many of these organisations still exist in some form, some evolved and could no longer be called parts of the Black Consciousness Movement. |
В противоположность любой иной форме произрастания, здесь луч света убивает все, к чему прикасается. |
Contrary to what happens with every other vegetation, every ray of light which falls upon it kills whatever it touches. |
Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки. |
The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates. |
Иной раз он поднимал вверх голову и произносил длинные монологи. |
Sometimes he would crane up his head in the air and utter a long monologue. |
Well, you have to be in control of your faculties. |
|
Последующая жизнь была настолько иной, что если бы не подлинная скорбь, никогда его не покидавшая, этот странный период скорее походил бы на сон. |
What followed was so different that, but for the reality of sorrow which remained with him, this strange part must have resembled a dream. |
How different it was with material things! |
|
Ты что, правда думаешь, что родился с родинкой в классической форме молнии? |
I mean, do you really think that you were born with a birthmark in the exact shape of a lightning bolt? |
Однако некоторые учителя сообщали об использовании этих книг в форме чтения вслух. |
However, some teachers have reported using these books in a read-aloud manner. |
Практические предметы, о которых мы еще не упоминали, - кухонный набор, плита, емкость для воды, средство ее очистки - характерны, но не всегда принимаются в той или иной форме. |
Practical items not already mentioned - cook kit, stove, container for water, a means of purifying it - are characteristically but not always taken in some form. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в иной форме, чем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в иной форме, чем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, иной, форме,, чем . Также, к фразе «в иной форме, чем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.