В основе этой информации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В основе этой информации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the basis of this information
Translate
в основе этой информации -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- этой

this

- информации

of information



Информация, полученная на основе данных, используется для рекомендации действий или руководства процессом принятия решений, основанных на бизнес-контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insights from data are used to recommend action or to guide decision making rooted in business context.

В этой области любой прогресс в плане повышения оперативности информации, как представляется, будет зависеть главным образом от способности Евростата разрабатывать адекватные методы оценки на основе пусть даже ограниченного объема информации, представляемой государствами-членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, these statistics are probably considered anyway to be too sensitive to be entrusted to ESS partners.

Вся информация передается Комитету по выполнению в составе 10 членов, отобранных Сторонами на основе принципа справедливого географического представительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All references are forwarded to the Implementation Committee composed of 10 members chosen from the Parties on an equitable geographical basis.

В некоторых случаях такая координация и обмен информацией имеют место на неформальной основе, если соответствующие сотрудники, агенты или должностные лица поддерживают между собой личные контакты, основанные на взаимном доверии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of this coordination and information exchange occurs informally, when officers, agents or officials have personal relationships based on trust.

Через соответствующие оперативные центры осуществляется регулярный обмен информацией и проводятся на регулярной основе совместные координационные совещания на уровне высшего руководства и на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information is shared regularly through the respective Operations Centres, and joint senior staff and local-level coordination meetings are held on a regular basis.

Они с подозрением относились к тому, чтобы чернь – народ – делала окончательный выбор на основе неверной информации или недостаточного понимания вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were suspicious of the rabble – the public – having its way on the basis of misinformation or a lack of understanding of the issues.

Системы также направляют и оптимизируют размещение запасов на основе информации о состоянии загрузки бункеров в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The systems also direct and optimize stock putaway based on real-time information about the status of bin utilization.

Она выяснила обстоятельства 209 случаев: 205- на основе информации, предоставленной правительством, и 4- на основе информации из других источников; 173 случая остаются невыясненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It clarified 209 cases, 205 on the basis of information provided by the Government and 4 on the basis of information provided by the source; 173 remain outstanding.

Примечание: На основе информации, представленной Отделом материально-технического обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantity Valuea SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division.

На основе частичной информации, предоставленной УЛХ, общая сумма поступлений за два года составила более 1,5 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on partial information provided by FDA, total income for the two years was more than $1.5 million.

И на основе этой информации Viv, не говоря ни слова, сама начнет думать за своего хозяина: она сама выберет автосервис и закажет машину к той самой закусочной, рядом с которой стоит бедолага, а затем сама сообщит водителю домашний адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without any elaboration, Viv would contact the user’s preferred car service, dispatch it to the address where he’s half passed out, and direct the driver to take him home.

Другой указал, что, поскольку человечеству суждено вечно принимать решения на основе неполной научной информации, одним из необходимых элементов процесса принятия решений становится предосторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another pointed out that because humankind is destined to make decisions with incomplete scientific knowledge, precaution is a necessary element of decision-making.

Этот реестр будет представлять собой механизм по анализу и обобщению информации, включающий компоненты, разработанные на основе общего протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The registry will provide a clearing house mechanism consisting of nodes developed with a common protocol.

Региональные таможенные службы должны с самого начала сосредоточиться на обмене разведданными на основе анализа собранной информации и на пресечении незаконной торговли оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional customs enforcement should initially focus on sharing intelligence based on the analysis of the information collected and on operations to prevent illegal arms trafficking.

Анализируя профиль, рекламодатели могут создавать определенные сегменты аудитории на основе пользователей с аналогичной возвращенной аналогичной информацией, следовательно, профили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysing the profile, advertisers are able to create defined audience segments based upon users with similar returned similar information, hence profiles.

Две нижеприведенные таблицы составлены выборочно на основе информации, доступной в организации, связанной с ИС, и в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two tables shown below are drawn, selectively, from information that is available with an IP-related organization and on-line.

