В их собственном уникальном способе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в-четвёртых - fourthly
в резерве - in reserve
класть в кошелек - purse
захватывать в вилку - bracket
перевозить в фургоне - waggon
заключать в камеру - chamber
ударять в голень - shin
вступать в силу - come into force
в душе - in the shower
держаться в отдалении - keep away
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
они и их соседи - they and their neighbors
используя их - using them
снимите их с меня - take them off me
видишь их - see them
берет их в заложники - takes them hostage
будет иметь их - will have them
вопреки их ожиданиям - contrary to their expectations
делает их неудобными - makes them uncomfortable
как мы находим их - how do we find them
в их исполнительной мощности - in their executive capacity
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
из своего собственного опыта - from his own experience
его собственное написание - his own writing
если вы являетесь единственным собственником - if you are a sole proprietor
выплачивается в составе собственного капитала - paid in equity
жидкость собственного капитала - liquid equity
их собственная интерпретация - their own interpretation
мое собственное видение - my own vision
собственная магнитная индукция - intrinsic flux density
собственник товарного знака - proprietor of mark
приближённое собственное значение - approximate eigenvalue
уникальный вклад - unique contribution
быть уникальным - be unique
их уникальные перспективы - their unique perspective
уникальный счет - unique account
свой собственный уникальный - its own unique
факторы, уникальные для - factors unique to
уникальный драгоценный камень - a unique jewel
мы уникальны - we are unique
уникальный и индивидуальный - unique and individual
Уникальный идентификатор системы - unique identifier system
человек способен - man is capable
в быстром и простом способе - in a fast and easy way
в современном способе - in a contemporary way
способен настолько больше - capable of so much more
способен решимостью - is able to resolve
тем не менее, способен - nevertheless capable
способен организовать - is able to organize
Человек, который способен - person who is able
что он способен - that he was capable
способен решений - being capable of making
Группа Walker Books имеет уникальную структуру собственности, которая включает в себя сотрудников и более 150 авторов и иллюстраторов. |
The Walker Books Group has a unique ownership structure that includes employees and more than 150 authors and illustrators. |
Многие люди имеют свой собственный уникальный стиль письма или редактирования, или другие привычки. |
Many people have their own unique styles of writing or editing, or other habits. |
Полезно также разделять журналы, чтобы каждая запись вводилась в собственный уникальный журнал запасов. |
It can be useful to divide journals so that each posting routine is entered in its own unique inventory journal. |
Уникальная норвежская сельскохозяйственная культура, сохранившаяся до наших дней, возникла не только из-за нехватки ресурсов и сурового климата, но и из-за древних законов о собственности. |
The unique Norwegian farm culture, sustained to this day, has resulted not only from scarce resources and a harsh climate but also from ancient property laws. |
Он обладает всеми духовными качествами, присущими людям и ангелам, и уникальным образом обладает своими собственными качествами всемогущества, всеведения и вездесущности. |
He has all the spiritual attributes found in humans and angels, and uniquely has his own attributes of omnipotence, omniscience, and omnipresence. |
Он сказал, что у них было больше общего с панк-группами, но с их собственным уникальным звуком Motörhead охватывается как панк -, так и металлическими сценами. |
He has said that they had more in common with punk bands, but with their own unique sound, Motörhead is embraced in both punk and metal scenes. |
Эти подразделения связаны с аналогичными британскими подразделениями,но имеют свои собственные уникальные значки. |
These units are affiliated to the equivalent British units, but have their own unique cap badges. |
Каждая из этих программ имеет свои собственные уникальные требования к отчетности, поэтому школьная система нуждается в методе для раздельного определения соответствующих доходов и расходов. |
Each of these programs has its own unique reporting requirements, so the school system needs a method to separately identify the related revenues and expenditures. |
И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира. |
Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds. |
Например, Sprint, Verizon и AT&T-это AS. Каждый имеет свой собственный уникальный номер-идентификатор. |
For example, Sprint, Verizon, and AT&T each are an AS. Each AS has its own unique AS identifier number. |
Хотя Games Workshop делает наборы terrain доступными, многие любители предпочитают создавать свои собственные сложные и уникальные наборы предметов. |
Though Games Workshop makes terrain kits available, many hobbyists prefer to make their own elaborate and unique set pieces. |
Что-то уникальное в ДНК каракатицы соединилось с ее собственной. |
Something unique about the cuttlefish DNA we spliced with her own. |
Мобильные телефоны раньше имели собственную операционную систему, уникальную только для производителя, что имело положительный эффект, затрудняя разработку массовой атаки. |
Mobile phones used to have proprietary operating system unique only to the manufacturer which had the beneficial effect of making it harder to design a mass attack. |
Как мы они - психологическое центры жизни, которая является уникально их собственным. |
Like us they are the psychological centers of a life that is uniquely their own. |
Средневековые тайские изделия первоначально находились под влиянием китайской зеленой посуды, но затем развили свой собственный уникальный стиль и технику. |
