В национальном суде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В национальном суде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the national court
Translate
в национальном суде -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- суде

court



В 1955 году правительство Стрижда увеличило число судей в Апелляционном суде с пяти до 11 и назначило на новые должности судей-националистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955 the Strijdom government increased the number of judges in the Appeal Court from five to 11, and appointed pro-Nationalist judges to fill the new places.

Что бы ни заявляли лоббисты, выступающие против оружия или их оппоненты из Национальной стрелковой ассоциации сегодня, в этом суде, последнее слово было сказано присяжными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what the anti-gun lobbyists say or the NRA says on this day, in this courtroom, the final word was given by the jury.

Некоторые страны допускают и регулируют адвокатов на национальном уровне, так что адвокат, получив лицензию, может вести дела в любом суде страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries admit and regulate lawyers at the national level, so that a lawyer, once licensed, can argue cases in any court in the land.

В сценах Уэллмана он изображал национального гвардейца, которого играл на суде над Билли Джеком, который теперь входил в совет директоров школы свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wellman's cut scenes had him reprising the national guardsman he played in The Trial of Billy Jack, who was now on the board of the Freedom School's directors.

Райдер был первоначально признан судом присяжных виновным в краже/вандализме и был приговорен в декабре 2002 года в Калифорнийском Высшем суде по национальному телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryder was originally convicted by a jury of felony larceny/vandalism and was sentenced in a nationally televised California Superior Court proceeding in December 2002.

Ходатайства об освобождении от родительской опеки не слушаются в суде по семейным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, emancipation petitions aren't heard in family court.

Однако устав Принстона никогда не оспаривался в суде до его ратификации Законодательным собранием штата в 1780 году, после провозглашения независимости США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Princeton's charter was never challenged in court prior to its ratification by the state legislature in 1780, following the US Declaration of Independence.

Сегодня в Манчестерском королевском суде присяжные признали Дэниела Колтрейна виновным в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel Coltrane has today been found guilty of murder by a jury at Manchester Crown Court.

Вы считаете, это может быть использовано против меня в Уголовном Суде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it should be admissible against me in a murder trial?

Более того, десятки активистов в борьбе за права человека в настоящее время находятся в тюрьме или суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, tens of human rights activists are currently in prison or on trial.

Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Halbestadt, what was it like, living under National Socialism?

Надеюсь в суде ты будешь лучше врать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you have a better poker face in the courtroom.

Многих расстроил их выигрыш в суде, ее особенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people were upset about the acquittal, she was especially so.

Это очень вероятно, и вероятно неизбежно, что наше право на ношение оружия будет решаться в Североамериканском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very probable, and probably inevitable that our right to - bear arms will be challenged in a North American court.

Немного больше борьбы без правил, чем в военном суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bit more rough and tumble than military court.

Но затем дело снова всплыло в суде штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the case resurfaced in state court.

И на суде то, как вы помогали уязвимым подросткам справиться со страхом перед камерой будет тщательно разъяснено присяжным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at trial, the way you help vulnerable teens with their stage fright will be carefully explained to the jury.

Нужно, чтобы ты представлял в суде моего старого друга Дастина Вайкотта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to make an appearance for an old friend of mine, Dustin Wycott.

У нас тут кино не показывают, только иногда в суде про Иисуса, - сказал Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't have any picture shows here, except Jesus ones in the courthouse sometimes, said Jem.

Или это потому, что я трижды выиграл у вас в суде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it because I've beaten you three times in court?

Но всё что вы скажете, может быть использовано в суде в качестве доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But anything you do say may be given in evidence in a court of law.

Позволь мне самой рассказать ему, он простит твою ошибку в суде, возможно созовёт представителей защиты и зачитает закон о нарушении общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me lay it out for him; he'll forgive your mistake on the stand, probably call defense counsel to chambers and read them the riot act.

А если я настою на суде и проиграю его, я в любом случае буду иметь дело с коллегией и, скорее всего, получу срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I take it to trial and I lose, I face the bar anyways and jail time, most likely.

Он хочет судить меня в эфире, прежде чем делать это в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to try me on air before he tries me in court.

И из-за вашего высокого положения в суде я решил,что будет хуже, если я не проверю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because of your relatively high position at justice, I decided it might be worth a shot to test it out.

Бернис Брэдли заявила в суде, что приходила на квартиру Уайтли и сказала вам, что начинает против вас процедуры вечером, когда умер Райан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernice Bradley has told this court she went round to Whitely's flat and told you she was issuing care proceedings on the night Ryan died.

Эй, Розен, я думаю, я поприсутствую на твоём суде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Rosen. I think I may have to attend your trial.

После того как Грант вынудил Ли сдаться в Аппоматтоксском суде, Халлек был назначен командовать военным подразделением Джеймса со штаб-квартирой в Ричмонде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Grant forced Lee's surrender at Appomattox Court House, Halleck was assigned to command the Military Division of the James, headquartered at Richmond.

Признав свою ошибку, генеральный солиситор заявляет, что позиция федерального правительства, которая преобладала в суде низшей инстанции, была ошибочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By confessing error, the Solicitor General declares that the federal government's position, which prevailed in the lower court, was wrong.

После очередного проигрыша в федеральном окружном суде скотты подали апелляцию в Верховный суд США по делу Дред Скотт против Сэндфорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After losing again in federal district court, the Scotts appealed to the United States Supreme Court in Dred Scott v. Sandford.

Иски, поданные отдельно в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке, будут объединены в одно дело, которое будет рассматриваться в суде Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suits, filed separately in Los Angeles and New York City, will be consolidated into a single case to be heard in a California court.