Каждый раз, когда программа считывает изображение, она должна создать считыватель соответствующего типа на основе некоторой информации в файле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time the program reads an image, it needs to create a reader of the appropriate type based on some information in the file.

Законопроект направлен на защиту американцев от медицинского страхования и дискриминации в сфере занятости на основе генетической информации человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill aimed to protect Americans against health insurance and employment discrimination based on a person's genetic information.

Было решено разработать планы закупок по большинству важных товаров, на основе данных за прошлые годы и информации о будущих потребностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been decided to establish purchasing plans for the most important commodities based on historical data and knowledge of future needs.

Мы проанализировали информацию о миграционных и пищевых путях на основе модели и кажется, что наш друг будет здесь в течение некоторого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyzed based information the migratory and feeding patterns and it seems that our friend will be a little longer .

Информация о случаях смерти может быть получена на основе данных, собранных в ходе переписей и обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on deaths can be obtained through information gathered in censuses and surveys.

Репортеры средств массовой информации часто плохо подготовлены к объяснению научных проблем и мотивированы представлять полемику независимо от лежащих в ее основе научных достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media reporters are often poorly equipped to explain the scientific issues, and are motivated to present controversy regardless of the underlying scientific merits.

Секретариат также подготовил на основе предложений нидерландского консультанта факультативный раздел, посвященный общей информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat had also drawn up an optional section on general information on the basis of proposals from a Netherlands consultant.

Она выяснила обстоятельства 80 случаев: 37- на основе информации, предоставленной правительством, а 43- на основе информации, полученной из других источников; 127 случаев остаются невыясненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It clarified 80 cases: 37 on the basis of information provided by the Government and 43 on the basis of information provided by the source; 127 remain outstanding.

Я думал, что вы собираетесь исследовать что-то, чтобы поставить источники, чтобы противостоять некоторым из этой информации, а не удалять на основе личных мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you were going to research something to put up sources to counter some of this info instead of deleting based on personal opinions.

На практике, как и всегда, врач строит свои суждения на основе собранной им информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, now as always, the physician makes his judgments from the information that he gathers.

Отображение фотографий и информации об отдельных участниках и их недавней деятельности на сайтах социальных сетей может способствовать принятию обязательств на основе облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displaying photos and information about individual members and their recent activities on social networking websites can promote bonds-based commitment.

Ряд государств сообщили о своих усилиях по сбору информации о насилии в отношении женщин на основе проведения опросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several States reported about their efforts to collect information on violence against women through surveys.

Оптимизация процедур, сбор поиска статистической информации на основе стандартизированных метаданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optimisation of the statistical information retrieval activities based on standardised metadata.

Рыночная информация и анализ на основе обновления и расширения веб-портала ЮНКТАД по сырьевым товарам по адресу:;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market intelligence and analysis, through updating and expanding UNCTAD's commodity web portal at;.

Еще 54 участка были отобраны для мониторинга отчасти на основе информации, полученной от правозащитных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 54 jurisdictions were selected for monitoring relying, in part, on information provided by civil rights groups.

В диаграмме III приводятся средние показатели по обеим этим категориям преступлений в разбивке по регионам на основе информации, полученной в ходе десятого Обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure III shows average rates for both of those categories by region, as reported in the tenth Survey.

На основе этой информации вы можете принимать решения о добавлении или исключении какого-либо критерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you understand how your campaign is performing, you may want to add or exclude targeting accordingly.

Увязка информации и знаний, касающихся ЦРДТ, с повседневными рабочими процессами, не производится на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information and knowledge on the MDGs is not consistently integrated with daily work processes.

Новейшей формой персонализированных книг являются те, где история изменяется на основе информации, введенной пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newest form of personalized books are those where the story changes based upon the information inputted by a user.

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

Все страны, ведущие перепись на основе регистров, представили такую информацию, полученную из регистров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All register countries provided the information - clearly using registers.

Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis.

В нем освещаются финансовые вопросы на основе информации, полученной по состоянию на 24 мая 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It presents the financial matters based on information received as of 24 May 2010.

Сможет ли наш робот обнаружить признаки жизни и отобрать пробы на основе собранной информации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we have the robot behavior look for signs of life and then try to collect the samples based of what it's sensing?

Согласно информации, предоставленной Агентством по вопросам занятости, ряд принимаемых мер распространяется на регулярной основе на женщин из числа рома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to information provided by the Employment Agency, Roma women are regularly covered by part of the measures.

Эти две компании конкурировали на коммерческой основе с 1886 года, и ряд событий превратил это в полномасштабную информационную войну в 1888 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two companies had been competing commercially since 1886 and a series of events had turned it into an all-out media war in 1888.

Оценка отскока и массового потока обеспечивают подходы к оценке производительности системы и получению информации, на основе которой принимаются решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessment of rebound and mass flux provide approaches to evaluate system performance and obtain information on which to base decisions.

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

Конечно же, вознаграждение будет значительно большим, если вы останетесь в КГБ и поможете нам получать информацию на регулярной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, of course, our rates of pay increase, if you stay in situ and help us gather intel on a more regular basis.

На основе методики с сентября 2011 года с квартальной периодичностью выпускается экспресс-информация по сводному опережающему индикатору промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of this method, information updates on the composite leading indicator of industrial production have been issued quarterly since 2011.

Сегодня цена на акции фирмы ДюПона резко упала, а ты сыграл на понижение на основе конфиденциальной информации, которую я сообщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DuPont Investments dropped through the floor today, and you sold short based on something that I told you in confidence.

Статистические данные о добыче угля открытым способом составляются Британской геологической службой на основе информации, предоставляемой местными органами планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistics on open-pit coal mining are compiled by the British Geological Survey from information provided by local planning authorities.

Оценка рисков, связанных с информационными технологиями, может осуществляться на основе качественного или количественного подхода с использованием различных методологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information technology risk assessment can be performed by a qualitative or quantitative approach, following different methodologies.

Все прочее - заключения, сделанные на основе косвенной информации, степень вероятности нуль, запятая, девять, девять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest is conclusive inference, probability above point nine nine.

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

Кроме того, автор не смог обеспечить юридическое представительство в Ямайке с целью обоснования этого ходатайства на бесплатной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the author has been unable to secure legal representation in Jamaica to argue such a motion on a pro bono basis.

Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems.

Подготовка исследования для определения методов восстановления высоковольтных линий и трансформаторных подстанций на основе разработки критериев приоритетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study to define a revitalization methodology for high-voltage lines and transformer substations by identifying a priority criteria.

Вы соглашаетесь, что ни UFX, ни поставщики не будут нести ответственность за прекращение, прерывание, задержку или неточность любой предоставляемой рыночной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You agree that neither UFX nor the third party providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any market information.

В электрических переключателях, включая термостаты на основе биметаллической ленты, переключатель обычно имеет гистерезис в переключающем действии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In electrical switches, including bimetallic strip based thermostats, the switch usually has hysteresis in the switching action.

Производители средств массовой информации вынуждены уделять больше внимания потребностям потребителей, которые могут обратиться за информацией к другим источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producers of media are forced to pay more attention to the needs of consumers who can turn to other sources for information.

Он дополнил свои запросы информацией, которую получил самостоятельно, используя все еще значительные финансовые ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supplemented his requests with information he had obtained on his own, using his still-considerable financial resources.

По состоянию на 2012 год ТТБ не требует, чтобы упаковка алкогольных напитков имела этикетку с информацией о питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, the TTB does not require alcoholic beverage packaging to have a nutrition facts label.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в основе этой информации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в основе этой информации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, основе, этой, информации . Также, к фразе «в основе этой информации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information