Medieval Thai wares were initially influenced by Chinese greenware, but went on to develop its own unique style and technique. |
Медовые муравьи уникальны в использовании своего собственного тела в качестве живого хранилища, используемого позже их собратьями муравьями, когда еда в противном случае дефицитна. |
Honey ants are unique in using their own bodies as living storage, used later by their fellow ants when food is otherwise scarce. |
На самом деле, Индо-тибетский буддизм имеет свои собственные уникальные формы тантрического секса, которые в основном возникли в Индии. |
In fact, Indo-Tibetan Buddhism has its own unique forms of tantric sex that mostly originated in India. |
Он развил свою собственную уникальную экранную личность, в комплекте с глупым хихиканьем, и этот новый персонаж быстро прижился. |
He developed his own unique screen personality, complete with a silly giggle, and this new character caught on quickly. |
Соединенные Штаты Америки имеют свои собственные уникальные социальные и культурные особенности, такие как диалект, музыка, искусство, социальные привычки, кухня и фольклор. |
The United States of America has its own unique social and cultural characteristics, such as dialect, music, arts, social habits, cuisine and folklore. |
Хотя каждая уникальная этническая группа имеет свои собственные истории и мифы, индуистское и испанское влияние, тем не менее, можно обнаружить во многих случаях. |
While each unique ethnic group has its own stories and myths to tell, Hindu and Spanish influences can nonetheless be detected in many cases. |
Члены клик часто создают свой собственный особый дресс-код и общаются друг с другом в уникальной манере. |
Members of cliques often create their own distinct dress code and communicate with one another in a unique manner. |
Различные панк-субкультуры часто отличаются тем, что имеют уникальный стиль панк-рока, хотя не каждый стиль панк-рока имеет свою собственную ассоциированную субкультуру. |
Different punk subcultures often distinguish themselves by having a unique style of punk rock, although not every style of punk rock has its own associated subculture. |
Мы не говорим по-персидски, и это Пакистан, у нас есть своя собственная идентичность и история, которая уникальна и определенно не персидская. |
We don't speak Persian and this is Pakistan, we have our own identity and history which is unique and definately not Persian. |
Он также имеет съемный черный верх и оснащен всем, включая свои собственные уникальные эмблемы. |
It also features a removable black top and came equipped with everything, including its own unique emblems. |
Вонг следует инструкциям и обнаруживает свой собственный уникальный стиль пьяной Мисс Хо, который он использует, чтобы преодолеть руку без тени и, наконец, победить Йима. |
Wong follows the instruction and discovers his own unique style of Drunken Miss Ho, which he uses to overcome the Shadowless Hand and finally defeat Yim. |
Большинство сортов пива покупается или подается в бутылках, а не в банках, и почти каждое пиво имеет свой собственный фирменный, иногда уникальной формы, стакан. |
Most beers are bought or served in bottles, rather than cans, and almost every beer has its own branded, sometimes uniquely shaped, glass. |
Кроме того, не все нефтеперерабатывающие заводы перерабатывают одну и ту же сырую нефть, и каждый завод производит свою собственную прямогонную нафту со своими уникальными начальными и конечными температурами кипения. |
Also, not all refineries process the same crude oils and each refinery produces its own straight-run naphthas with their own unique initial and final boiling points. |
Центральный городской район Чунцина, или собственно Чунцин, является городом уникальных особенностей. |
The central urban area of Chongqing, or Chongqing proper, is a city of unique features. |
Pazurgo включает в себя элементы из кроссвордов и головоломок поиска слов, а также добавление своих собственных уникальных элементов. |
Pazurgo includes elements from Crossword puzzles and Word Search puzzles, along with the addition of its own unique elements. |
В этих местах отдельные рабочие станции были соединены между собой с помощью собственной уникальной локальной сети Xerox-Ethernet. |
Within these sites the individual workstations were connected together by Xerox's own unique LAN, The Ethernet. |
Эти более крупные биомолекулы создали свои собственные уникальные проблемы для количественной оценки. |
These larger biomolecules have presented their own unique challenges to quantification. |
Не все Сандобеле используют одни и те же предметы, а скорее стараются сделать свой собственный набор уникальным для духов, с которыми они общаются. |
Not all Sandobele use the same objects, but rather try to make their own kit unique to the spirits with whom they communicate. |
Она объединила его со своей собственной феминистской традицией, сформировав уникальную для Эллиса и Карпентера точку зрения на эти понятия сексуальности. |
She combined it with her own feminist tradition forming a perspective unique from Ellis and Carpenter, on these concepts of sexuality. |
Для осуществления торговых операций на рынке Форекс Компания предоставляет торговый терминал DCTrader2 собственной разработки с применением уникальных решений. |
For conducting the operations on Forex market the company offers a trading platform DCTrader2, their own development with application of unique options. |
Японские морские силы самообороны традиционно едят карри каждую пятницу на обед, и многие корабли имеют свои собственные уникальные рецепты. |
The Japan Maritime Self-Defense Force traditionally have curry every Friday for lunch and many ships have their own unique recipes. |
Оба автомобиля имеют одинаковую основную конструкцию, трансмиссию, шасси, приборную панель и интерьер, в то время как A7 имеет свою собственную уникальную внешнюю панель. |
Both cars share the same core structure, drivetrain, chassis, dashboard and interior, whilst the A7 has its own unique exterior panelwork. |
