В качестве защиты от солнца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В качестве защиты от солнца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as sun protection
Translate
в качестве защиты от солнца -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- защиты

defending

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- солнца

the sun



Инвестирование и спекуляции на рынке требуют определенного начального капитала в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any investment or speculation activity in the market requires a certain amount of initial funds as a protection.

В других случаях суды рассматривают ex turpi в качестве защиты, когда в противном случае требование было бы ложным, опять же на основании публичного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, the courts view ex turpi as a defence where otherwise a claim would lie, again on grounds of public policy.

Луна была предложена в качестве испытательного стенда для новой технологии защиты объектов в Солнечной системе и астронавтов от прямого и обратного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon has been suggested as a testbed for new technology to protect sites in the Solar System, and astronauts, from forward and back contamination.

Если представление было включено в договор в качестве условия, то применяются обычные средства правовой защиты в случае нарушения договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a representation has been incorporated into the contract as a term, then the normal remedies for breach of contract apply.

Его уродливое лицо и очень короткий рост часто используются для комедийного эффекта или даже в качестве защиты от нападающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ugly face and very short stature are frequently used for comedic effect, or even as a defense against attackers.

Людям трудно вспомнить, что произошло после этого, поэтому девушки затем используют мэра в качестве защиты, чтобы ничего не дать пиявке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People find it hard to remember what happened after this, so the girls then use the Mayor as a defense to give the leech nothing.

Использование святой воды в качестве таинства для защиты от зла широко распространено среди англиканцев, римских католиков и восточных христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of holy water as a sacramental for protection against evil is common among Anglicans, Roman Catholics, and Eastern Christians.

Коллектор состоит из линз, установленных в алюминиевых профилях с покровным стеклом в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collector consists of lenses mounted in aluminum profiles with a covering glass as protection.

В соответствии с американской юриспруденцией справедливый эстоппель может быть использован только в качестве защиты, в то время как простой эстоппель может быть использован в качестве основания для иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under American jurisprudence, equitable estoppel is available only as a defence, while promissory estoppel can be used as the basis of a cause of action.

Показания психолога в суде ссылались на то, что у коуча в качестве его защиты был случай заражения гриппом, что вызвало неистовство СМИ по поводу этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testimony from a psychologist in court referred to Couch as having a case of affluenza as his defense, sparking a media frenzy about the term.

Экономическая теория, которая была предложена в качестве средства правовой защиты, - это введение устойчивой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An economic theory that has been proposed as a remedy is the introduction of a steady state economy.

Необходимо покончить с тем, чтобы подобные доводы использовались в качестве защиты и оправдания насилия на почве пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These must cease to be used as a defence and justification of gender-based violence.

Браун давал показания в качестве свидетеля защиты вместе с Кристин Килер и Мэнди Райс-Дэвис на суде над Стивеном Уордом в июле 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown had testified as a witness for the defence, along with Christine Keeler and Mandy Rice-Davies, at the trial of Stephen Ward in July 1963.

Во многих случаях растения сами вырабатывали эти ядовитые вещества в качестве защиты от травоядных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases the plants themselves evolved these toxic substances as protection against herbivores.

По крайней мере один из них не взорвался и был найден шахтерами; спустя несколько месяцев он был использован с большим успехом в качестве доказательства для защиты во время процессов по обвинению в измене и убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one did not explode and was recovered by the miners; it was used months later to great effect as evidence for the defense during treason and murder trials.

Возникновение чрезвычайных трудностей должно служить в качестве единственного исключения, которое допускается в качестве основного условия для исчерпания внутренних средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only extraordinary difficulties should be allowable as an exception to the primary exhaustion of remedies rule.

Многие виды выделяют мантийные секреции в качестве химической защиты от хищников .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species produce mantle secretions as a chemical defense against predators .

Парапеты первоначально использовались для защиты зданий от военных нападений, но сегодня они в основном используются в качестве ограждений и для предотвращения распространения пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parapets were originally used to defend buildings from military attack, but today they are primarily used as guard rails and to prevent the spread of fires.