Гриффин принял командование V корпусом во время его последней кампании и присутствовал при капитуляции Роберта Ли в Аппоматтоксском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin assumed command of V Corps during its final campaign and was present when Robert E. Lee surrendered at Appomattox Court House.

Национал-социалистический Совет Нагаленда был обвинен в требовании денег и продовольствия от буддистов, живущих вдоль границы Ассам-Аруначал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Socialist Council of Nagaland has been accused of demanding money and food from Buddhists living along the Assam-Arunachal border.

В ноябре судья в сессионном суде отклонил просьбу Генерального прокурора Малайзии Тан Шри Абдул Гани Патайла о передаче дела в Высокий суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November, the judge in the Sessions court struck down the request by Attorney General of Malaysia Tan Sri Abdul Gani Patail to transfer the case to the High Court.

Однако в итоге запрет был снят голосованием 7-2 в Верховном суде по делу Brown V. Entertainment Merchants Association в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ban was eventually struck down by a 7-2 vote in the Supreme Court case Brown v. Entertainment Merchants Association in 2011.

Деймон позволяет Боллу доказать свою невиновность в суде боем, в котором Сир Глендон со знанием дела побеждает Деймона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daemon allows Ball to prove his innocence in trial by combat, in which Ser Glendon soundly defeats Daemon.

Я только что вернул анонимную редакторскую хитрую маленькую работу по {{euro-school-stub}}, которая добавила школы к категории немецких национал-социалистов ....бла-бла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just reverted an anon editors devious little work on {{euro-school-stub}} that added the schools to a category German national socialist ....yadda yadda.

В страшном суде говорится, что Микеланджело черпал вдохновение из фрески Мелоццо да Форли в римском Санти Апостоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In The Last Judgment it is said that Michelangelo drew inspiration from a fresco by Melozzo da Forlì in Rome's Santi Apostoli.

Также в 1958 году сегрегационистская политика государственных школ Атланты была успешно оспорена в Федеральном суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1958, Atlanta Public Schools' segregationist policies were successfully challenged in federal court.

В построенных им расовых иерархиях евреи имели тенденцию казаться ближе к верху, а не к низу, как в Национал-социалистической расовой мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the racial hierarchies he constructed Jews tended to appear closer to the top, rather than closer to the bottom as in National Socialist racial thought.

Показания под присягой были взяты у 600 свидетелей, повестки были выписаны на 165 свидетелей, и 132 человека дали показания в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affidavits were taken from 600 witnesses, subpoenas were issued for 165 witnesses, and 132 people offered evidence in trail.

В декабре 2018 года Uber проиграл апелляцию по этому делу в Апелляционном суде, но получил разрешение на апелляцию в Верховный Суд Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2018, Uber lost an appeal of the case at the Court of Appeal, but was granted permission to appeal to the Supreme Court of the United Kingdom.

Поэтому единственным надлежащим иском в суде является оспаривание Хардвиком статута Джорджии в применении к гомосексуальной содомии по обоюдному согласию гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The only claim properly before the Court, therefore, is Hardwick’s challenge to the Georgia statute as applied to consensual homosexual sodomy.

Обыскать его может любой желающий, включая полицию, и любые найденные улики могут быть использованы в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone can search it, including the police, and any incriminating evidence recovered can be used at trial.

ACCC возбудил дело в Федеральном суде против Korean Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACCC instituted proceedings in the Federal Court against Korean Air.

АССС возбудил дело в Федеральном суде против компании Air New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACCC instituted proceedings in the Federal Court against Air New Zealand.

Эти двое решили уладить свои дела в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two elect to settle their matters on the court.

Швейцарская компания UsedSoft ввела новшества в перепродаже бизнес-программного обеспечения и боролась за это право в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swiss-based company UsedSoft innovated the resale of business software and fought for this right in court.

После 1875 года он был видным членом Национал-либеральной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1875, he was a prominent member of the National Liberal Party.

Его адвокаты одержали победу в Апелляционном суде, и 21 декабря 2006 года он был освобожден после 400 дней одиночного заключения .< .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His lawyers triumphed in the Court of Appeal and he was released on Dec 21, 2006 after 400 days in solitary confinement .< .

На своем суде он не раскаивается и проклинает Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his trial he is unrepentant and curses God.

Она пробыла в административном суде десять месяцев, а затем была прикомандирована к местному правительству в Вольфсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was at the Administrative Court for ten months, then seconded to the local government in Wolfsburg.

Генеральный солиситор или один из его заместителей обычно обсуждает наиболее важные дела в Верховном суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Solicitor General or one of the deputies typically argues the most important cases in the Supreme Court.

Гордон покинул компанию в конце сезона 1930 года, ненадолго вернувшись в апреле 1931 года в качестве истца в суде присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon left the company at the end of the 1930 season, rejoining briefly in April 1931 as the Plaintiff in Trial by Jury.

Суд над Дэниелом состоялся 15 декабря 2008 года в суде общей юрисдикции округа Лорейн перед судьей Джеймсом Берджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel's trial was held on December 15, 2008 at Lorain County Common Pleas in front of Judge James Burge.

Он заявил, что намерен оспорить результаты переписи в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has stated he intends to challenge the census in court.

Суд над Ульбрихтом начался 13 января 2015 года в Федеральном суде Манхэттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulbricht's trial began on 13 January 2015 in federal court in Manhattan.

Работа в низшем суде, однако, спасла хэнда от порчи политического влияния, которая часто нависала над Верховным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working for a lower court, however, saved Hand from the taint of political influence that often hung over the Supreme Court.

Гиганте был оправдан на суде, поблагодарив Костелло в зале суда после оглашения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gigante was acquitted at trial, thanking Costello in the courtroom after the verdict.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в национальном суде». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в национальном суде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, национальном, суде . Также, к фразе «в национальном суде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information