Лучи весеннего солнца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лучи весеннего солнца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spring sun rays
Translate
лучи весеннего солнца -

- луч [имя существительное]

имя существительное: beam, ray, shaft, gleam

- весенний [имя прилагательное]

имя прилагательное: spring, vernal

- солнце [имя существительное]

имя существительное: sun, Sol, Phoebus, day-star

словосочетание: eye of day, old sol



Она казалась еще моложе при свете весеннего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of the spring sunshine she looked even younger than before.

При этой великолепной подсветке утреннего весеннего солнца, она была удивительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that gorgeously rich backlight of the early Spring sun, she was stunning.

Палату в госпитале Святой Марии заливали яркие лучи весеннего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The St. Mary's Hospital recovery room was sunny.

Нептун-восьмая и самая удаленная от Солнца планета в Солнечной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neptune is the eighth and farthest known planet from the Sun in the Solar System.

Часто алтарь будет ориентирован не строго на восток, а в направлении восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the altar will not be oriented due east, but in the direction of sunrise.

Чтобы вам было лучше видно, размеры Земли, Солнца и астероидов сильно преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sizes of the Earth, Sun and asteroids have been greatly exaggerated so you can see them clearly.

Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used one whole circle of their sun for their year.

И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.

Ночь выдалась холодной, но лучи солнца быстро прогрели воздух, чистый и свежий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night had been very cold, but the morning was warm in the sunlight, the air very clean and fresh.

Бабочка может захлопать крылышками в Пекине, а в Центральном Парке, вместо солнца польет дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A butterfly can flap its wings in Peking and in Central Park you get rain instead of sunshine.

Вы замечаете эту пыль в слабом мерцании, которое она создает перед восходом солнца и после его заката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see that dust in the faint glow it helps create before sunrise and after sunset.

Вращающая округлость, дрожащая и клонящаяся на своей оси бегущая по своей округлой орбите вокруг солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spinning oblong, wobbling and tilting on its axis in its oblong orbit around the sun.

Властелин Солнца неторопливо и уверенно вел машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunmaster drove along methodically and without undue haste.

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds.

И наоборот, по часам, если они идут, можно вычислить приблизительное расположение солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the clock, if it is going, would give you a rough idea of the position of the sun.

Сладкий нектар нежности, под палящими лучами солнца - весь достается мне - измученной ожиданием в темном и холодном улье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the dazzling sun, he toils to collect the honey of tenderness- -and bestows it on me where I'm waiting in the cool, dark hive.

Просто для ясности, до захода солнца остаётся примерно восемь часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so we're clear, the sun sets in about eight hours.

Ты будешь обречён... на скитания, и не бывать тебе на тверди земной дольше одного оборота Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be cast out to drift, unable to set foot on land for more than one cycle of the sun.

Нормальные люди несут свой гений от земли, от солнца, от моря, от родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real people derives its genius from the land- from the sun, from the sea, from the soil.

Ночью, когда на небе нет солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the night, when there's no sun in the sky?

Если находиться на большом расстоянии от Солнца, увидеть Землю и другие планеты будет просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were a great distance from the sun you wouldn't be able to see the Earth or the other planets at all.

Как далеко мы должны находиться от Солнца, чтобы оно казалось маленьким и бледным, как звезда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far from the sun would we have to be for it to appear as small and dim as a star?

И ещё я вспоминаю ваше детское лицо, ищущее, глаза, прищуренные от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I see your child's face looking for it with your eyes half shut under the sun.

Она говорила мне, что из-за солнца придет великий человек, предназначенный только мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said a great man would come from beyond the sun just for me.

После захода солнца тьма как будто налетала на нас с каждым дуновением ветерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After the sun had set, the darkness seemed to drive upon us, borne in every faint puff of the breeze.

Давай поженимся сегодня до захода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get married today before the sun sets.

И почернение солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the blackening of the sun.

Подарки присылает Младенец Иисус в полночь, и большинство людей устраивают вечеринку, которая продолжается до восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presents are sent by Baby Jesus at midnight, and most people have a party, which goes on until sunrise.

Римские шторы - это разновидность оконных штор, используемых для защиты от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman shades are a type of window blind used to block out the sun.

Именно в этой системе отсчета тропический год, связанный с земными временами года, представляет собой одну орбиту Земли вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also in this reference frame that the tropical year, the year related to Earth's seasons, represents one orbit of Earth around the Sun.

Я был потрясен, увидев парня без перчаток, шляпы, кислородных баллонов или спального мешка на восходе солнца на высоте 28 200 футов, просто сидящего там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was shocked to see a guy without gloves, hat, oxygen bottles or sleeping bag at sunrise at 28,200-feet height, just sitting up there.

Сегодня средний тропический год определяется как период времени, за который средняя эклиптическая долгота Солнца увеличивается на 360 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the mean tropical year is defined as the period of time for the mean ecliptic longitude of the Sun to increase by 360 degrees.

Я не утверждал, как намекает г-н Рассел на знание солнца и планет, что знание изменяет ‘объект знания’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not held, as is intimated in Mr. Russell’s allusion to knowledge of sun and planets, that knowing modifies the ‘’object of knowledge’’.