Более поздние конструкции Стефенсона также включали сетчатый экран в качестве защиты от разрушения стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Stephenson designs also incorporated a gauze screen as a protection against glass breakage.

Когда Oakland Raiders победили Philadelphia Eagles в Super Bowl XV, это был первый Суперкубок, в котором обе команды использовали 3-4 в качестве своей базовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Oakland Raiders defeated the Philadelphia Eagles in Super Bowl XV, it marked the first Super Bowl in which both teams used the 3–4 as their base defense.

Другие юрисдикции отказываются признавать согласие в качестве защиты от взаимной борьбы и вместо этого предоставляют помощь в соответствии с доктриной сравнительной небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other jurisdictions refuse to recognize consent as a defense to mutual combat and instead provide relief under the doctrine of comparative negligence.

В докладе отмечалось, что импичмент со стороны Конгресса был доступен в качестве средства правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report noted that impeachment by Congress was available as a remedy.

Ответчик в судебном процессе может использовать res judicata в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A defendant in a lawsuit may use res judicata as defense.

Сопутствующая небрежность может также функционировать в качестве полной защиты, когда она оценивается на 100%, как в Jayes v IMI Kynoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contributory negligence can also function as a full defence, when it is assessed at 100%, as in Jayes v IMI Kynoch.

Антиоксиданты используются в качестве пищевых добавок для защиты от ухудшения качества пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antioxidants are used as food additives to help guard against food deterioration.

Питтсбургские стилеры использовали 3-4 в качестве своей базовой защиты с 1982 года, в сезон после того, как защитник Зала славы Джо Грин и энд л. с. Гринвуд вышли на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pittsburgh Steelers have used the 3–4 as their base defense since 1982, the season after Hall of Fame defensive tackle Joe Greene and end L. C. Greenwood retired.

В качестве альтернативы, некоторые защиты используют защиту 4-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, some defenses use a 4–3 defense.

В качестве основного свидетеля защиты Бехе попросили поддержать идею о том, что разумный замысел является законной наукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a primary witness for the defense, Behe was asked to support the idea that intelligent design was legitimate science.

Бико был вызван в качестве свидетеля защиты; он попытался опровергнуть обвинения государства, изложив цели и развитие движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biko was called as a witness for the defence; he sought to refute the state's accusations by outlining the movement's aims and development.

Это дело вызвало международную полемику в качестве санкционированной судом легитимизации глобальной патентной защиты генетически модифицированных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case garnered international controversy, as a court-sanctioned legitimization for the global patent protection of genetically modified crops.

Принятые меры защиты предусматривают запрет любого использования асбеста любых видов в качестве компонента строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protective measures were taken by prohibiting all uses of all types of asbestos for use as an input to the manufacture of construction materials.

Если я хочу выразить свои идеи, я должен использовать в качестве защиты Флоренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I want to explore my ideas, I just need to cloak them in the guise of Florence's defense.

Тебе следует всё обдумать, если ты собираешься использовать это в качестве своей защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might wanna rethink that if you're gonna use that as your defense.

Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground.

Таким образом, родители, у которых нет финансовых средств, чтобы прокормить своих детей, не могут использовать необходимость в качестве защиты, если они крадут еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, parents who lack the financial means to feed their children cannot use necessity as a defense if they steal food.

В качестве средства защиты от правонарушений судебные запреты чаще всего используются в случаях причинения неудобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a remedy to tort, injunctions are most commonly used in cases of Nuisance.

План Пелагия состоял в том, чтобы использовать Кантабрийские горы в качестве убежища и защиты от вторжения мавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pelagius' plan was to use the Cantabrian mountains as a place of refuge and protection from the invading Moors.

Использует маленькую девчонку в качестве защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a little girl for a shield.

Причина этого, вероятно, заключалась в том, что средство правовой защиты bonorum vendito могло использоваться в качестве угрозы для поощрения должника к уплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this was probably that the bonorum vendito remedy could be used as a threat to encourage a debtor to pay up.

Это могло быть использовано в качестве защиты, когда трибун должен был кого-то арестовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be used as a protection when a tribune needed to arrest someone.