В результате этих уникальных характеристик он получил свой собственный таксономический род Пандион и семейство Пандионид. |
As a result of these unique characteristics, it has been given its own taxonomic genus, Pandion and family, Pandionidae. |
В течение двух лет, с 1886 по 1888 год, работая в Париже, Ван Гог исследовал различные жанры, создавая свой собственный уникальный стиль. |
In the two years from 1886 through 1888 he spent working in Paris, Van Gogh explored the various genres, creating his own unique style. |
Игра сильно поднимается из более известных источников, в то время как ее собственная уникальная точка продаж, gravity powers, никогда не чувствует себя полностью эксплуатируемой. |
The game lifts heavily from more illustrious sources, while its own unique selling point, gravity powers, never feels fully exploited. |
Каждый тип барабанной головки служит своей собственной музыкальной цели и имеет свой собственный уникальный звук. |
Each type of drum head serves its own musical purpose and has its own unique sound. |
Криминализация покупки секса, но не продажи собственного тела для секса, была уникальной, когда впервые была введена в действие в Швеции в 1999 году. |
The criminalization of the purchase of sex, but not the selling of one's own body for sex, was unique when first enacted in Sweden in 1999. |
В Англии высокого и позднего Средневековья это слово относилось к эсквайру, сопровождающему рыцаря, но несущему его собственный уникальный гербовый знак. |
In high and late medieval England, the word referred to an esquire attendant upon a knight, but bearing his own unique armorial device. |
Мы выстроили уникальный искусственный миниатюрный мир, используя транзисторы, усилители, электронные цепи и импульсы, этот мир способен вести свое собственное существование. |
We've built a unique artificial miniature world using relays, circuits, electric impulses, reflexes... which is capable of leading its own existence. |
Это обычно смешивалось с бразильскими влияниями из их собственного наследия, которое произвело уникальную форму бразильской архитектуры. |
This was usually mixed with Brazilian influences from their own heritage which produced a unique form of Brazilian architecture. |
В дополнение к родовому названию Арики, которое носится в конце имени, каждая основная линия несет свой собственный уникальный стиль, который помещается в начале. |
In addition to the generic title of ariki, which is worn at the end of one's name, each chiefly line carries its own unique style, which is placed at the beginning. |
Тем не менее, некоторые бренды осознают важность звука, который может сделать их бренд, и пытаются извлечь выгоду из своей собственной уникальности. |
However, some brands realize the importance the sound their brand can make and attempt to capitalize on its own uniqueness. |
Теперь ваш разум независим, со своей собственной, уникальной личностью. |
Your mind is independent now with its own unique identity. |
Одного имени органа недостаточно для обеспечения глобальной уникальности, поскольку право собственности на домены и адреса электронной почты может быть изменено. |
The authority name alone would not suffice for global uniqueness, since the ownership of domains and email addresses is subject to change. |
Некоторые позиции имеют свои собственные уникальные шкалы GS. |
Some positions have their own unique GS scales. |
В его искаженном мировоззрении чернокожие настолько отличаются от других американцев, что им нужен свой собственный уникальный праздник, чтобы погреться в лучах славы своей расы. |
In his skewed worldview, blacks are so different from other Americans that they need their own unique holiday to bask in the glory of their race. |
За исключением их, я верю, что любого человека можно перевоспитать, зачастую просто вернув ему чувство собственного достоинства. |
Except for these, I believe all men can be rehabilitated often by the simple act of having their dignity restored. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Или вы воображаете, что мы тут для собственного удовольствия? |
Do you think we're digging for fun? |
Фрагменты ДНК объединили ... ..и создали шаблон, который является уникальным для тебя. |
The DNA fragments have combined... to make a pattern that is unique to you. |
Собственно, именно сравнительно небольшая сумма выкупа и убеждает меня жизнь моего отца под угрозой. |
In fact, it's - it's the relatively small amount of the ransom that makes me believe that my father is in a life-threatening situation. |
Клаус не читал для собственного удовольствия. Он старался вытащить своих сестер из ужасной передряги, в которую они угодили. |
Klaus was not reading for his own enjoyment, but to try to rescue his siblings from a terrible predicament. |
Следовательно, каждая примитивная пифагорейская тройка может быть получена уникальным образом как произведение копий матриц U и L. |
Consequently, every primitive Pythagorean triple can be obtained in a unique way as a product of copies of the matrices U and L. |
Этнические группы были собственниками своих районов, которые их молодые люди часто патрулировали против чужаков. |
Ethnic groups were possessive of their neighborhoods, which their young men often patrolled against outsiders. |
Амфибии обычно проглатывают пищу целиком, но могут сначала слегка пожевать ее, чтобы подавить. Они обычно имеют небольшие шарнирные педицеллярные зубы, особенность, уникальная для амфибий. |
Amphibians usually swallow food whole but may chew it lightly first to subdue it. They typically have small hinged pedicellate teeth, a feature unique to amphibians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в их собственном уникальном способе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в их собственном уникальном способе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, их, собственном, уникальном, способе . Также, к фразе «в их собственном уникальном способе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.