Летом 1998 года стало очевидно, что производство царства Солнца недостаточно продвинулось, чтобы выйти на рынок летом 2000 года, как планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1998, it became apparent that Kingdom of the Sun was not far along enough in production to be released in the summer of 2000 as planned.

Официальный Новый год в Иране начинается с Навруза-древней иранской традиции, ежегодно отмечаемой в день весеннего равноденствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran's official New Year begins with Nowruz, an ancient Iranian tradition celebrated annually on the vernal equinox.

Меньшие вожди, в основном из королевской семьи Солнца, председательствовали в других деревнях Натчеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesser chiefs, mostly from the Sun royal family, presided at other Natchez villages.

Разница между его минимальным и максимальным расстоянием от Солнца составляет 1,8 А.Е., что больше, чем у любой другой планеты, хотя и не так велика, как у карликовой планеты Плутон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between its minimum and maximum distance from the Sun is 1.8 AU, larger than that of any other planet, though not as large as that of dwarf planet Pluto.

Это означало бы рождение второго солнца, и лягушки уже страдают от высыхания прудов и болот, в которых они живут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would mean the birth of a second sun and the frogs suffer already from the drying up of the ponds and marshes in which they live.

Он запретил своим людям грабить лагерь и удалился, чтобы дождаться восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forbade his men from plundering the camp and withdrew to wait for sunrise.

Иногда говорили, что Ра входит в тело небесной богини на закате, оплодотворяя ее и подготавливая почву для своего возрождения на восходе солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ra was sometimes said to enter the body of the sky goddess at sunset, impregnating her and setting the stage for his rebirth at sunrise.

Только в Боудин-Востока, основан в 1871 году, ученица Бейтса, основанная в 1873 году, и Солнца журнал, основанный в 1847 году, старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only The Bowdoin Orient, founded in 1871, The Bates Student, founded in 1873, and the Sun Journal, founded in 1847, are older.

Растения алоэ могут сгореть под слишком большим количеством солнца или засохнуть, если горшок не сливает воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aloe plants can burn under too much sun or shrivel when the pot does not drain water.

Тарзан приказал им отвести его туда, но был захвачен его обитателями, расой обезьяноподобных людей, и приговорен к принесению в жертву своему богу Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarzan has them take him there, but is captured by its inhabitants, a race of ape-like men, and is condemned to be sacrificed to their sun god.

Cloud9 встречался с TSM в финале весеннего плей-офф LCS, но проиграл три игры в одну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloud9 met TSM in the finals of the LCS Spring playoffs but lost three games to one.

Считается, что эти метеориты сохраняют состав протозвездного Солнца и поэтому не подвержены влиянию оседания тяжелых элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These meteorites are thought to retain the composition of the protostellar Sun and are thus not affected by settling of heavy elements.

Это может происходить только в течение дня, так как требуется энергия Солнца, но в течение дня многие пустыни становятся очень жаркими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can only take place during the day as energy from the sun is required, but during the day, many deserts become very hot.

Большая часть периодических гравитационных сил исходит от Луны, но также важна и сила притяжения Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger of the periodic gravitational forces is from the Moon but that of the Sun is also important.

Эпизоды японского аниме-сериала Гинтама были оживлены восходом солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episodes of the Japanese anime series Gintama were animated by Sunrise.

Эта форма заболевания возникает на участках кожи, подвергнутых воздействию солнца; состояние становится очевидным в течение нескольких минут после воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of the disease occurs on areas of the skin exposed to the sun; the condition becomes evident within minutes of exposure.

Добрев предполагает, что Джедефре построил Сфинкса по образу своего отца Хуфу, отождествив его с богом солнца Ра, чтобы восстановить уважение к своей династии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dobrev suggests Djedefre built the Sphinx in the image of his father Khufu, identifying him with the sun god Ra in order to restore respect for their dynasty.

Из-за непредсказуемой погоды в регионе туристам рекомендуется быть готовыми к дождеванию и защите от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the region's unpredictable weather, tourists are advised to be prepared with rain gear and sun protection.

В течение чуть более девяти лет крайние пределы Луны находятся за пределами диапазона восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For slightly over nine years the extreme limits of the Moon are outside the range of sunrise.

Рабочие температуры паруса зависят от расстояния до Солнца, угла наклона паруса, отражательной способности и передних и задних излучений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sail operating temperatures are a function of solar distance, sail angle, reflectivity, and front and back emissivities.

Вращение Каррингтона-это система для измерения солнечной долготы, основанная на его наблюдениях за скоростью вращения Солнца в низких широтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrington rotation is a system for measuring solar longitude based on his observations of the low-latitude solar rotation rate.

Это особенно верно в отношении низшей зеленой вспышки Миража, когда время должно быть как раз подходящим, чтобы запечатлеть ее на восходе солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is especially true regarding an inferior mirage green flash, when the timing should be just right to capture it at sunrise.

Примерно в 6500 раз больше расстояния от Земли до Солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 6500 times the distance from the earth to the sun?

Лотос-это атрибут богов солнца и огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lotus is the attribute of sun and fire gods.

Все твари суть явные признаки Бога, подобно земным существам, на которых светят лучи солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the creatures are evident signs of God, like the earthly beings upon all of which the rays of the sun shine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучи весеннего солнца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучи весеннего солнца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучи, весеннего, солнца . Также, к фразе «лучи весеннего солнца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information