Запас прочности используется в качестве буфера для защиты организаций от перебоев, вызванных неточным планированием или плохим соблюдением графика поставщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety stock is used as a buffer to protect organizations from stockouts caused by inaccurate planning or poor schedule adherence by suppliers.

Блуждая Вы, вне сомнения, встретите несколько альтанок, дачных домиков и других небольших построек, которые были созданы для отдыха в пути или в качестве защиты от дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hikes and bike trips can take place on 180 km long roads, paths and tracks. All the tracks are well maintained and marked.

В 1898 году Адольф выступил в качестве свидетеля защиты в суде по делу, возбужденному Эдисоном против американской компании Mutoscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1898, Adolphe appeared as a witness for the defence in a court case brought by Edison against the American Mutoscope Company.

Он угрожал уйти в отставку и предстать перед любым военным трибуналом в качестве друга подсудимого и свидетеля защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threatened to resign his position and appear at any court-martial as 'defendant's friend' and defence witness.

В последние годы BPS была поставлена под сомнение в качестве юридической защиты по нескольким основаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, BPS has been questioned as a legal defense on several grounds.

Это использование хозяина в качестве защиты было названо манипуляцией телохранителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This use of the host as a protection has been termed as bodyguard manipulation.

Такая мощь также служит в качестве моральной поддержки для укрепления уверенности в себе, которая часто необходима для выполнения определенных дел и защиты общих интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such power also serves as the moral veneer to the assertiveness often involved in the pursuit of any particular cause or interest.

На процессе 1988 года в качестве свидетелей защиты присутствовали Фред А. Лейхтер, Дэвид Ирвинг и Роберт Фориссон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1988 trial included, as witnesses for the defence, Fred A. Leuchter, David Irving and Robert Faurisson.

Подача жалоб в качестве одного из обычных имеющихся в распоряжении средств правовой защиты предусматривается УПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recourse to appeal as an ordinary legal remedy available is provided for under the CPC Court.

Он зацепился в Нью-Йорке (Он добрался автостопом до Нью-Йорка), где подвизался (был нанят) в качестве курьера в Международной Ассоциации Защиты Страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hitchhiked to New York, where he was hired a messenger boy by the International Insurance Protection Association.

Растворители, используемые в качестве основы в коммерческих препаратах, могут изменять физические и токсикологические свойства вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrier solvents used in commercial formulations may change physical and toxicological properties.

Чаще всего жертвами этой торговли становятся девушки, работающие на ткацких фабриках или в качестве домашней прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most often the victims of such trafficking worked in carpet factories or as domestic servants.

Эфиопия привержена соблюдению всех аспектов в области защиты прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethiopia is committed to the observance of all aspects of the protection of human rights.

Это был промежуточный шаг, предпринятый в целях защиты целостности конституционной монархии и многопартийной демократии, в отношении которых король выразил свою полную приверженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was an interim step taken to protect the integrity of the constitutional monarchy and multiparty democracy, to which the King has expressed full commitment.

Этот тест, в случае его принятия, будет применяться по критериям, направленным на предотвращение использования виз класса 457 для заполнения неквалифицированных должностей или в качестве лазейки для перемещения семьи и друзей в Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test, if adopted, would be applied through a criteria aimed at preventing 457s being used to fill unskilled positions or as a back door way to move family and friends to Australia.

В рамках этой агрессивной концепции мир просто нуждается в Америке в качестве благого гегемона, иначе либеральный порядок просто рухнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this hawkish perspective, the world needs America to be a benign, dominant superpower if the liberal order is to endure.

В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski.

В разделе Финансовые аналитики по умолчанию выберите аналитики, которые необходимо использовать в качестве аналитик по умолчанию для номенклатуры в ресурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Default financial dimensions, select the dimensions that you want to use as default for the item in the resource.

Мистер Шимомура - компьютерный физик, один из ведущих специалистов в области защиты информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Shimomura is a computational physicist and one of the leading experts on computer-security technology.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в качестве защиты от солнца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в качестве защиты от солнца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, качестве, защиты, от, солнца . Также, к фразе «в качестве защиты от солнца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information